议长林赛·霍伊尔告诉年长的议员们远离议会

2020-10-14 18:08

Speaker Lindsay Hoyle calls for 'COVID-riddled' Parliament to go VIRTUAL despite opposition from ministers as he 'warns older MPs to stay away' after ANOTHER politician tests positive bmI世界播

议长林赛·霍伊尔(Lindsay Hoyle)不顾部长们的反对,在另一名政客检测呈阳性后,警告年长的议员们不要靠近。他呼吁“COVID千疮百孔”的议会实现虚拟化。bmI世界播


暂无bmI世界播


Older MPs are being urged to stay away from the House of Commons as the Speaker warns it is becoming 'riddled' with coronavirus again, with 'nobody wearing masks'. bmI世界播

年长的议员被敦促远离下议院,因为议长警告说,下议院又被冠状病毒“弄得千疮百孔”,“没有人戴口罩”。bmI世界播


In a series of video calls this week Sir Lindsay Hoyle advised MPs to avoid making the commute into Westminster, especially if they are in the at-risk age bracket - there are 24 MPs over 70. bmI世界播

在本周的一系列视频通话中,林赛·霍伊尔爵士建议议员们避免通勤到威斯敏斯特,特别是如果他们处于高危年龄段-有24名议员超过70岁。bmI世界播


Labour's Dame Margaret Hodge, 76, who has been arguing for virtual proceedings to return during the second wave of covid-19, said she had been told not to come in bySir Lindsay as it is 'too dangerous'. bmI世界播

现年76岁的工党女爵士玛格丽特·霍奇(Dame Margaret Hodge)在第二次新冠肺炎浪潮期间一直主张恢复虚拟程序,她说林赛爵士告诉她不要进来,因为这太危险了。bmI世界播


The MP told The Times: 'The Speaker told us his view is don't come in now, it's just too dangerous. The place is riddled with coronavirus again. The police have it, doorkeepers have it, and nobody is wearing masks.' bmI世界播

这位议员告诉“泰晤士报”:“议长告诉我们,他的观点是现在不要进来,太危险了。这个地方又充满了冠状病毒。警察有,门卫有,没有人戴口罩。”bmI世界播


暂无bmI世界播

Speaker Sir Lindsay Hoyle, 63, (pictured in the House of Commons) advised MPs to avoid making commute into Westminster bmI世界播

63岁的议长林赛·霍伊尔(Lindsay Hoyle)爵士(图为下议院)建议议员们避免通勤到威斯敏斯特bmI世界播


Dame Margaret added that commuting from their constituencies across the country to meet together before returning home was 'not very clever'. bmI世界播

玛格丽特夫人补充说,在回家之前从他们的选区通勤到全国各地见面“不是很聪明”。bmI世界播


Over the weekend it was announced that 45 members of theparliamentary police force, Metropolitan Police officers, had tested positive. bmI世界播

上周末,有消息称,英国议会警察部队中的45名成员-大都会警察-检测呈阳性。bmI世界播


Chris Matheson, 52, a shadow culture minister and MP for the City of Chester, also announced that he had fallen ill on Saturday and subsequently tested positive for Covid-19. bmI世界播

52岁的克里斯·马西森是切斯特市的影子文化部长和议员,他也宣布自己在周六生病,随后新冠肺炎的检测呈阳性。bmI世界播


Announcing the diagnosis on his Facebook page, he wrote: 'The symptoms aren't very pleasant, but I don't have it nearly as badly as many others. bmI世界播

他在自己的Facebook页面上宣布了这一诊断结果,他写道:“症状不是很好,但我的病情并不像其他许多人那样严重。”bmI世界播


暂无bmI世界播

Dame Margaret Hodge said that MPs commuting from their constituencies across the country to meet together before returning home was 'not very clever' bmI世界播

玛格丽特·霍奇夫人说,议员们从全国各地的选区通勤到回家前会面是“不太聪明的”bmI世界播


'I now have to stay at home and can't attend Parliament in person, but will have a proxy vote which will be cast by one of the opposition whips on my behalf. bmI世界播

他说,我现在不得不呆在家里,不能亲自出席议会,但将有一张代理票,由反对党的一名鞭子代表我投票。bmI世界播


'I am trying to rest as much as possible, though I will continue to try and answer my emails and my staff will still be working. I would like to thank them for keeping the show on the road, as they always do. bmI世界播

“我正在尽可能多地休息,不过我会继续回复邮件,我的工作人员还会继续工作。我要感谢他们一如既往地让节目一直在路上。”bmI世界播


'Once the symptoms are over, I will have to isolate but my team and I are still here. You must continue to get in touch if there is an issue that you need help with, and if I can't deal with this in person my staff will be on hand to assist.' bmI世界播

“一旦症状结束,我将不得不隔离,但我和我的团队仍在这里。如果有需要帮助的问题,你必须继续保持联系,如果我不能亲自处理,我的工作人员将在手边提供帮助。”bmI世界播


Speaking to Times Radio today Sir Lindsay said that MPs could become superspreaders of coronavirus if they don't stop travelling from their constituencies. bmI世界播

今天在接受时报电台采访时,林赛爵士表示,如果议员们不停止离开选区旅行,他们可能会成为冠状病毒的超级传播者。bmI世界播


He said: 'MPs could easily become superspreaders because they come from all parts of the country...Whatever happens people's lives matter most, their health comes first and people with certain medical conditions, people of a certain age.... My advice - and it's advice not instructions - is put yourself first, look after yourself and make sure you are here for the long term...Do not put yourself at risk.' bmI世界播

他说:“议员们可能很容易成为超级传播者,因为他们来自全国各地……无论发生什么,人们的生命最重要,他们的健康是第一位的,有特定医疗条件的人,特定年龄的人……我的建议--这是建议,而不是指示--是把自己放在第一位,照顾好自己,确保自己在这里长期存在……不要让自己处于危险之中。”bmI世界播


暂无bmI世界播

Chris Matheson (pictured), a shadow culture minister and MP for the City of Chester, said he fell ill on Saturday and subsequently tested positive for Covid-19 bmI世界播

切斯特市议员、影子文化部长克里斯·马西森(见图)说,他周六生病,随后新冠肺炎检测呈阳性bmI世界播


暂无bmI世界播

Health Secretary Matt Hancock during a debate on public health regulation in the House of Commons in London. Tuesday October 13, 2020 bmI世界播

英国卫生大臣马特·汉考克(Matt Hancock)在伦敦下议院就公共卫生法规进行辩论时说。2020年10月13日星期二bmI世界播


A spokeswoman for the Speaker's Office said: 'The Speaker's number one priority is the safety of MPs, their staff and House staff - and to ensure the parliamentary estate is Covid-secure. bmI世界播

议长办公室的一位女发言人说:“议长的首要任务是保障议员、他们的工作人员和众议院工作人员的安全,并确保议会大厦的安全。”bmI世界播


'The advice we have given all staff, which is to work from home if they can, is the same for MPs, particularly those who are under medical supervision. bmI世界播

“我们给所有员工的建议是,如果可以的话,最好在家工作,这对国会议员来说是一样的,特别是那些正在接受医疗监督的议员。”bmI世界播


'As Covid cases are rising across the country, the last thing the Speaker wants to do is encourage MPs who are vulnerable to take risks by travelling into Parliament. This is exactly what he told a number of Members during a recent phone call.' bmI世界播

“随着Covid案件在全国范围内不断上升,议长最不想做的事情就是鼓励那些易受伤害的议员冒险进入议会。这正是他在最近的一次电话中对一些议员说的话。”bmI世界播


Mr Rees-Mogg has opposed the move back to virtual proceedings, claiming it would send the wrong message to the public. bmI世界播

里斯-莫格反对回到虚拟程序,声称这会向公众发出错误的信息。bmI世界播


Speaking to Times Radio Sir Lindsay said the leader of the House of Commons, Jacob Rees Mogg was setting a 'super' example by wearing a mask and being 'compliant' with the rules. bmI世界播

在接受“泰晤士报”电台采访时,林赛爵士表示,下议院领袖雅各布·里斯·莫格(Jacob Rees Mogg)戴着面具,“遵守”规则,树立了一个“超级”榜样。bmI世界播


At the height of the first wave in March the House of Commons was considered to be a hotbed of infection, with dozens of MPs forced to self-isolate. bmI世界播

在3月份第一波浪潮的高峰期,下议院被认为是感染的温床,数十名议员被迫自我隔离。bmI世界播


In April Sir Lindsay made the same plea to all MPs, calling forParliament to sit remotely using Zoom following Prime Minister Boris Johnson andHealth Secretary Matt Hancock positive covid-19 diagnosis. bmI世界播

今年4月,林赛爵士向所有议员发出了同样的请求,呼吁议会在英国首相鲍里斯·约翰逊和英国卫生部长马特·汉考克的新冠肺炎诊断呈阳性后,使用Zoom远程开会。bmI世界播


Despite this up to 50 MPs at a time have continued to sit in the chamber since June 2, with regular screening for the virus taking place. bmI世界播

尽管如此,自6月2日以来,一次有多达50名议员继续坐在会议厅里,定期进行病毒筛查。bmI世界播


Earlier this month MP Margaret Ferrier had the SNP whip withdrawn after travelling from parliament while awaiting the results of a Covid-19 test. bmI世界播

本月早些时候,下院议员玛格丽特·费里尔(Margaret Ferrier)在等待新冠肺炎检测结果时,从议会出发,收回了苏格兰民族党的鞭子。bmI世界播


The Rutherglen and Hamilton West MP was stripped of the nationalist party's whip and faces mounting calls to resign her 80,000-per-year job after an 800-mile round trip between her constituency and London. bmI世界播

这位卢瑟格林和汉密尔顿·韦斯特(Rutherglen And Hamilton West)议员被剥夺了民族主义党的鞭子,在她的选区和伦敦之间往返800英里后,要求她辞去每年8万GB的工作的呼声越来越高。bmI世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: