一名希腊男子因杀害美国人被判终身监禁

2020-10-14 06:30

Priest's son is found guilty and sentenced to life in prison for killing and raping a world class American biologist in Crete before dumping her body in an abandoned World War Two tunnel l1H世界播

普里斯特的儿子被判有罪并被判处终身监禁,原因是他在克里特岛杀害并强奸了一名世界级的美国生物学家,然后将她的身体扔进了一条废弃的二战隧道。l1H世界播


暂无l1H世界播


A Greek farmer has been found guilty of raping and killingan American scientist after a court heard he had been 'possessed by demons' when he dumped her body in an abandoned World War Two tunnel. l1H世界播

一名希腊农民被判强奸并杀害一名美国科学家的罪名成立,此前法院听说,他在二战期间将一名美国科学家的身体丢弃在一条废弃的隧道里,当时他被“魔鬼附身”。l1H世界播


Yiannis Paraskakis, a married father-of-two, was sentenced on Tuesday to life imprisonment for the death of Suzanne Eaton, 59, by a court in the Cretan town of Rethymno. l1H世界播

雅尼斯·帕拉斯卡基斯(Yanannis Paraskakis)是两个孩子的已婚父亲,周二,克里坦小镇雷特诺镇的一家法院判处59岁的苏珊娜·伊顿(Suzanne Eaton)终身监禁。l1H世界播


The 28-year-oldhad been on trial for manslaughter, rape and illegal weapons possession. He received 13 years for rape and one year for weapons possession, in addition to his life sentence. l1H世界播

这名28岁的男子曾因过失杀人罪、强奸罪和非法持有武器罪受审。除了无期徒刑外,他还因强奸罪被判处13年监禁,因持有武器罪被判处一年监禁。l1H世界播


Eaton, a molecular biologist at the Max Planck Institute at Dresden University, had been found deadnear the city of Chania on the Greek island in July 2019. l1H世界播

伊顿是德累斯顿大学马克斯·普朗克研究所的分子生物学家,他于2019年7月被发现死于希腊岛上查尼亚市附近。l1H世界播


Earlier during the trial, apolice officer who interrogated Paraskakis told the court Paraskakis confessed to the killing and rape after six hours of questioning, claiming he had been'possessed by demons giving him orders'. l1H世界播

早些时候,一名审问帕拉斯卡基斯的警察告诉法庭,经过六个小时的讯问,帕拉斯卡基斯承认了自己的杀戮和强奸行为,声称他一直被“命令他的恶魔附身”。l1H世界播


暂无l1H世界播

Yiannis Paraskakis was found guilty of raping and killing an American scientist after a court heard he had been 'possessed by demons' when he dumped her body in an abandoned World War Two tunnel.He also received 13 years for rape and one year for weapons possession, in addition to his life sentence for the murder l1H世界播

扬尼斯·帕拉斯卡基斯(Yanannis Paraskakis)被判强奸并杀害一名美国科学家的罪名成立,此前法庭听说他在二战期间将一名美国科学家的身体丢弃在一条废弃的二战隧道中时,他被“魔鬼附身”。此外,他还因强奸和持有武器被判处13年监禁和一年持有武器,此外他还因谋杀罪被判无期徒刑l1H世界播


暂无l1H世界播

American 59-year-old molecular biologist Suzanne Eaton.Eaton, 59, had gone out hiking on the day of her murder, leaving behind her mobile phone, the police said. Her body was found near the city of Chania on the Greek island in July 2019 l1H世界播

警方称,59岁的美国分子生物学家苏珊娜·伊顿(Suzanne Eaton)在遇害当天外出徒步旅行,留下了手机。她的身体于2019年7月在希腊岛上的恰尼亚市附近被发现l1H世界播


暂无l1H世界播

The suspect ran over the scientist on a rural road, put her in the trunk of the car and drove to an abandoned World War II bunker where he sexually assaulted her and dumped her body, according to police l1H世界播

据警方称,嫌疑人在一条乡村公路上碾压了这名科学家,将她放在汽车的后备箱里,然后开车前往二战期间被遗弃的一个掩体,在那里他对她进行了性侵,并将她的身体丢弃l1H世界播


暂无l1H世界播

Yiannis Paraskakis, bottom right, who accused of the brutal killing of American biologist Suzanne Eaton in 2019, wearing a bulletproof vest that reads 'Greek Police', sits in the court room on the first day of the trial in Rethymno, on the Greek island of Crete, on Tuesday l1H世界播

雅尼斯·帕拉斯卡基斯(Yannis Paraskakis),右下,他被控在2019年残忍杀害了美国生物学家苏珊娜·伊顿(Suzanne Eaton),他穿着写着“希腊警察”的防弹背心,周二坐在希腊克里特岛雷特诺的法庭上,这是庭审的第一天,她被控于2019年残忍杀害美国生物学家苏珊娜·伊顿(Suzanne Eaton)l1H世界播


'Eaton had gone out hiking on the day of her murder, leaving behind her mobile phone, the police said. l1H世界播

警方说,在她被谋杀的那天,伊顿出去徒步旅行,留下了她的手机。l1H世界播


The suspect ran over the scientist on a rural road, put her in the trunk of the car and drove to an abandoned World War II bunker where he sexually assaulted her and dumped her body, according to police. l1H世界播

据警方称,嫌疑人在一条乡村公路上碾压了这名科学家,将她放在汽车的后备箱里,然后开车前往二战期间被遗弃的一个掩体,在那里他对她进行了性侵,并将她的身体丢弃。l1H世界播


She was found by cave explorers six days later. l1H世界播

六天后,洞穴探险家发现了她。l1H世界播


'This was a world-class biologist,' said lawyer Vasso Pantazi of the Oakland-born scientist. l1H世界播

这位出生于奥克兰的科学家的律师瓦索·潘塔齐(Vasso Pantazi)说,这是一位世界级的生物学家。l1H世界播


'In terms of virus contagiousness and vaccines, you can understand how useful she would have been today.' l1H世界播

“就病毒传染性和疫苗而言,你可以理解她今天的用处有多大。”l1H世界播


The 28-year-old suspect, a priest's son, had been held in prison at the town of Tripoli on the Greek mainland, but was transferred to the Cretan town of Rethymno for the trial. l1H世界播

这名28岁的嫌疑人是一名牧师的儿子,他曾被关押在希腊大陆的黎波里小镇的监狱里,但被转移到克里坦小镇雷特诺镇受审。l1H世界播


暂无l1H世界播

Dr. Eaton was a senior research group leader at the Max Planck Institute of Molecular Cell Biology and Genetics.'This was a world-class biologist,' said lawyer Vasso Pantazi of the Oakland-born scientist l1H世界播

伊顿博士是马克斯·普朗克分子细胞生物学和遗传学研究所的高级研究小组组长。这位出生于奥克兰的科学家的律师瓦索·潘塔齐说,“这是一位世界级的生物学家。”l1H世界播


暂无l1H世界播

The 28-year-old suspect, a priest's son, had been held in prison at the town of Tripoli on the Greek mainland, but was transferred to the Cretan town of Rethymno for the trial l1H世界播

这名28岁的嫌犯是一名牧师的儿子,曾被关押在希腊大陆的黎波里小镇的监狱里,但被转移到克里坦小镇雷特诺镇受审l1H世界播


暂无l1H世界播

Julie Broaddus Eaton, sister of the American scientist Suzanne Eaton, stands outside the court room on the first day of the trial in Rethymno, on the Greek island of Crete on Tuesday l1H世界播

周二,在希腊克里特岛的雷特诺,美国科学家苏珊娜·伊顿的妹妹朱莉·布罗德杜斯·伊顿站在法庭外,这是庭审的第一天l1H世界播


Eaton was married to British scientist Anthony Hyman. The couple has two sons. l1H世界播

伊顿嫁给了英国科学家安东尼·海曼。这对夫妇有两个儿子。l1H世界播


In a statement released after her death, the Max Planck Institute said it was 'deeply shocked and disturbed by this tragic event'. l1H世界播

在她去世后发布的一份声明中,马克斯·普朗克研究所表示,他们“对这一悲惨事件深感震惊和不安”。l1H世界播


Dr. Eaton, 59, was a renowned molecular biologist with the Max Planck Society in Germany. She had been attending a conference on the Greek Island when she decided to leave her hotel room for a jog at around 2:00pm on July 2, 2019, only never to return. l1H世界播

现年59岁的伊顿博士是德国马克斯·普朗克学会的著名分子生物学家。2019年7月2日下午2点左右,她决定离开酒店房间慢跑,当时她正在希腊岛上参加一个会议,但再也没有回来。l1H世界播


An extensive search was launched by authorities, local residents and Eaton's family members, who believe initially believed she may have become dehydrated and collapsed somewhere during the run, dismissing claims of foul play as the mother-of-two was a black-belt in Taekwondo. l1H世界播

当局、当地居民和伊顿的家人展开了广泛的搜索,他们最初认为伊顿可能在跑步过程中脱水并在某个地方晕倒,驳斥了谋杀的说法,因为这位两个孩子的母亲是跆拳道的黑带。l1H世界播


暂无l1H世界播

The suspect ran over the scientist on a rural road, put her in the trunk of the car and drove to an abandoned World War II bunker where he sexually assaulted her and dumped her body, according to police l1H世界播

据警方称,嫌疑人在一条乡村公路上碾压了这名科学家,将她放在汽车的后备箱里,然后开车前往二战期间被遗弃的一个掩体,在那里他对她进行了性侵,并将她的身体丢弃l1H世界播


However, her beaten and bloodied body was discovered five days later in an abandoned Nazi bunker that had been used in World War II to store ammunition. l1H世界播

然而,五天后,她被殴打和流血的身体在一个被遗弃的纳粹掩体中被发现,这个掩体曾在第二次世界大战中被用来储存弹药。l1H世界播


With the bunker surrounded in large by overgrown bushes and shrubbery, few are privy to its existence. But Paraskakis had uploaded a number of videos of himself exploring its labyrinth of tunnels, leading police to his door. l1H世界播

由于掩体被杂草丛生的灌木丛包围,几乎没有人知道它的存在。但是Paraskakis上传了一些他自己探索迷宫般的隧道的视频,把警察带到了他的门口。l1H世界播


He later admitted to authorities that, in a state of 'irritation', he noticed Eaten jogging alongside the Memorial for Greek Cadets in Koyambri on July 2 and rammed into her twice with his car. l1H世界播

他后来向当局承认,在“愤怒”的状态下,他注意到7月2日在科扬布里的希腊学员纪念馆旁边慢跑吃了东西,并用自己的车两次撞上了她。l1H世界播


暂无l1H世界播

Yiannis Paraskakis, 27, was arrested on Tuesday and later confessed to the murder of biologist Dr. Suzanne Eaton, telling police 'there is a mania I can't control' l1H世界播

27岁的扬尼斯·帕拉斯卡基斯(Yannis Paraskakis)于周二被捕,后来承认谋杀了生物学家苏珊娜·伊顿(Suzanne Eaton)博士,并告诉警方说,这是一种我无法控制的狂热l1H世界播


Paraskakis then allegedly got out from the vehicle, stabbing and striking Eaton to stifle her cries before hauling her unconscious body into the trunk of his car. l1H世界播

据称,帕拉斯卡基斯随后从车里出来,刺伤并殴打伊顿,以抑制她的哭泣,然后将她不省人事的身体拖进他的汽车后备箱。l1H世界播


He admitted to cops that putting her in the back of his vehicle had given him a sexual thrill. l1H世界播

他向警察承认,把她放在他的车后座给了他一种性刺激。l1H世界播


Paraskakis then allegedly drove Eaton to the Nazi bunker, where he allegedly raped her and left her to die. l1H世界播

据称,帕拉斯卡基斯随后开车将伊顿送到纳粹掩体,据称他在那里强奸了她,并让她自生自灭。l1H世界播


An autopsy of the doctor's body confirmed that she had suffered serious fractures as a result of being struck by the car, leaving her relatively defenseless. l1H世界播

对医生身体的尸检证实,她因被汽车撞到而严重骨折,使她相对手无寸铁。l1H世界播


The 59-year-old did however make a series of brave attempts to fend her attacker off as DNA was found under her fingernails belonging to her killer. l1H世界播

然而,这位59岁的女子确实做出了一系列勇敢的尝试来击退袭击者,因为在她的指甲里发现了属于凶手的DNA。l1H世界播


The coroner added that she had also suffered a number of other injuries, including broken ribs, fractures to her face and multiple injuries on both of her hands. l1H世界播

验尸官补充说,她还遭受了其他一些伤害,包括肋骨骨折、面部骨折和双手多处受伤。l1H世界播


She had also been subjected to sexual abuse, the investigation determined. l1H世界播

调查确定,她还遭受了性虐待。l1H世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: