阿拉巴马州服刑时间最长的死囚死于肺炎,享年61岁

2020-10-14 08:03

Alabama's longest-serving death row inmate dies from pneumonia at 61 rwN世界播

阿拉巴马州服刑时间最长的死囚死于肺炎,享年61岁rwN世界播


暂无rwN世界播

Alabama’s longest-serving death row inmate died at age 61, after spending more than 40 years behind bars. (Alabama Department of Corrections) rwN世界播

阿拉巴马州服刑时间最长的死囚在狱中度过40多年后去世,享年61岁。(阿拉巴马州惩教部)rwN世界播


Alabama death row inmate Arthur Lee Giles, who served more than 40 years behind bars, has died from pneumonia. He was 61. rwN世界播

阿拉巴马州死囚亚瑟·李·贾尔斯(Arthur Lee Giles)死于肺炎,他在狱中服刑40多年。他61岁。rwN世界播


At the time of his death on September 30, Giles was the longest-serving inmate on death row. He was never executed after repeatedly appealing his sentence. rwN世界播

贾尔斯在9月30日去世时,是死囚中服刑时间最长的囚犯。在多次上诉后,他从未被处决。rwN世界播


Giles was one of two men convicted in the 1978 murders of Carl and Wilene Nelson in Blount County, Alabama. Giles was 19 at the time and worked for the Nelsons picking fruit and vegetables on their farm. He and his accomplice, Aaron Jones, were convicted of going to the Nelson home to rob them, and then shooting the man and woman with a gun and stabbing them. Giles and Jones also stabbed and shot the Nelsons' three children and Carl Nelson's mother, all of whom survived. Jones was executed in 2007. rwN世界播

贾尔斯是1978年阿拉巴马州布朗特县卡尔和威琳·纳尔逊谋杀案中被判有罪的两名男子之一。贾尔斯当时19岁,为纳尔逊夫妇工作,在他们的农场采摘水果和蔬菜。他和他的同伙亚伦·琼斯(Aaron Jones)被判有罪,罪名是去纳尔逊家抢劫他们,然后用枪向这对男女开枪并刺伤他们。贾尔斯和琼斯还刺杀了纳尔逊夫妇的三个孩子和卡尔·纳尔逊的母亲,他们都幸免于难。琼斯于2007年被处决。rwN世界播


Giles was sent to death row for the first time in 1979. An appeals court overturned his case, but he was convicted again in 1982. In 1991, a sentencing hearing landed him back on death row, where he remained for the rest of his life. During that sentencing, 11 jury members chose death and one chose life without parole. rwN世界播

贾尔斯在1979年第一次被判死刑。上诉法院推翻了他的案件,但他在1982年再次被判有罪。1991年,一场量刑听证会将他送回了死囚牢房,他在那里度过了余生。在那次宣判期间,11名陪审团成员选择了死刑,一名成员选择了终身监禁,不得假释。rwN世界播


An obituary for Giles reads, "He fought his death sentence steadfastly, and remained ever hopeful that he would obtain relief in the courts. At the time of his death, his case was pending before the 11th Circuit Court of Appeals in Atlanta." rwN世界播

贾尔斯的讣告写道:“他坚定不移地与死刑抗争,并一直希望自己能在法庭上获得救济。在他去世时,他的案件正在亚特兰大第11巡回上诉法院待决。”rwN世界播


The obituary further stated that Giles had been suffering from brain and lung cancer since 2018. It also alleged that Giles felt remorse for the crimes he committed as a young man. rwN世界播

讣告进一步指出,贾尔斯自2018年以来一直患有脑癌和肺癌。它还声称,贾尔斯对他年轻时犯下的罪行感到悔恨。rwN世界播


"Art humbly acknowledged mistakes in his past, which resulted heavily from the extremely adverse and impoverished conditions in which he was raised, and he sought to demonstrate to everyone around him — attorneys, prison guards, and other inmates on death row — that he was a very different man in prison from the teenager he had been before, and that he sought to spread love, hope, perseverance and faith to everyone he encountered," the obituary read. rwN世界播

讣告写道:“阿特谦虚地承认了他过去的错误,这在很大程度上是由于他成长于极其恶劣和贫困的环境中,他试图向他周围的每个人-律师、狱警和其他死囚-展示他在监狱里与之前的青少年截然不同,他试图向他遇到的每个人传播爱、希望、毅力和信念。”(阿特在讣告中写道,他试图向周围的每个人-律师、狱警和其他死囚)证明,他在监狱里是一个与以前完全不同的人,他试图将爱、希望、毅力和信念传播给他遇到的每一个人。rwN世界播


According to the Alabama Department of Corrections, there are currently 170 inmates on death row. The department no longer lists Giles in its database. rwN世界播

根据阿拉巴马州惩教署的数据,目前有170名囚犯被判死刑。该部门不再在其数据库中列出贾尔斯。rwN世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: