那是什么?珀斯的最新雕塑让居民们好奇

2020-11-19 14:01

What is THAT? Perth's newest sculpture has residents scratching their heads - and calling it a complete waste of $340,000 kZA世界播

那是什么?珀斯最新的雕塑让居民们摸不着头脑,称这完全是浪费34万美元。kZA世界播


暂无kZA世界播


A new sculpture constructed in Perth at a cost of hundreds of thousands of dollars has left residents and viewers scratching their heads over what the abstract artwork is meant to represent. kZA世界播

在珀斯建造的一座耗资数十万美元的新雕塑,让居民和观众对这件抽象艺术品的意义感到困惑。kZA世界播


The large blue statue resembles a column which stretches more than six metres high from the footpath near Hay and Pier Streets in the CBD before looping around and returning to the concrete. kZA世界播

这座巨大的蓝色雕像就像一根柱子,从CBD海伊街和码头街附近的人行道上延伸了六米多高,然后绕了一圈,回到了混凝土中。kZA世界播


'Looks like a bent up paper clip, a complete and utter waste of money,' one person wrote on Twitter. kZA世界播

一位网友在推特上写道,看起来像一个弯曲的回形针,完全是浪费钱。kZA世界播


暂无kZA世界播

The public artwork (pictured), which will be officially unveiled on Friday, was commissioned by the City of Perth for a price tag of $340,000 kZA世界播

这件公共艺术品(如图)将于周五正式揭幕,它是由珀斯市委托制作的,标价34万美元kZA世界播


暂无kZA世界播

Viewers were perplexed as to what the expensive sculpture is supposed to represent kZA世界播

观众们对这座昂贵的雕塑应该代表什么感到困惑kZA世界播


'Can I see the receipt please?' One person said. kZA世界播

请给我看一下收据好吗?一位人士说。kZA世界播


The public artwork, which will be officially unveiled on Friday, was commissioned by the City of Perth for a price tag of $340,000. kZA世界播

这件公共艺术品将于周五正式揭幕,它是由珀斯市委托制作的,标价34万美元。kZA世界播


'A big blue harp??' Guessed another person. kZA世界播

“一把蓝色的大竖琴??”另一个人猜到了。kZA世界播


'A tribute to the never ending roadworks' A third said. kZA世界播

第三个人说,这是对永无止境的道路工程的致敬。kZA世界播


'My family said that it's supposed to be a swan,' a fourth person said. kZA世界播

第四个人说,我家人说应该是天鹅。kZA世界播


The carbon fibre sculpture is indeed designed to represent the Swan River and a literal swan - with the artworks name 'Cygna' from the latin name for the majestic bird. kZA世界播

这座碳纤维雕塑的确是为了代表天鹅河和一只字面意思的天鹅而设计的--艺术品的名字是“天鹅”,源于拉丁语中这只雄伟的鸟的名字。kZA世界播


Artist Dr John Tarry said he was trying to create a piece that conveys the 'qualities' of a swan. kZA世界播

艺术家约翰·塔里博士说,他正试图创作一件传达天鹅“特质”的作品。kZA世界播


暂无kZA世界播

The carbon fibre sculpture (pictured) is indeed designed to represent the Swan River and a literal swan - with the artworks name 'Cygna' from the latin name for the majestic bird kZA世界播

这座碳纤维雕塑(如图)确实是为了代表天鹅河和一只字面意思的天鹅而设计的--艺术品的名字“Cygna”来自拉丁文中对这只雄伟的鸟的命名kZA世界播


'It emerges out of the ground and appears to wrap up and then return to the ground so it reflects dynamic implied movement,' he told 7 News. kZA世界播

他在接受7News采访时说:“它从地下冒出来,看起来会包裹起来,然后又回到地面,所以它反映了动态的隐含运动。”kZA世界播


'There's no wrong answer, there's no right answer. It really is there to prompt discussion,' he said. kZA世界播

他说,没有错误的答案,也没有正确的答案,这确实是为了引发讨论。kZA世界播


'This was done during the Commissioners' caretaker period - money spent and paid for. I'm here to take the credit and say we love it,' Lord Mayor Basil Zempilas said. kZA世界播

他说,这是在委员们的看守期间完成的--花费和支付的钱。市长巴兹尔·赞皮拉斯(Basil Zempilas)说:“我来这里是为了表示我们对它的赞誉。”kZA世界播


The artwork is part of the city's east end revitalisation project. kZA世界播

这些艺术品是伦敦东区振兴项目的一部分。kZA世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: