佩洛西轻描淡写地称CNN的沃尔夫·布利泽是“共和党的辩护者”

2020-10-14 12:02

Nancy Pelosi spectacularly unravels during CNN interview after being asked WHY she is holding up Trump's $1.8TRILLION COVID relief bill - after Dem allies told the isolated Speaker to accept it 9fo世界播

南希·佩洛西(Nancy Pelosi)在接受CNN采访时被问及为什么要阻挠特朗普1.8万亿美元的COVID救济法案--此前民主党盟友告诉这位被孤立的议长接受法案,这一点令人惊叹。9fo世界播


暂无9fo世界播


Speaker of the House Nancy Pelosi slammed veteran CNN host Wolf Blitzer as a 'Republican apologist' in a fiery meltdown on Tuesday evening. 9fo世界播

周二晚上,众议院议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)猛烈抨击CNN资深主持人沃尔夫·布利泽(Wolf Blitzer)是“共和党的辩护者”。9fo世界播


During the heated live segment on 'The Situation Room', Blitzer pushed the Californian congresswoman to say why she is holding up President Donald Trump's $1.8trillion COVID-19 relief bill, leaving Pelosi fuming that he didn't know what he was talking about. 9fo世界播

在“情况室”热播的直播环节中,布利泽催促这位加州女议员解释为什么她要拖延唐纳德·特朗普总统1.8万亿美元的新冠肺炎救济法案,这让佩洛西勃然大怒,他不知道自己在说什么。9fo世界播


Blitzer hit back by asking why Pelosi's Democrat allies are calling on her to get the deal done, citing the likes of former Democratic presidential candidate Andrew Yang and fellow California Democrat Ro Khanna. 9fo世界播

布利策进行了反击,询问为什么佩洛西的民主党盟友呼吁她达成协议,并援引前民主党总统候选人安德鲁·杨(Andrew Yang)和加州民主党同僚罗·康纳(Ro Khanna)等人的话。9fo世界播


The 80-year-old Speaker has found herself increasingly isolated in recent days as she is pushed from within her own party to reach compromise on a deal to bring further economic relief to the American people. 9fo世界播

这位80岁的议长最近几天发现自己越来越孤立,因为她在党内被迫就一项给美国人民带来进一步经济救济的协议达成妥协。9fo世界播


They have said that people struggling as a result of the coronavirus pandemic and the subsequent economic fallout cannot wait until February for another deal to be passed. 9fo世界播

他们说,由于冠状病毒大流行和随后的经济后果而苦苦挣扎的人不能等到2月份才能通过另一项协议。9fo世界播


暂无9fo世界播

House Speaker Nancy Pelosi had a live meltdown over a further coronavirus relief bill during an interview with CNN host Wolf Blitzer on 'The Situation Room' on Tuesday evening 9fo世界播

众议院议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)周二晚上在接受CNN主持人沃尔夫·布利泽(Wolf Blitzer)的采访时,因进一步的冠状病毒救济法案而现场崩溃9fo世界播


暂无9fo世界播

Pelosi's comments came after Democrat allies called on her for compromise 9fo世界播

佩洛西的评论是在民主党盟友呼吁她妥协之后发表的9fo世界播


'I don't know why you're always an apologist — and many of your colleagues, apologists for the Republican position,' Pelosi responded as Blitzer mentioned Khanna's comments on the bill. 9fo世界播

当Blitzer提到Khanna对这项法案的评论时,佩洛西回应说,我不知道为什么你总是一个辩护者--还有你的许多同事,都是共和党立场的辩护者。9fo世界播


'Ro Khanna, that's nice. That isn't what we're going to do. And nobody's waiting until February.' 9fo世界播

“罗康纳,那很好。这不是我们要做的。而且没有人会等到2月份。”9fo世界播


She said that she could not accept the Republican deal as it is, becausechild tax credits and earned income credits were 'eliminated'. 9fo世界播

她说,她不能接受共和党的协议,因为他们的儿童税收抵免和劳动收入抵免被“取消”了。9fo世界播


'They minimize the need for childcare, which is the threshold with which people, mothers and fathers, can go to work if they have that,' she added. 9fo世界播

她补充说,他们将托儿需求降至最低,这是人们,无论是父母,如果有托儿需求,就可以去工作的门槛。9fo世界播


'I want this very much now, because people need help now, but it's no use giving them a false thing just because the president wants to put a check with his name on it in the mail.' 9fo世界播

他说,我现在非常想要这个,因为人们现在需要帮助,但仅仅因为总统想在邮件中签上他名字的支票,就给他们一件虚假的东西是没有用的。9fo世界播


'We know the problem out there,' Blitzer interrupted, 'but there are millions of Americans who have lost their jobs. They can't pay the rent. Kids need the food—' 9fo世界播

“我们知道问题所在,”布利策打断道,“但有数百万美国人失业。他们付不起房租。孩子们需要食物--”9fo世界播


'That's right, and that's what we're trying to get done,' Pelosi fired back. 9fo世界播

佩洛西回击说,是的,这就是我们正在努力完成的事情。9fo世界播


The fireworks began early in the interview as Blitzer off the bat asked Pelosi why she wouldn't accept the Republican party offer. 9fo世界播

采访一开始,当布利策问佩洛西为什么她不接受共和党的提议时,烟火就开始了。9fo世界播


He asked her to look Americans 'in the eye... and explain why you don't want to accept the president's latest stimulus offer'. 9fo世界播

他要求她“直视美国人的眼睛……并解释为什么你不想接受总统最新的刺激方案”。9fo世界播


'I hope you'll ask the same question of the Republicans on why they don't want to meet the needs of the American people,' Pelosi responded. 9fo世界播

佩洛西回应说,我希望你能问共和党人同样的问题,为什么他们不想满足美国人民的需求。9fo世界播


'But let me say to those people because all of my colleagues -- we represent these people ... and their needs are not addressed in the president's proposal. So when you say to me, "Why don't you accept theirs?' Why don't they accept ours?"' 9fo世界播

“但让我对这些人说,因为我所有的同事--我们代表这些人……而他们的需求没有在总统的提案中得到解决。所以当你对我说,‘为什么你不接受他们的?’他们为什么不接受我们的?‘”9fo世界播


暂无9fo世界播

Pelosi was criticized for not attempting to speak directly to President Trump to try and come to a deal. Pictured, the president speaking at a campaign rally in Pennsylvania on Tuesday 9fo世界播

佩洛西因没有试图直接与特朗普总统对话试图达成协议而受到批评。图为周二,总统在宾夕法尼亚州的一次竞选集会上发表讲话9fo世界播


暂无9fo世界播

Pelosi blasted Wolf Blitzer, pictured, as a 'Republican apologist' during the interview 9fo世界播

佩洛西在采访中抨击沃尔夫·布利泽(图中的沃尔夫·布利泽)是一名“共和党辩护者”9fo世界播


暂无9fo世界播

Pelosi became increasingly agitated during the interview with Blitzer on Tuesday 9fo世界播

佩洛西在周二接受布利策采访时变得越来越焦躁不安9fo世界播


Blitzer also asked Pelosi why she wouldn't call President Trump directly to try to work on the deal. 9fo世界播

布利泽还问佩洛西,她为什么不直接打电话给特朗普总统,试图达成这项协议。9fo世界播


'Why not work out a deal with [President Trump] and don't let the perfect as they say here in Washington, be the enemy of the good?' Blitzer said. 9fo世界播

他说,为什么不与(特朗普总统)达成协议,不要像华盛顿这里所说的那样,让完美成为善的敌人?布利策说。9fo世界播


'Well I will not let the wrong be the enemy of the right,' Pelosi answered. 9fo世界播

“嗯,我不会让错误成为右派的敌人,”佩洛西回答说。9fo世界播


'What's wrong with $1.8 trillion?' Blitzer asked, as he pressed her further. 9fo世界播

“1.8万亿美元有什么问题?”布利策问道,同时他进一步催促她。9fo世界播


'You know what, do you have any idea what the difference is between the spending that they have in their bill and what we have in our bill?' an increasingly frustrated Pelosi said. 9fo世界播

你知道吗,你知道他们账单上的支出和我们账单上的有什么不同吗?越来越沮丧的佩洛西说。9fo世界播


'With all due respect you really don't know what you're talking about,' she snapped. 9fo世界播

“恕我直言,你真的不知道自己在说什么,”她怒气冲冲地说。9fo世界播


Pelosi added that she does not deal directly with Trump but with one of his representatives, but accused the president of only looking out for the wealthy. 9fo世界播

佩洛西补充说,她不直接与特朗普打交道,而是与他的一名代表打交道,但指责总统只关心富人。9fo世界播


暂无9fo世界播

Pelosi has said that the$1.8 trillion coronavirus relief package offered by Republicans Friday is inadequate 9fo世界播

佩洛西曾表示,共和党人周五提出的1.8万亿美元冠状病毒救援计划是不够的9fo世界播


'What makes me amused if it weren't so sad, is how you all think you know more about the suffering of the American people than those of us who are elected by them to represent them at that table,' Pelosi said. 9fo世界播

佩洛西说,如果不是那么悲哀的话,让我感到好笑的是,你们都认为自己比我们这些被选为代表美国人民在谈判桌上代表他们的人更了解美国人民的苦难。9fo世界播


She added that the Democrats who are criticizing her for not accepting the billare not 'negotiating this situation'. 9fo世界播

她补充说,批评她不接受该法案的民主党人并不是在就这种情况进行谈判。9fo世界播


'They have no idea of the particulars. They have no idea of what the language is here,' she claimed. 9fo世界播

“他们不知道细节。他们不知道这里的语言是什么,”她说。9fo世界播


The on-air spat continued until the dying seconds as both Pelosi and Blitzer attempted to have the last word and the speaker accusing the TV host of 'defending the administration all this time'. 9fo世界播

这场直播口角一直持续到最后几秒钟,佩洛西和布利策都试图拥有最后的发言权,发言人指责电视主持人“一直在为政府辩护”。9fo世界播


'Madam speaker, these are incredibly difficult times right now and we'll leave on that note,' Blitzer said. 9fo世界播

布利策说,发言人女士,现在是非常艰难的时期,我们将就此离开。9fo世界播


'No, we'll leave it on the note that you're not right on this, Wolf, and I hate to say that to you,' Pelosi responded.'But I feel confident about it and I feel confident about my colleagues and I feel confident in my [committee] chairs.' 9fo世界播

佩洛西回答说,不,我们会在便条上说明你在这件事上不对,沃尔夫,我不想对你这么说,但我对此很有信心,我对我的同事和我的(委员会)主席也有信心。9fo世界播


It continued for another minute with neither party willing to give in. 9fo世界播

双方都不愿让步,又继续了一分钟。9fo世界播


'Thank you for your sensitivity to our constituents' needs,' Pelosi said sarcastically, after Blitzer told her the bill is 'about millions of Americans who can't put food on the table, who can't pay the rent, and who are having trouble getting by'. 9fo世界播

“感谢你对我们选民需求的敏感,”佩洛西讽刺地说,在布利泽告诉她这项法案是“关于数百万美国人的,他们不能把食物放在餐桌上,他们无法支付房租,他们生活困难”,之后佩洛西讽刺地说,这项法案是关于“数百万美国人的,他们无法提供食物,无法支付房租,生活困难”。9fo世界播


'I am sensitive to them because I see them on the street begging for food, begging for money,' Blitzer said. 9fo世界播

布利策说,我对他们很敏感,因为我看到他们在街上乞讨食物,乞讨钱财。9fo世界播


'Have you fed them? We feed them,' she hit back, just as the segment was going to a commercial break. 9fo世界播

“你们喂饱它们了吗?我们喂饱它们了。”她回击说,当时正值广告时段。9fo世界播


The interview faced immediate criticism from Republicans who called on Pelosi again to work toward compromise. 9fo世界播

这次采访立即遭到共和党人的批评,他们再次呼吁佩洛西努力达成妥协。9fo世界播


暂无9fo世界播

Treasury Secretary Steve Mnuchin, pictured, said he will continued talks with Pelosi 9fo世界播

财政部长史蒂夫·姆努钦(Steve Mnuchin)(如图)表示,他将继续与佩洛西举行会谈9fo世界播


'Nancy Pelosi is asked a simple question, and she immediately resorts to name-calling,' tweeted House Minority Speaker Kevin McCarthy. 9fo世界播

众议院少数党议长凯文·麦卡锡(Kevin McCarthy)在推特上写道,有人问南希·佩洛西一个简单的问题,她立即开始辱骂。9fo世界播


'So I'll ask her again here: Speaker Pelosi: Why not make a deal? Millions of Americans are hurting while you single-handedly block support for workers and families.' 9fo世界播

“所以我在这里再问她一次:议长佩洛西:为什么不达成协议呢?数百万美国人都在受伤,而你却一手阻止对工人和家庭的支持。”9fo世界播


President Donald Trump on Friday offered a $1.8 trillion coronavirus relief package in talks with Pelosi after urging his team on Twitter to 'go big' - moving closer to Pelosi's $2.2 trillion proposal. 9fo世界播

周五,美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)在与佩洛西的会谈中提出了1.8万亿美元的冠状病毒救援方案,此前他在Twitter上敦促他的团队“变得更大”-向佩洛西提出的2.2万亿美元的提议又近了一步。9fo世界播


However, the proposal was dismissed by Pelosi as inadequate. 9fo世界播

然而,佩洛西认为这一提议不够充分,对此不屑一顾。9fo世界播


In a weekly letter to Democratic colleagues, she explained that the proposal lacked a 'strategic plan to crush the virus' and gave President Trump too much power in deciding how the funds would be spent. 9fo世界播

在给民主党同僚的每周一封信中,她解释说,这项提案缺乏“粉碎病毒的战略计划”,并赋予特朗普总统太多权力来决定资金将如何使用。9fo世界播


'This proposal amounted to one step forward, two steps back,' Pelosi wrote. 9fo世界播

佩洛西写道,这项提议相当于前进了一步,后退了两步。9fo世界播


Yet the House Speaker's decision drew criticism from some Democrats over the weekend, leaving Pelosi isolated in her refusal to accept the deal. 9fo世界播

然而,众议院议长的决定在周末招致了一些民主党人的批评,使佩洛西在拒绝接受这项协议方面陷入孤立。9fo世界播


Khanna, as noted by Blitzer, wrote on Twitter:'People in need can't wait until February, 9fo世界播

正如Blitzer指出的那样,Khanna在推特上写道:“有需要的人迫不及待地想要等到2月份,9fo世界播


'1.8 trillion is significant & more than twice Obama stimulus. It will allow Biden to start with infrastructure. 9fo世界播

1.8万亿美元意义重大&是奥巴马刺激计划的两倍多,这将使拜登能够从基础设施开始。9fo世界播


'Obama won in 08 by doing the right thing on TARP instead of what was expedient. Make a deal & put the ball in McConnell court.' 9fo世界播

“奥巴马在08年的胜利是因为在TARP上做了正确的事情,而不是权宜之计。做个交易,把球放到麦康奈尔的法庭上。”9fo世界播


暂无9fo世界播

House Minority Speaker Kevin McCarthy criticized the interview 9fo世界播

众议院少数党议长凯文·麦卡锡批评了采访9fo世界播


暂无9fo世界播

Former Democratic presidential candidate Andrew Yang was among Pelosi's critics 9fo世界播

前民主党总统候选人安德鲁·杨是佩洛西的批评者之一9fo世界播


暂无9fo世界播

9fo世界播

9fo世界播


Andrew Yang tweeted on Saturday: 'Nancy Pelosi take this deal! Put politics aside people are hurting.' 9fo世界播

周六,安德鲁·杨在推特上写道:“南希·佩洛西接受这个协议!把政治放在一边,人们正在受伤。”9fo世界播


Dan Pfeiffer, the co-host of the left-leaning podcast 'Pod Save America', also tweeted:'While there are potential risks, Democrats should aggressively pursue a COVID Relief deal with Trump. 9fo世界播

左倾播客《Pod拯救美国》的联合主持人Dan Pfeiffer也在推特上写道:“在存在潜在风险的情况下,民主党人应该积极寻求与特朗普达成COVID救济协议。”9fo世界播


'It's the right thing to do, but the politics can also work in our favor.' 9fo世界播

他说,这样做是正确的,但政治也可以对我们有利。9fo世界播


In a letter to lawmakers, Treasury Secretary Steven Mnuchin and White House Chief of State Mark Meadows said they would continue to talk to Senate Democratic leader Chuck Schumer and House of Representatives Speaker Nancy Pelosi to try to reach agreement on a comprehensive bill. 9fo世界播

财政部长史蒂文·姆钦(Steven Mnuchin)和白宫国务卿马克·梅多斯(Mark Meadows)在致议员的一封信中表示,他们将继续与参议院民主党领袖查克·舒默(Chuck Schumer)和众议院议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)谈判,试图就一项全面的法案达成协议。9fo世界播


But they said Congress should 'immediately vote' on legislation to enable the use of the unused Paycheck Protection Program funds, which total around $130 billion. 9fo世界播

但他们说,国会应该立即就立法进行投票,以允许使用未使用的Paycheck Protection Program资金,这些资金总额约为1,300亿美元。9fo世界播


'The all or nothing approach is an unacceptable response to the American people,' they wrote. 9fo世界播

他们写道,要么全有要么全无的做法对美国人民来说是不可接受的回应。9fo世界播


Senate Majority Leader Mitch McConnell said on Tuesday the Republican-led U.S. Senate would vote next week on a targeted, $500 billion coronavirus economic aid bill of the type Democrats already have rejected as they hold out for trillions in relief. 9fo世界播

参议院多数党领袖米奇·麦康奈尔(Mitch McConnell)周二表示,共和党领导的美国参议院下周将就一项有针对性的5000亿美元冠状病毒经济援助法案进行投票,民主党人已经拒绝了这项法案,因为他们坚持要求数万亿美元的救济。9fo世界播


With negotiations on the broader package stalled and Election Day approaching, both Republicans and Democrats faced pressure to take action to help Americans weather a pandemic that has killed more than 214,000 people and damaged the U.S. economy. 9fo世界播

随着有关更广泛一揽子计划的谈判陷入停滞,选举日即将到来,共和党人和民主党人都面临着采取行动帮助美国人度过这场大流行的压力。这场大流行已导致21.4万多人死亡,并损害了美国经济。9fo世界播


Congress passed $3trillion in coronavirus aid, including help for the unemployed, in the spring. 9fo世界播

今年春天,国会通过了3万亿美元的冠状病毒援助,其中包括对失业者的帮助。9fo世界播


Both sides say more aid is needed now, but appear to remain far apart. 9fo世界播

双方都表示,现在需要更多的援助,但似乎仍然相距甚远。9fo世界播


With leaders of the Democratic-run House and Republican Senate still sparring, a bipartisan deal on coronavirus relief remains unlikely before November 3 presidential and congressional elections. 9fo世界播

由于民主党掌管的众议院和共和党参议院的领导人仍在争论不休,在11月3日总统和国会选举之前,两党仍不太可能就缓解冠状病毒达成协议。9fo世界播


President Donald Trump, a Republican who called off coronavirus relief talks last week only to restart them days later, pushed lawmakers again on Tuesday to 'Go big or go home!!!' 9fo世界播

共和党总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)上周取消了冠状病毒救援谈判,但几天后又重新启动了谈判。周二,他再次敦促立法者“要么大干一场,要么回家!”9fo世界播


Pelosi also took a swipe on Tuesday at Trump's about-face. 9fo世界播

周二,佩洛西还对特朗普的180度大转弯进行了猛烈抨击。9fo世界播


'Following his tweet, the stock market went down and so did he in the polls,' Pelosi said of Trump's assertion last week that there would be no aid package before the election. 9fo世界播

佩洛西在谈到特朗普上周关于大选前不会出台援助计划的断言时说,跟随他的推文,股市下跌,他在民调中也是如此。9fo世界播


This was not the first time Pelosi has hit out at a TV host and accused them of defending Republicans. 9fo世界播

这不是佩洛西第一次抨击电视主持人,指责他们为共和党人辩护。9fo世界播


In August, she lashed out at a'PBS NewsHour' anchor Judy Woodruff and called her an 'advocate' for the GOP. They were also discussing coronavirus relief. 9fo世界播

8月份,她猛烈抨击了一位名叫朱迪·伍德拉夫(Judy Woodruff)的新闻主播,并称她是共和党的“倡导者”。他们还在讨论解除冠状病毒的问题。9fo世界播


Tuesday's breakdown came a month after the leading Democrat was caught in a closed hair salon flouting coronavirus restrictions by not wearing a face mask. 9fo世界播

周二的故障发生在民主党领袖在一家关闭的美发沙龙因没有戴口罩藐视冠状病毒限制而被抓到一个月后。9fo世界播


After the video of her ill-advised salon trip went viral, Pelosi claimed she had fallen for 'a set up'. 9fo世界播

在她不明智的沙龙之旅的视频在网上疯传后,佩洛西声称她上了“圈套”的当。9fo世界播


暂无9fo世界播

It comes a month after Pelosi was caught breaking COVID-19 restrictions in a hair salon 9fo世界播

一个月前,佩洛西在一家美发沙龙被抓到违反新冠肺炎的限制9fo世界播


'I take responsibility for trusting the word of the neighborhood salon that I've been to over the years many times when they said we're able to accommodate people one person at a time,' she said. 9fo世界播

她说,我有责任相信社区沙龙的话,这些年来我去过很多次,当时他们说我们一次可以容纳一个人。9fo世界播


'As it turns out, it was a setup.It was a set up, and I take responsibility for falling for a setup. 9fo世界播

“事实证明,这是个圈套。这是个圈套,我要为落入圈套负责。”9fo世界播


'I think that this salon owes me an apology, for setting me up.' 9fo世界播

我想这个沙龙应该向我道歉,因为我陷害了我。9fo世界播


Pelosi also sought to defend her lack of mask by saying that she had taken it off to wash her hair. 9fo世界播

佩洛西还试图为自己没有戴口罩辩护,称她是摘下口罩洗头的。9fo世界播


'I just had my hair washed. I don't wear a mask when I'm washing my hair. Do you wear a mask when you're washing your hair?' she incredulously asked reporters. 9fo世界播

“我刚洗过头。我洗头发的时候不戴口罩。你洗头发的时候戴口罩吗?”她难以置信地问记者。9fo世界播


'I always wear a mask. And that picture is when I just came out of the bowl.' 9fo世界播

“我总是戴着口罩。那张照片是我刚从碗里出来的时候。”9fo世界播


The California congresswoman's stylist defended her by suggesting that the owner of eSalon, Erica Kious, had deliberately set Pelosi up and had authorized the controversial hair appointment whenSan Francisco salons were due to be shuttered. 9fo世界播

这位加州国会女议员的造型师为她辩护,称eSalon的老板埃里卡·基斯(Erica Kious)故意陷害佩洛西,并在旧金山的沙龙即将关闭时授权了这一有争议的发型任命。9fo世界播


But Kious denied that claim, telling Fox News: '[Pelosi] had called the stylist, or her assistant did, and had made the appointment so the appointment was already booked so there was no way I could have set that up. 9fo世界播

但基斯否认了这一说法,他告诉福克斯新闻:“(佩洛西)给造型师打了电话,或者是她的助手打来的,而且是预约的,所以预约已经订好了,所以我不可能安排好。”9fo世界播


'And I've had a camera system in there for five years, I mean I didn't go in there and turn cameras on as soon as she walked in and set her up so that's absolutely false.' 9fo世界播

“我在那里安装摄像系统已经有五年了,我的意思是,我没有在她一进来就打开摄像头,所以这绝对是假的。”9fo世界播


'Not only did I not set her up, her assertion that she is a victim and set up is totally false and outrageous.' 9fo世界播

“不仅我没有陷害她,她声称自己是受害者和陷害她的说法完全是错误和无耻的。”9fo世界播


暂无9fo世界播

White House Press Secretary Kayleigh McEnany played the leaked video during a press briefing last month and branded Pelosi a hypocrite 9fo世界播

白宫新闻秘书凯利·麦克纳尼(Kayleigh McEnany)在上个月的新闻发布会上播放了泄露的视频,并将佩洛西定性为伪君子9fo世界播


暂无9fo世界播

Donald Trump resumed his mockery of the House Speaker for her haircut 9fo世界播

唐纳德·特朗普继续嘲笑众议院议长的发型9fo世界播


Kious has maintained that she did not approve the appointment and did not deliberately set Pelosi up - as the White House emerged as one of the congresswoman's fiercest critics. 9fo世界播

基斯坚称,她没有批准这一任命,也不是故意陷害佩洛西-因为白宫成为这位女国会议员最猛烈的批评者之一。9fo世界播


Press Secretary Kayleigh McEnany played the leaked video during a press briefing and branded Pelosi a hypocrite. 9fo世界播

新闻秘书凯利·麦克纳尼(Kayleigh McEnany)在新闻发布会上播放了泄露的视频,并将佩洛西定性为伪君子。9fo世界播


'Apparently the rules do not apply to Speaker Nancy Pelosi,' McEnany said. 9fo世界播

麦克纳尼说,这些规定显然不适用于议长佩洛西(Nancy Pelosi)。9fo世界播


Trump also weighed in, tweeting:'Crazy Nancy Pelosi is being decimated for having a beauty parlor opened, when all others are closed, and for not wearing a Mask - despite constantly lecturing everyone else. We will almost certainly take back the House, and send Nancy packing! 9fo世界播

特朗普也加入了进来,他在推特上写道:“疯狂的南希·佩洛西因为开了一家美容院,而其他所有的美容院都关门了,而且没有戴面具--尽管一直在给其他人上课。我们几乎肯定会夺回众议院,把南希赶走!”9fo世界播


'The Beauty Parlor owner must really dislike Crazy Nancy Pelosi. Turning her in, on tape, is a really big deal. She probably treats him like she treats everyone else...' 9fo世界播

“美容院老板肯定真的不喜欢疯狂的南希·佩洛西。在录像带上告发她真的是件大事。她可能对待他就像对待其他所有人一样……”9fo世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: