退休人员保留的纳粹掠夺的最后一件艺术品归还给主人

2021-01-14 06:26

Final piece of Nazi-looted art discovered among a huge collection kept by reclusive German pensioner is returned to its rightful owners nine years after it was found shT世界播

在一位隐居的德国养老金领取者保存的大量藏品中发现的最后一件纳粹掠夺的艺术品在被发现九年后被归还给合法的所有者。shT世界播


暂无shT世界播


The last piece of Nazi-looted art discovered among the collection of a German pensioner has been returned to its rightful owners eight years after it was found. shT世界播

在一名德国退休人员的收藏品中发现的最后一件纳粹掠夺的艺术品,在被发现八年后被归还给了合法的所有者。shT世界播


Carl Spitzweg's drawing 'Playing the Piano' was handed over to Christie's auction house on Tuesday at the request of the heirs of its rightful owner, Henri Hinrichsen, after being found in an apartment belonging to pensioner Cornelius Gurlitt in 2012. shT世界播

2012年,卡尔·斯皮茨韦格(Carl Spitzweg)的画作《弹钢琴》在退休老人科尼利厄斯·古利特(Cornelius Gurlitt)的公寓里被发现。应其合法所有者亨利·辛里森(Henri Hinrichsen)的继承人的要求,卡尔·斯皮茨韦格(Carl Spitzweg)的画作于周二被移交给佳士得拍卖行。shT世界播


The work had been seized from Jewish music publisher Hinrichsen in 1939, two years before he was killed at Auschwitz, and inherited by Gurlitt from his father. shT世界播

这部作品是1939年从犹太音乐出版商辛里森手中夺取的,两年后他在奥斯威辛集中营遇害,古尔利特从他父亲那里继承了这部作品。shT世界播


German authorities have now handed over 14 works from a 1billion collection found at two homes belonging toGurlitt after it was proven they were plundered by Nazis. shT世界播

德国当局现在已经交出了在古尔利特的两个家发现的10亿GB藏品中的14件,此前这些作品被证明是被纳粹掠夺的。shT世界播


暂无shT世界播

The last piece of Nazi-looted art discovered among a collection kept by German pensioner Henri Hinrichsen (right),Carl Spitzweg's drawing Playing the Piano (left), has been returned to its rightful owners eight years after it was found shT世界播

在德国退休老人亨利·辛里森(右)保存的藏品中发现的最后一件纳粹掠夺的艺术品,以及卡尔·斯皮茨韦格(左)的画作(左),在被发现八年后被归还给合法所有者shT世界播


暂无shT世界播

The looted works included this Otto Dix painting.Hinrichsen inherited the works from his father Hildebrand,Nazi Germany’s leading expert on modern art shT世界播

被掠夺的作品包括这幅奥托·迪克斯(Otto Dix)的画作。辛里森从他的父亲希尔德布兰德(Hildebrand)那里继承了这些作品,希尔德布兰德是纳粹德国领先的现代艺术专家shT世界播


It was bought by Gurlitt's father Hildebrand Gurlitt, an art dealer who traded in works confiscated by the Nazis, in 1940. shT世界播

它被古尔利特的父亲希尔德布兰德·古尔利特买下,古尔利特是一名艺术品交易商,1940年交易纳粹没收的作品。shT世界播


The reclusive Cornelius Gurlitt, who died in 2014, had squirrelled away more than 1,200 works in his Munich apartment and 250 at a property in Salzburg, Austria. shT世界播

隐居的科尼利厄斯·古尔利特(Cornelius Gurlitt)于2014年去世,他在慕尼黑的公寓里收藏了1200多件作品,在奥地利萨尔茨堡的一处房产收藏了250件作品。shT世界播


He inherited much of the collection from his father. Authorities first stumbled on the art while investigating a tax case in February 2012. shT世界播

他从父亲那里继承了大部分藏品。2012年2月,当局在调查一起税务案件时首次偶然发现了这件艺术品。shT世界播


Gurlitt's will bequeathed the works to a Swiss museum, the Kunstmuseum Bern. shT世界播

古尔利特的遗嘱将这些作品遗赠给了瑞士博物馆伯尔尼昆斯特博物馆。shT世界播


A German government-backed foundation has been working with it to ensure that any pieces looted from Jewish owners are returned to their heirs. shT世界播

一个德国政府支持的基金会一直在与它合作,以确保从犹太所有者那里掠夺的任何物品都归还给他们的继承人。shT世界播


暂无shT世界播

German authorities have now handed over all 14 works proven to be looted by Nazis, including this Henr Matisse painting (pictured), from Cornelius Gurlitt's 1billion hoard found at his homes in Munich and Salzburg in 2012 shT世界播

德国当局现在已经交出了所有14件被证实被纳粹掠夺的作品,其中包括2012年在科尼利厄斯·古尔利特(Cornelius Gurlitt)位于慕尼黑和萨尔茨堡的家中发现的这幅亨尔·马蒂斯(Henr Matise)的10亿GB藏品(如图)shT世界播


暂无shT世界播

One of the pieces of work discovered in his flat was this masterpiece by Franz Marc shT世界播

在他的公寓里发现的其中一件作品是弗朗茨·马克的这幅杰作shT世界播


暂无shT世界播

Gurlitt's will bequeathed the works to a Swiss museum, the Kunstmuseum Bern. Pictured:A terracotta caryatid with an urn by French sculptor Auguste Rodin on display in the exhibition Gurlitt: Status Report Nazi Art Theft and its Consequences at the Art and Exhibition Hall of the Federal Republic of Germany in Bonn in 2017 shT世界播

古尔利特的遗嘱将这些作品遗赠给了瑞士博物馆伯尔尼昆斯特博物馆。图:2017年在波恩德意志联邦共和国艺术展览馆展出的古尔利特:纳粹艺术盗窃及其后果展览中展出的一个带有法国雕塑家奥古斯特·罗丹(Auguste Rodin)骨灰盒的兵马俑shT世界播


A trickle of works has been handed back in recent years as the painstaking process of provenance research made gradual progress. shT世界播

近年来,随着对起源研究的艰苦过程取得了逐步进展,一些作品被交还了。shT世界播


Germany's culture minister, Monika Gruetters, said it was 'an important signal' that all the works so far identified as looted art have been restituted to their owners' heirs. shT世界播

德国文化部长莫妮卡·格鲁特斯(Monika Gruetters)说,到目前为止,所有被确认为掠夺艺术品的作品都已归还给所有者的继承人,这是一个“重要的信号”。shT世界播


'Behind every one of these pictures stands a human, tragic fate such as that of Auschwitz victim Dr Henri Hinrichsen,' she said in a statement. shT世界播

她在一份声明中说,每一张照片背后都有一个人类的悲惨命运,就像奥斯威辛集中营受害者亨利·辛里森博士的命运一样。shT世界播


'We cannot make up for this severe suffering, but we are trying with the appraisal of Nazi art looting to make a contribution to historical justice and fulfil our moral responsibility.' shT世界播

我们无法弥补这种严重的痛苦,但我们正在努力对纳粹掠夺艺术品进行鉴定,以期为历史正义做出贡献,并履行我们的道德责任。shT世界播


She stressed Germany's 'lasting commitment' to continue with that appraisal and provenance research. shT世界播

她强调,德国将继续进行鉴定和产地研究,这是德国“持久的承诺”。shT世界播


A German government task force identified the drawing as looted in 2015 but legal complications meant its restitution could not be settled until now, Gruetters said. shT世界播

格鲁特斯说,德国政府的一个特别工作组确认这幅画是在2015年被抢劫的,但法律上的复杂情况意味着它的归还直到现在才能解决。shT世界播


Pieces by Picasso, Renoir, Cezanne and Matisse were found at the time. shT世界播

当时发现了毕加索、雷诺阿、塞尚和马蒂斯的作品。shT世界播


Mr Gurlitt claimed all the paintings were legally acquired by his father, but at least 500 were previously thought to have been either stolen by the Nazis or strong-armed from Jewish collectors at rock-bottom prices. shT世界播

古利特声称,所有这些画作都是他父亲合法获得的,但此前至少有500幅被认为是被纳粹偷走的,或者是以最低价从犹太收藏家手中强行夺走的。shT世界播


His father was Nazi Germany’s leading expert on modern art, personally tasked by Hitler to sell paintings he despised abroad to help fund the Third Reich’s war effort. shT世界播

他的父亲是纳粹德国首屈一指的现代艺术专家,希特勒亲自委托他在国外出售他鄙视的画作,以帮助资助第三帝国的战争努力。shT世界播


However, Hildebrand Gurlitt secretly kept many of the pictures for himself. shT世界播

然而,希尔德布兰德·古尔利特秘密地将其中的许多照片留给了自己。shT世界播


暂无shT世界播

The collection, which includes works by Picasso, Matisse and Dix was discovered inside his Munich apartment shT世界播

这些藏品是在他慕尼黑的公寓里发现的,其中包括毕加索、马蒂斯和迪克斯的作品shT世界播


暂无shT世界播

Cornelius Gurlitt's house in Salzburg, Austria, where 60 works including Picassos, Renoirs and Monets were found shT世界播

科尼利厄斯·古尔利特在奥地利萨尔茨堡的家,在那里发现了包括毕加索、雷诺阿和莫奈在内的60幅作品shT世界播


After the war, he was questioned by the American Army’s ‘Monuments Men’ unit but never charged with any crimes. shT世界播

战后,他接受了美国陆军“纪念碑人”部队的审问,但从未被指控犯有任何罪行。shT世界播


He lied that the bulk of his collection had been destroyed in the Allied bombing of Dresden in 1945. shT世界播

他谎称自己的大部分藏品在1945年盟军轰炸德累斯顿时被毁。shT世界播


In fact, the artworks survived intact and he passed them on to his son, a lifelong bachelor, who said before his death: ‘I never loved anything or anybody in life but my paintings.’ shT世界播

事实上,这些艺术品完好无损地保存了下来,他把它们传给了他的儿子,一个终生单身汉,他在去世前说:“除了我的绘画,我一生中从未爱过任何东西或任何人。”shT世界播


While only 14 of the 1,450 artworks have been proven to have been stolen by Nazis by theGerman Lost Art Foundation, the origin of around 1,000 piecesremain uncertain. shT世界播

虽然1450件艺术品中只有14件被德国失落艺术基金会证实是被纳粹窃取的,但大约1000件艺术品的来源仍不确定。shT世界播


Gilbert Lupfer, director of the German Lost Art Foundation told DW: 'There is a large grey zone. shT世界播

德国失落艺术基金会主任吉尔伯特·卢普费尔告诉DW:“这里有一个很大的灰色地带。”shT世界播


'Many questions remain unanswered since there are not many sources of information left, nearly a century later.' shT世界播

他说,近一个世纪过去了,由于信息来源不多,许多问题仍未得到解答。shT世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: