失业率跃升至7%,但创造了17.88万个新工作岗位

2020-11-19 14:00

Unemployment rate jumps to 7% but 178,800 new jobs are created as Aussies return to work after Covid-19 lockdowns mq6世界播

失业率跃升至7%,但随着新冠肺炎停工后澳大利亚人重返工作岗位,创造了17.88万个新工作岗位。mq6世界播


暂无mq6世界播


Australia recorded a surge in employment in October as Victoria came out of its crippling lockdown. mq6世界播

随着维多利亚州摆脱严重的封锁,澳大利亚10月份的就业人数激增。mq6世界播


Some 178,800 Aussies got jobs, including81,000 Victorians who were locked in their homes for three months due to a second wave of Covid-19. mq6世界播

约有178,800名澳大利亚人找到了工作,其中包括大约81,000名维多利亚州人,由于第二波新冠肺炎的袭击,他们被锁在家里三个月。mq6世界播


The positive number came as a surprise to economists who predicted a 30,000 fall in the number of jobs. mq6世界播

这一正数据出乎经济学家的意料,他们预测就业人数将减少3万人。mq6世界播


The increase did not stop the unemployment rate ticking up slightly from 6.9 to seven per cent as thousands started looking for work once more. mq6世界播

这一上升并未阻止失业率从6.9%小幅升至7%,因为数千人开始再次找工作。mq6世界播


暂无mq6世界播

Australia recorded a surge in employment in October as Victoria came out of its crippling lockdown. Pictured: Construction workers mq6世界播

随着维多利亚州摆脱严重的封锁,澳大利亚10月份的就业人数激增。图为:建筑工人mq6世界播


The participation rate, which measures those in work and people actively seeking a job, rose to 65.8 per cent from 64.9 per cent previously. mq6世界播

参与率从之前的64.9%升至65.8%。参与率衡量的是有工作的人和积极找工作的人。mq6世界播


The government hailed the news as proof the economy was recovering well from the Covid-19 recession. mq6世界播

政府称赞这一消息证明中国经济正从新冠肺炎的衰退中良好复苏。mq6世界播


'Today's job numbers confirm that Australia's economic recovery is gaining momentum,' Treasurer Josh Frydenberg told reporters in Melbourne on Thursday. mq6世界播

澳大利亚财政部长弗莱登伯格(Josh Frydenberg)周四在墨尔本对记者说,今天的就业数据证实,澳大利亚经济复苏势头正在增强。mq6世界播


'There is a light at the end of the tunnel.' mq6世界播

隧道尽头有一道亮光。mq6世界播


Full-time employment increased by 97,000, while part-time employment rose by 81,800, Australian Bureau of Statistics data released on Thursday shows. mq6世界播

澳大利亚统计局周四发布的数据显示,全职就业人数增加了9.7万人,兼职就业人数增加了8.18万人。mq6世界播


'This strong increase means that employment in October was only 1.7 per cent below March,' ABS head of labour statistics Bjorn Jarvis said, referring to the start of the coronavirus pandemic. mq6世界播

ABS劳工统计负责人比约恩·贾维斯(Bjorn Jarvis)说,这种强劲的增长意味着10月份的就业人数仅比3月份低1.7%。他指的是冠状病毒大流行的开始。mq6世界播


暂无mq6世界播

The government hailed the positive jobs news as proof the economy was recovering well from the Covid-19 recession mq6世界播

政府欢呼这一积极的就业消息,认为这证明经济正在从新冠肺炎的衰退中很好地复苏mq6世界播


During Australia's national lockdown, from March to May, jobs fell 872,000. Since then, they have risen 648,000 recouping three-quarters of the drop. mq6世界播

在澳大利亚3月至5月的全国封锁期间,就业岗位减少了87.2万个。自那以来,它们已经上涨了64.8万,收复了四分之三的跌幅。mq6世界播


'The data clearly indicate that the positive health outcomes and fiscal and monetary support are all helping to propel a rebound in activity,' said Sarah Hunter, economist at BIS Oxford. mq6世界播

国际清算银行牛津分部(BIS Oxford)经济学家萨拉·亨特(Sarah Hunter)说,数据清楚地表明,积极的健康结果以及财政和货币支持都有助于推动经济活动的反弹。mq6世界播


'Assuming the pandemic remains under control, most particularly that the current lockdown in South Australia snuffs out the outbreak there, the recovery should continue going into 2021.' mq6世界播

他说,假设疫情仍在控制之中,尤其是目前南澳大利亚州的封锁扼杀了那里的疫情,复苏应该会持续到2021年。mq6世界播


暂无mq6世界播

The participation rate, which measures those in work and people actively seeking a job, rose to 65.8 per cent from 64.9 per cent previously mq6世界播

参与率(衡量有工作的人和积极找工作的人)从之前的64.9%上升到65.8%mq6世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: