多莉·帕顿得知,她资助了摩登那新冠肺炎疫苗,而我们其他人都是这样做的

2020-11-19 07:40

Dolly Parton learned she funded the Moderna Covid-19 vaccine when the rest of us did TiO世界播

多莉·帕顿得知,她资助了摩登那新冠肺炎疫苗,而我们其他人都是这样做的TiO世界播


暂无TiO世界播

Dolly Parton was thrilled to discover her contribution to coronavirus research had been used to partly fund the Moderna Covid-19 vaccine. TiO世界播

多莉·帕顿(Dolly Parton)非常兴奋地发现,她对冠状病毒研究的贡献被用来为现代新冠肺炎疫苗提供部分资金TiO世界播


Dolly Parton: Legendary performer. Songwriter extraordinaire. Feminist idol. And, as of this year, coronavirus vaccine sponsor. TiO世界播

多莉·帕顿:传奇表演者。杰出的词曲作者。女权主义偶像。而且,从今年起,冠状病毒疫苗赞助商。TiO世界播


The diminutive diva's $1 million donation to Covid-19 research was partly used to fund Moderna's promising Covid-19 vaccine -- something she didn't even know until her name appeared among other sponsors in a preliminary report on the vaccine. TiO世界播

这位身材矮小的天后向新冠肺炎研究捐赠了100万美元,其中一部分用于资助摩登那前景看好的新冠肺炎疫苗--直到她的名字出现在有关疫苗的初步报告中的其他赞助商之列,她才知道这一点。TiO世界播


In media appearances on Tuesday, Parton was beaming with pride and excitement at the news. TiO世界播

在周二的媒体露面中,帕顿对这一消息充满了自豪和兴奋。TiO世界播


暂无TiO世界播

TiO世界播

TiO世界播


"Praise the lord!" she told "Today" hosts Hoda Kotb and Jenna Bush Hager. "I'm just very grateful that this is happening, and if I had anything to do with it, that's great." TiO世界播

“赞美主!”她告诉《今日秀》主持人霍达·科特和詹娜·布什·海格。“我非常感激这件事的发生,如果我和这件事有任何关系,那就太好了。”TiO世界播


Parton, who said she'd found out her donation contributed to the vaccine trial on Tuesday morning, told BBC's "The One Show" she felt "very honored and very proud" to be a small piece of what could be an essential treatment for Covid-19. TiO世界播

帕顿说,她在周二早上发现自己的捐赠对疫苗试验有贡献,她告诉英国广播公司的“One Show”节目,她对能成为新冠肺炎关键治疗的一小部分感到“非常荣幸和非常自豪”。TiO世界播


"I just felt so proud to have been part of that little seed money that will hopefully grow into something great and help to heal this world," she said. "I'm a very proud girl today to know I had anything at all to do with something that's going to help us through this crazy pandemic." TiO世界播

她说:“能成为这笔小小的种子基金的一部分,我感到非常自豪。这笔资金有望成长为伟大的事业,帮助治愈这个世界。”“今天,我是一个非常自豪的女孩,我知道我和一些能帮助我们度过这场疯狂的流行病的事情有任何关系。”TiO世界播


Parton first donated to the Vanderbilt University Medical Center's Covid-19 research efforts in early April, when there were around 200,000 cases of Covid-19 in the US. Now, there are over 11.3 million cases, and nearly 250,000 Americans have died. TiO世界播

帕顿第一次向范德比尔特大学医学中心的新冠肺炎研究工作捐款是在4月初,当时美国大约有20万例新冠肺炎病例。现在,有超过1130万个病例,近25万美国人死亡。TiO世界播


The Moderna vaccine is thought to be 94.5% effective against coronavirus, according to early data released by the company. Vaccinations could begin as soon as late December, top infectious disease expert Dr. Anthony Fauci said, though they'll be made available first to high-risk groups like health care workers, the elderly and people with underlying medical conditions. TiO世界播

根据该公司发布的早期数据,现代疫苗被认为对冠状病毒有效率为94.5%。顶级传染病专家安东尼·福奇(Anthony Fuci)博士说,疫苗最早可能在12月下旬开始接种,不过将首先向医护人员、老年人和有潜在健康状况的人等高危群体提供疫苗。TiO世界播


In April, Parton encouraged her fans who could afford it to donate to the Vanderbilt Health Covid-19 research fund. Since then, it's raised more than $100,000 of its $250,000 goal. TiO世界播

今年4月,帕顿鼓励她的粉丝向范德比尔特健康新冠肺炎研究基金捐款。从那时起,它已经筹集了超过10万美元的资金,而它的目标是25万美元。TiO世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: