西装化身和数字办公室:交易员和银行家拥抱VR

2020-11-24 16:06

Suited avatars and digital offices: traders and bankers embrace VR Z12世界播

西装化身和数字办公室:交易员和银行家拥抱VRZ12世界播


LONDON (Reuters) - Once the preserve of gamers, virtual reality (VR) has been seized on by the financial sector as a way of enlivening home working for lonely traders or isolated executives and replicating real-world sales, networking or training events. Z12世界播

伦敦(路透社)-虚拟现实(VR)曾经是游戏玩家的专属,现在已经被金融业抓住,作为一种活跃在家为孤独的交易员或孤立的高管工作的方式,并复制现实世界的销售、网络或培训活动。Z12世界播


With 90% of employees at some of the world's biggest financial firms now working at home due to a resurgence in coronavirus infections, more and more companies are experimenting with VR. Z12世界播

由于冠状病毒感染的死灰复燃,世界上一些最大的金融公司90%的员工现在在家工作,越来越多的公司正在试验虚拟现实技术。Z12世界播


Some practices could stick beyond the pandemic, particularly as home working becomes more widespread. Z12世界播

一些做法可能会延续到疫情之后,特别是在家庭工作变得越来越普遍的情况下。Z12世界播


At investment manager Fidelity International, executives experimented with a VR auditorium, taking questions from colleagues and even walking up and down the aisles. Z12世界播

在投资管理公司富达国际(Fidelity International),高管们尝试了虚拟现实(VR)礼堂,回答同事的问题,甚至在过道上来回走动。Z12世界播


"Working from home has massively accelerated the interest in virtual/online spaces," said Stuart Warner, head of technology at Fidelity International which manages $3.3 trillion in assets. Z12世界播

富达国际(Fidelity International)技术主管斯图尔特·华纳(Stuart Warner)表示:“在家工作极大地加速了人们对虚拟/在线空间的兴趣。”富达国际管理着3.3万亿美元的资产。Z12世界播


Having internally explored VR and augmented reality (AR) technology, which unlike VR is not fully immersive and involves computer-generated elements being visible through a smartphone screen for example, Fidelity now aims to trial VR with its sales teams' interactions with clients. Z12世界播

在内部探索了VR和增强现实(AR)技术后,富达现在的目标是在其销售团队与客户的互动中试用VR。与VR不同的是,AR不是完全身临其境的,例如,计算机生成的元素可以通过智能手机屏幕看到。Z12世界播


"It brings it to life a bit," Warner said. Z12世界播

华纳说:“这让它变得活灵活现。”Z12世界播


For London-based Ed Greig, chief disruptor at Deloitte Digital, VR has sparked conversations with potential clients and colleagues in far-flung cities in office get-togethers. Z12世界播

对于德勤数字(Deloitte Digital)驻伦敦的首席颠覆者埃德·格雷格(Ed Greig)来说,VR在办公室聚会上引发了与遥远城市的潜在客户和同事的对话。Z12世界播


"The other day, I was finishing a VR meeting with somebody and as I was walking out of their office I bumped into a person who was coming in for another meeting and that interaction for a couple of minutes turned into a proper business conversation later," Greig said. Z12世界播

格雷格说:“前几天,我和某人开完VR会议,当我走出他们的办公室时,我碰见了一个要来参加另一个会议的人,几分钟的互动后来变成了正式的商务对话。”Z12世界播


VR can be useful not just for scheduled meetings but also for helping ease feelings of isolation and giving some workers the office buzz they crave and thrive in. Z12世界播

VR不仅可以用于预定的会议,还可以帮助缓解孤立感,给一些员工带来他们渴望并在其中茁壮成长的办公室嗡嗡声。Z12世界播


Swiss bank UBS has experimented with issuing its London-based traders with Microsoft HoloLens smart glasses, which it says allows staff to recreate the trading floor experience at home. Z12世界播

瑞士银行瑞银(UBS)已尝试向其驻伦敦的交易员发放微软全息眼镜(Microsoft HoloLens)智能眼镜。瑞银表示,这款眼镜能让员工在家中重现交易大厅的体验。Z12世界播


ZOOM FATIGUE Z12世界播

变焦疲劳。Z12世界播


VR headsets allow users to see and interact with others in the same digital room, and movements, such as turning one's head, correspond with how the person's avatar moves in the space. Z12世界播

VR头戴式耳机可以让用户在同一个数字房间里看到并与其他人互动,而转头等动作与此人的头像在空间中的移动方式相对应。Z12世界播


Recreating the feeling of human interaction is what has provided impetus for the VR push. Z12世界播

重现人类互动的感觉是VR推广的动力所在。Z12世界播


Executives say they are combating so-called Zoom fatigue - exhaustion brought on by a daily barrage of video conferences, meetings and messaging via tools such as Zoom or Microsoft Teams, which have replaced face-to-face interaction. Z12世界播

高管们表示,他们正在与所谓的Zoom疲劳作斗争--通过Zoom或微软团队(Microsoft Teams)等工具,每天接二连三地召开视频会议、会议和发信息,这些工具已经取代了面对面的互动,导致他们精疲力竭。Z12世界播


The hope is that virtual reality spaces will resuscitate team spirit, especially when bringing in new employees. Z12世界播

人们希望虚拟现实空间能够重振团队精神,尤其是在引入新员工的时候。Z12世界播


Marc Bena, who leads the digital audit business unit at PricewaterhouseCoopers UK, said: Z12世界播

普华永道英国会计师事务所(Pricewaterhouse Coopers UK)数字审计业务部负责人马克·贝纳(Marc Bena)表示:Z12世界播


"In a virtual environment you can hear multiple people talking at the same time, which is different in a zoom meeting... when you wear these headsets you are transported into a giant room with a whiteboard and office furniture and you join your other colleagues in brainstorming ideas." Z12世界播

“在虚拟环境中,你可以听到多个人同时交谈,这在缩放会议中是不同的……当你戴上这些耳机时,你会被带到一个有白板和办公家具的大房间里,你会和其他同事一起集思广益。”Z12世界播


"You can look around you and interact as if you were in a office. That recreates the sensation of being together." Z12世界播

“你可以环顾四周,就像在办公室里一样进行互动。这重现了两人在一起的感觉。”Z12世界播


After a virtual session he and colleagues had virtual drinks in another zone and could move from table to table. Z12世界播

在一次虚拟会议后,他和同事们在另一个区域喝了虚拟饮料,可以从一张桌子移动到另一张桌子。Z12世界播


"You could recreate exactly the same environment as if you were in the cocktail parties with your avatar. The only downside to this is that it can get pretty intense after a couple of hours," he said. Z12世界播

他说:“你可以重现和你的化身在鸡尾酒会上完全一样的环境。唯一的缺点是,几个小时后它可能会变得非常激烈。”Z12世界播


A PwC study in June found participants in a virtual reality workshop were three times more confident about what they had learned than those learning via traditional classrooms or even via e-learning courses. Z12世界播

普华永道(PwC)6月份的一项研究发现,虚拟现实研讨会的参与者对所学知识的信心是那些通过传统课堂甚至是通过电子学习课程学习的人的三倍。Z12世界播


The cost to train 13,000 executives in a classroom at the firm is eight times more expensive than via a virtual reality course for the same number of people, the study found. Z12世界播

研究发现,在该公司的教室里培训1.3万名高管的成本是同样人数的虚拟现实课程的8倍。Z12世界播


PwC and American Express use VRtuoso, a virtual reality presentation platform, that utilizes headsets made by Pico Interactive for training and boosting sales. Z12世界播

普华永道(PwC)和美国运通(American Express)使用虚拟现实演示平台VRtuoso,该平台利用Pico Interactive生产的耳机进行培训和促进销售。Z12世界播


So far, most of VR's real-world business applications are in medicine and retail, including training department stores salespeople how to deal with difficult customers. Z12世界播

到目前为止,VR在现实世界中的商业应用大多在医药和零售领域,包括培训百货商店销售人员如何应对难缠的客户。Z12世界播


Julie Ask, vice president and principal analyst at Forrester, a U.S. based-market consultant, says more widespread adoption is inevitable. Z12世界播

美国市场咨询公司Forrester的副总裁兼首席分析师朱莉·阿斯克(Julie Ask)表示,更广泛的采用是不可避免的。Z12世界播


"I think VR technology adoption is going to continue to grow over time," she said. Z12世界播

她说:“我认为虚拟现实技术的采用率将随着时间的推移继续增长。”Z12世界播


COST IS THE REALITY Z12世界播

成本是现实。Z12世界播


The immersive work experience carries a hefty price tag - Microsoft's HoloLens 2 headsets cost $3,500 apiece. Z12世界播

这种身临其境的工作体验价格不菲--微软的HoloLens 2耳机每台售价3500美元。Z12世界播


But the financial industry is gearing up to spend. Fidelity says tech spending is up "100%-200%" this year versus 2019 and it will keep that level of spending for the next year or two. Z12世界播

但金融业正在为支出做准备。富达表示,与2019年相比,今年的科技支出增长了“100%-200%”,并将在未来一两年保持这一水平。Z12世界播


David Ripert, chapter president of the UK branch of the global VR/AR Association said that growth in demand for VR was a "silver lining" of the pandemic, as people used the technology to recreate cancelled physical events and conferences. Z12世界播

全球VR/AR协会英国分会会长戴维·里珀特(David Ripert)表示,VR需求的增长是这场流行病的“一线希望”,因为人们使用这项技术来重现取消的实体活动和会议。Z12世界播


"Using VR for these networking events is really cool because you get that sense of belonging and connection that you don't get necessarily through flat 2D video," he said. Z12世界播

他说:“在这些社交活动中使用VR真的很酷,因为你会得到一种归属感和连通感,而这种归属感和连通感并不一定是通过平面2D视频获得的。”Z12世界播


Advances in immersive technology could save banks as much as $1.5 trillion by 2030 with nearly $500 billion coming from virtual reality applications alone, PwC estimates, through the use of VR training or business meetings. Z12世界播

普华永道(PwC)估计,到2030年,沉浸式技术的进步可以为银行节省多达1.5万亿美元,其中仅虚拟现实应用程序就可以节省近5000亿美元,通过使用VR培训或商务会议。Z12世界播


Deloitte estimates that 19% of British firms have invested in VR and augmented reality in 2019 and a further 31% will invest in such technologies by 2021. Z12世界播

德勤估计,2019年19%的英国公司已经投资于虚拟现实和增强现实技术,到2021年,还将有31%的公司投资于这类技术。Z12世界播


Citibank first built an experimental simulated trading environment some years ago when it looked at Microsoft's HoloLens. At a bond conference in Munich last year, Finnish bank Nordea gave investors a virtual tour of its Copenhagen trading floor through VR headsets. Z12世界播

几年前,花旗银行(Citibank)首次构建了一个实验性的模拟交易环境,当时它正在研究微软的全息镜头(HoloLens)。去年在慕尼黑举行的一次债券会议上,芬兰北欧银行(Nordea)通过VR头盔向投资者展示了其哥本哈根交易大厅的虚拟之旅。Z12世界播


But while there is momentum in the sector, to be fully effective VR technology must overcome constraints such as limited display size, processing power, and battery life. Z12世界播

但是,尽管该行业势头强劲,但要想完全有效,VR技术必须克服显示器尺寸、处理能力和电池寿命有限等限制。Z12世界播


This is where a host of start-ups are trying to get in the market by offering cheaper, simpler ways to smooth remote work. Platforms such as Sococo and Gather provide virtual versions of physical spaces online, in which employees can move about and interact without headsets. Z12世界播

这就是许多初创公司试图通过提供更便宜、更简单的方式顺利远程工作来打入市场的地方。Sococo和Collect等平台提供了虚拟版本的在线物理空间,员工可以在没有耳机的情况下四处走动和互动。Z12世界播


"The casual socialisation aspect of work is hard to get when you're doing everything over Google Meet or Zoom," said Phillip Wang, who founded Gather with his university friends. Z12世界播

“当你在Google Meet或Zoom上做任何事情的时候,工作中随意的社交方面是很难获得的,”菲利普·王(Phillip Wang)说,他和他的大学朋友创建了Gest。Z12世界播


Gather has hosted everything from weddings and parties to meetings and conferences, with 30,000 people coming to the virtual spaces every day from more than 100 countries. Z12世界播

Gest举办了从婚礼和派对到会议和会议的各种活动,每天有来自100多个国家的3万人来到这个虚拟空间。Z12世界播


While startups are scaling up quickly, established leaders are launching new innovations. Z12世界播

在初创企业迅速扩大规模的同时,老牌领导者也在推出新的创新。Z12世界播


Zoom Video Communications said it expects VR and AR to become a bigger part of online communication in the future. Z12世界播

Zoom Video Communications表示,预计VR和AR未来将成为在线交流的更大部分。Z12世界播


This could include new enhancements to alter a person's appearance to make it more work-appropriate, hiding gym clothes for instance, and translating real-life details into the virtual space, such as the ability to shake hands. Z12世界播

这可能包括新的增强功能,可以改变一个人的外表,使其更适合工作,比如隐藏运动服,以及将现实生活中的细节转换到虚拟空间中,比如握手的能力。Z12世界播


Microsoft said it has seen increased opportunities for VR usage this year. Google declined to comment. Z12世界播

微软表示,今年虚拟现实的使用机会有所增加。谷歌拒绝置评。Z12世界播


"I think the pandemic has changed people's perception on what's possible and what's feasible," said Fidelity's Warner. Z12世界播

富达(Fidelity)的华纳(Warner)表示:“我认为疫情改变了人们对什么是可能的,什么是可行的看法。”Z12世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: