Prince Harry was left feeling paranoid and suspicious of his friends after the News of the World hacked his phone, court documents reveal
New court documents have revealed how Prince Harry was left feeling suspicious of his friends after his phone was allegedly hacked by the News of the World, according to reports.
In a recently released High Court writ, the Duke of Sussex is claiming he became 'paranoid' of those around him after the publication of stories alleged to have come through phone hacking, the reports say.
He is taking legal action against News Group Newspapers, publisher of The Sun and the defunct News of the World.
他正在对新闻集团报业公司(News Group Newspapers)采取法律行动，后者是《太阳报》和已停刊的《世界新闻报》的出版商。
Prince Harry, 36, is also suing the publisher of the Daily Mirror, Reach Plc.
The claims, for 200,000 in damages, were filed in September last year and widely reported at the time.
But details have only recently become available, according to the Times - which is owned by News Group Newspapers' parent company News UK.
但据泰晤士报报道，细节直到最近才被披露。泰晤士报隶属于新闻集团报业集团(News Group Newspapers)的母公司新闻英国(News UK)。
According to the Times, Prince Harry claims he was targeted from the age of 12.
He also claims he had voicemails go missing from his phone and says journalists and photographers would often appear at places he was visiting without warning, the paper adds.
As part of the writ, Prince Harry is reportedly claiming he suffered a gross violation of his privacy rights and has accused the papers of an overwhelming intrusion into his day-to-day life.
According to the Times, the duke has instructed the barrister David Sherborne to represent him in the High Court case.
Harry was one target in a phone-hacking scandal that prompted the closure of the News of the World paper in 2011.
The issue came to light when Clive Goodman, the then News of the World royal editor, and Glenn Mulcaire, a private investigator were convicted of intercepting voicemail messages left for royal aides.
当时的《世界新闻报》王室主编克莱夫·古德曼(Clive Goodman)和私家侦探格伦·穆尔凯尔(Glenn Mulcaire)被判窃听王室助手的语音信箱信息，这一问题被曝光。
Goodman, who it is claimed tapped into several hundred messages, was jailed for four months, while Mulcaire was jailed for six months.
Princes William and Harry and Kate Middleton were all named as victims in a trial in 2011, which led to the closure of the News of the World.
The paper's editor Andy Coulson later resigned, saying he took responsibility for the scandal, and was later jailed for 18 months.
Meanwhile, a judge in a civil trial against the Mirror ruled that phone-hacking at the paper was 'widespread'.
As of last year, both papers had paid out more than 500million in damages and costs over the scandal.
News of the lawsuits come as Prince Harry was spotted volunteering for a non-profit foundation providing COVID-19 support for veterans and their families, and at-risk communities in Compton, California.
The Duke of Sussex, 36, joined volunteers to pack and distribute food parcels as part of an event organised by Compton Veterans of Foreign Wars and the Walker Family Events Foundation (WFEF).
Taking to Instagram, WFEF shared a photograph of the Duke of Sussex casually dressed in a pair of blue jeans, a khaki colored polo shirt, cap and protective face mask.
The event took place just a short drive from where Meghan Markle grew up and where her mother Doria lives in the View Park-Windsor Hills area of Los Angeles, approximately 20 minutes away, in a large yellow-colored detached home. It neighbors Crenshaw, an area that has been scarred by gang violence.
这场活动距离梅根·马克尔(Meghan Markle)长大的地方和她的母亲多莉亚(Doria)居住的洛杉矶维景公园-温莎山地区(View Park-Windsor Hills)只有很短的车程，大约20分钟车程，在一栋黄色的独立大房子里。它毗邻克伦肖，这是一个被帮派暴力弄得伤痕累累的地区。