议会应该封锁道路以腾出更多的活动室,教授说

2020-11-19 20:08

Councils should close the ROADS to give pedestrians and cyclists more room for exercise in fight against Covid, public health professor says m2f世界播

公共卫生教授说,议会应该关闭道路,让行人和骑自行车的人有更多的活动空间来对抗Covid。m2f世界播


暂无m2f世界播


Councils should close roads to give pedestrians and cyclists more room for exercise in the fight against the coronavirus, a Sage expert has said. m2f世界播

一位圣人专家表示,议会应该关闭道路,让行人和骑自行车的人在抗击冠状病毒的斗争中有更多的锻炼空间。m2f世界播


Professor of Public Health at Bristol University Gabriel Scally advised Britons to spend as much time outdoors as they can over Christmas. m2f世界播

布里斯托尔大学(Bristol University)公共卫生教授加布里埃尔·斯卡利(Gabriel Scally)建议英国人在圣诞节期间尽可能多地呆在户外。m2f世界播


It comes as the debate over whether to allow families and friends to mix over the festive period rages on. m2f世界播

与此同时,关于是否允许家人和朋友在节日期间混在一起的辩论正在激烈进行。m2f世界播


Professor of infectious disease epidemiology at University College LondonAndrew Hayward warned it poses 'substantial risks'particularly for older people. m2f世界播

伦敦大学学院(University College London)传染病流行病学教授安德鲁·海沃德(Andrew Hayward)警告称,这会带来“巨大风险”,尤其是对老年人。m2f世界播


MeanwhileDefence Secretary Ben Wallace saidhe did not want to be the 'Grinch that stole Christmas', but added the Government was also aiming to 'protect lives'. m2f世界播

与此同时,国防部长本·华莱士表示,他不想成为“偷走圣诞节的格林奇”,但他补充说,政府的目标也是“保护生命”。m2f世界播


暂无m2f世界播

m2f世界播

m2f世界播


暂无m2f世界播

m2f世界播

m2f世界播


Prof Scally told Good Morning Britain: 'We should try to spend [Christmas] as much outdoors as we can, weather permitting, walking, cycling. m2f世界播

斯卡利教授告诉“早安英国”:“我们应该尽可能多地在户外度过圣诞节,天气允许的话,散步,骑车。”m2f世界播


'The councils should be closing streets and roads so people can get space and opening up new green space for them to be outside. m2f世界播

“议会应该关闭街道和道路,这样人们就可以获得空间,并为他们在户外开辟新的绿地。”m2f世界播


'We should be ventilating our homes, we should be wearing masks, what happened to the 2m distancing rule, all of these things will help gatherings we have and are permitted to have take place safely.' m2f世界播

“我们应该给家里通风,我们应该戴口罩,2米距离的规定发生了什么,所有这些都会帮助我们的聚会安全地举行,而且我们也被允许安全地举行。”“我们应该给家里通风,我们应该戴口罩,2米的距离规则发生了什么,所有这些都会帮助我们安全地举行聚会。m2f世界播


暂无m2f世界播

Prof Hayward, who is a member of Sage, said the UK was 'on the cusp' of vaccinating the elderly and it would be 'tragic' to throw away the gains made in the crisis m2f世界播

身为Sage成员的唐熙华教授表示,英国正处于为老年人接种疫苗的“风口浪尖”,放弃在危机中取得的成果将是“悲惨的”m2f世界播


Prof Hayward, who is a member of Sage, said the UK was 'on the cusp' of vaccinating the elderly and it would be 'tragic' to throw away the gains made in the crisis. m2f世界播

身为Sage会员的海沃德教授表示,英国正处于为老年人接种疫苗的“风口浪尖”,放弃在危机中取得的成果将是“悲惨的”。m2f世界播


He also attacked the Government for 'inconsistent' messages over what to do, saying it was clear that if people wanted to avoid Covid-19 they should not mix indoors. m2f世界播

他还抨击政府在如何做的问题上“前后不一”,他说,很明显,如果人们想要避开新冠肺炎,他们就不应该在室内混在一起。m2f世界播


He told the Today programme: 'Mixing at Christmas does pose substantial risks, particularly in terms of bringing together generations with high incidence of infection with the older generations who currently have much lower levels of infection and are at most risk of dying if they catch Covid. m2f世界播

他告诉“今日”节目:“在圣诞节混血确实会带来很大的风险,特别是在把感染高发的几代人和老一辈人联系在一起的时候,老一辈人目前的感染水平要低得多,如果他们感染了柯维德病毒,死亡的风险最大。”m2f世界播


'My personal view is we're putting far too much emphasis on having a near-normal Christmas. m2f世界播

“我个人的观点是,我们过于强调过一个近乎正常的圣诞节。”m2f世界播


'We know respiratory infections peak in January so throwing fuel on the fire over Christmas can only contribute to this.' m2f世界播

“我们知道呼吸道感染高峰期在一月份,所以圣诞节期间火上浇油只会导致这种情况。”m2f世界播


Asked if people should worry more about the health and welfare of their parents and grandparents than gathering together for a movie over Christmas, he said: 'Exactly'. m2f世界播

当被问及人们是否应该更多地担心父母和祖父母的健康和福利,而不是在圣诞节期间聚在一起看电影时,他说:“是的。”m2f世界播


He continued: 'We're on the cusp of being able to protect those elderly people who we love through vaccination and it would be tragic to throw that opportunity away and waste the gains we've made during lockdown by trying to return to normality over the holidays.' m2f世界播

他接着说:“我们即将能够通过接种疫苗来保护我们所爱的老年人,如果我们放弃了这个机会,浪费了我们在封锁期间取得的成果,试图在假期恢复正常,那将是悲惨的。”m2f世界播


Prof Hayward said he believed 'there is a cost' to gathering families together, adding: 'When policies are undulating between stay at home to save lives, eat out to help out, the tier system, second lockdown and proposals for an amnesty on social distancing, it's a highly inconsistent message. m2f世界播

唐熙华教授说,他认为把家人聚集在一起是有“代价”的,他补充说:“当政策在居家救人、外出就餐、等级制度、第二次封锁和赦免社会距离的提议之间起伏不定时,这是一个高度不一致的信息。”m2f世界播


'Whereas in fact the things that people need to do to stay safe and to keep their loved ones safe are relatively simple. m2f世界播

“事实上,人们需要做的事情是保持安全和保护他们所爱的人的安全,这是相对简单的。”m2f世界播


'Avoid, as far as possible, indoor close contact with people outside of your household, avoid crowded places and protect the most vulnerable by not putting them at unnecessary risk.' m2f世界播

“尽量避免在室内与家庭以外的人近距离接触,避免拥挤的地方,保护最脆弱的人,不要让他们面临不必要的风险。”m2f世界播


The expert said the reproduction number - the R value - of coronavirus still needed to get below 1 for the epidemic to shrink. m2f世界播

这位专家表示,冠状病毒的繁殖数量(R值)仍然需要降至1以下,疫情才会缩小。m2f世界播


'Approaching 1 is not good enough - that still means the infection is increasing,' he said. m2f世界播

他说,接近1还不够好,这仍然意味着感染在增加。m2f世界播


'It needs to be clearly below 1 and it needs to get to low levels, rather than the high levels that we still have.' m2f世界播

“它需要明显低于1,需要达到较低的水平,而不是我们仍然拥有的较高水平。”m2f世界播


Asked whether he would impose further restrictions throughout December such as stricter tiers than before lockdown, he said 'it is a very difficult balance'. m2f世界播

当被问及他是否会在整个12月采取进一步的限制措施,比如比封锁前更严格的层级时,他说这是一个非常困难的平衡。m2f世界播


He added: 'We would need to be very mindful of the fact that this last period of the year is absolutely critical economically for many businesses so I think we do need to find a way of allowing them to function, but in a responsible way.' m2f世界播

他补充说:“我们需要非常注意这样一个事实,即这一年的最后一段时间对许多企业来说在经济上是绝对关键的,所以我认为我们确实需要找到一种方法,让它们以负责任的方式运转。”m2f世界播


The Government is working out how people can come together over the festive period, with No 10 saying families should be able to meet up after a 'difficult year'. m2f世界播

英国政府正在研究如何让人们在节日期间聚在一起,第10名表示,家人应该能够在经历了“艰难的一年”后团聚。m2f世界播


Reports suggest households might be allowed to mix indoors for a five-day period from Christmas Eve, and ministers are considering plans to allow three or four households to form bubbles. m2f世界播

有报道称,从平安夜开始的五天内,家庭可能会被允许在室内混杂,部长们正在考虑允许三到四个家庭形成泡沫的计划。m2f世界播


But a five-day easing could mean a potential 25-day period of tighter measures into January if the Government was to follow advice from scientists. m2f世界播

但是,如果政府听从科学家的建议,五天的宽松政策可能意味着到明年1月可能会有25天的收紧措施。m2f世界播


Speaking on Thursday, Defence Secretary Mr Wallace said a final decision will be made as close to the end of England's national lockdown as possible. m2f世界播

周四,国防部长华莱士表示,最终决定将尽可能接近英格兰国家封锁的尾声。m2f世界播


He told BBC Breakfast: 'The best time is to make those decisions about how we can get together for Christmas, how we can get through this festive period, is when we have seen the impact of this lockdown on the figures... m2f世界播

他在接受BBC早餐会采访时说:“最好的时机就是做出决定,决定我们如何在一起过圣诞节,如何度过这个节日,那就是当我们看到封锁对数据的影响时……”。m2f世界播


'The best time for me to give you better advice, for the Government to make that decision, is as close to the 2nd of December as possible. m2f世界播

“对我来说,给你更好的建议,让政府做出决定的最佳时间是在尽可能接近12月2日的时候。”m2f世界播


'I know some people would wish to know earlier, but if we were to do it now, and the facts were changing on the ground, we'll end up having to change it again.' m2f世界播

他说,我知道有些人希望更早知道,但如果我们现在就这么做,而事实正在发生变化,我们最终将不得不再次改变。m2f世界播


暂无m2f世界播

Defence Secretary Ben Wallace said he did not want to be the 'Grinch that stole Christmas', but added the Government was also aiming to 'protect lives' m2f世界播

国防部长本·华莱士说,他不想成为“偷走圣诞节的格林奇”,但他补充说,政府的目标也是“保护生命”m2f世界播


He told ITV's Good Morning Britain he did not want to be 'the Grinch that stole Christmas' but wanted to 'protect lives'. m2f世界播

他在接受英国独立电视台“早安英国”节目采访时表示,他不想成为“偷走圣诞节的格林奇”,而是想“保护生命”。m2f世界播


He said: 'I don't want to be the Grinch that stole Christmas - I'm not campaigning for that. m2f世界播

他说:“我不想成为偷走圣诞节的格林奇--我不会为此而竞选的。”m2f世界播


'I would love all of us to be able to have a Christmas, but more than anything I want us to get through this Covid and try and get this country back to normal and I want to protect lives.' m2f世界播

“我希望我们所有人都能过一个圣诞节,但最重要的是,我希望我们能度过这场寒流,努力让这个国家恢复正常,我想保护生命。”m2f世界播


On Wednesday evening, Sage member Professor John Edmunds said normal socialising activity around Christmas 'all unfortunately carries a risk' and people should probably prepare for a 'slightly disappointing Christmas'. m2f世界播

周三晚上,Sage成员约翰·埃德蒙兹教授说,圣诞节前后正常的社交活动“不幸地都有风险”,人们可能应该为一个“略微令人失望的圣诞节”做好准备。m2f世界播


He told ITV's Peston: 'I think that it would be prudent not to go wild at Christmas quite honestly, so I think that we will have to moderate and have a slightly disappointing Christmas, unfortunately.' m2f世界播

他告诉英国独立电视台的佩斯顿:“老实说,我认为不在圣诞节狂欢是明智的,所以我认为我们将不得不节制,不幸的是,我们将不得不度过一个略微令人失望的圣诞节。”m2f世界播


暂无m2f世界播

On Wednesday, Sage member Professor John Edmunds said normal socialising activity around Christmas 'all unfortunately carries a risk' m2f世界播

周三,Sage成员约翰·埃德蒙兹教授说,圣诞节前后正常的社交活动“不幸的是都有风险”m2f世界播


Oxford University published phase 2 results from its clinical trial into a coronavirus vaccine, showing it produces a strong immune response in older age groups. m2f世界播

牛津大学公布了冠状病毒疫苗临床试验的第二阶段结果,显示该疫苗在老年人群中产生了强烈的免疫反应。m2f世界播


Responding to the news, Health Secretary Matt Hancock tweeted: 'There is still much work to be done, but this is a really encouraging set of findings from the @UniofOxford and @AstraZeneca vaccine.' m2f世界播

卫生部长马特·汉考克在推特上回应这一消息说:“还有很多工作要做,但这是来自@UniofOxford和@AstraZeneca疫苗的一系列令人鼓舞的发现。”m2f世界播


Professor Andrew Pollard, head of Oxford's vaccine trial team, said he was 'absolutely delighted' with the results and the jab was 'well tolerated' in older people. m2f世界播

牛津大学疫苗试验团队负责人安德鲁·波拉德教授说,他对研究结果“非常满意”,老年人对疫苗的耐受性也很好。m2f世界播


He added: 'Our goal has been to try to develop a vaccine that could be distributed everywhere, and that's not just a question for the UK where of course we've got the infrastructure that can be put in place to manage whatever the storage requirements are. m2f世界播

他补充说:“我们的目标是开发一种可以分发到世界各地的疫苗,这不仅仅是英国的问题,当然,我们有可以到位的基础设施来管理任何存储需求。”m2f世界播


'We're really looking globally, we want to be able to get to every corner of the world if indeed the vaccine is shown to work.' m2f世界播

他说,我们真的在放眼全球,如果疫苗真的有效的话,我们希望能够到达世界的每一个角落。m2f世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: