一家11口,有9个17岁以下的孩子,在房屋火灾中幸存下来

2020-11-19 18:03

Family of ELEVEN with nine kids under the age of 17 miraculously survive terrifying house fire - but lose their home and beloved pet in the blaze TOX世界播

一家11口有9个17岁以下孩子的家庭奇迹般地在可怕的房屋大火中幸存下来,但在大火中失去了他们的家和心爱的宠物。TOX世界播


暂无TOX世界播


A family with nine children under 17 who narrowly escaped a harrowing house fire are devastated after losing all their possessions and their puppy. TOX世界播

一个有9个17岁以下孩子的家庭在一场惨烈的房屋火灾中死里逃生,在失去所有财产和小狗后,他们悲痛欲绝。TOX世界播


The two-storey home on Jacaranda Avenue in Logan Central, south of Brisbane, went up in flames at 9.30 on Thursday morning. TOX世界播

周四上午9点30分,这座位于布里斯班南部洛根中心雅卡兰达大道的两层住宅起火。TOX世界播


The mother and father and their six girls and three boys aged between two and 17 miraculously escaped the blaze with help from their neighbours. TOX世界播

该名父母和他们的六女三男,年龄介乎两至十七岁,在邻居的协助下奇迹般地逃过大火。TOX世界播


Emergency services were called to extinguish the blaze but nothing could be saved from the inferno. TOX世界播

紧急服务人员被叫来扑灭大火,但没有什么能从大火中拯救出来。TOX世界播


暂无TOX世界播

A family with nine children under the age of 17 who narrowly escaped a harrowing house fire (pictured) are devastated after losing all their possessions and their puppy TOX世界播

一个有9个17岁以下孩子的家庭在一场惨烈的房屋火灾中幸免于难(如图),在失去了所有的财产和他们的小狗后,他们被摧毁了TOX世界播


暂无TOX世界播

Emergency services were called to extinguish the blaze and neighbours helped the parents, six girls and three boys aged between two and 17, escape the inferno safely TOX世界播

紧急服务人员被叫来扑灭大火,邻居们帮助这对父母,6名女孩和3名男孩,年龄在2岁到17岁之间,安全地逃离了大火TOX世界播


Family friend Sarai Sarai said the family was 'traumatised' in a heartbreaking Facebook post. TOX世界播

这家人的朋友萨拉伊·萨莱在脸书上发表了一篇令人心碎的帖子,说他们一家“受到了创伤”。TOX世界播


'This family of nine children and parents are safe however are understandably traumatised and have lost absolutely everything including the loss of their family puppy,' she wrote. TOX世界播

她写道:“这个有九个孩子和父母的家庭是安全的,但他们受到了创伤,失去了一切,包括失去了家里的小狗,这是可以理解的。”TOX世界播


'The kids urgently need clothing and shoes, nappies, food, blankets and pillows.' TOX世界播

“孩子们迫切需要衣服、鞋子、尿布、食物、毯子和枕头。”TOX世界播


Ivy Tafa Tuimavave, a kind-hearted neighbour, opened her home to the family. TOX世界播

好心的邻居艾薇·塔法·图伊马瓦夫(Ivy Tafa Tuimavave)向这家人敞开了大门。TOX世界播


'She is already cooking, shopping for food and nappies, assisting police and doing everything she can to assist.' TOX世界播

“她已经开始做饭,买食物和尿布,协助警方,并尽其所能提供协助。”TOX世界播


暂无TOX世界播

The two-storey home on Jacaranda Avenue in Logan Central, south of Brisbane, went up in flames at 9.30 on Thursday morning (pictured) TOX世界播

周四上午9点30分,位于布里斯班南部洛根中心雅卡兰达大道的这座两层住宅起火(如图)TOX世界播


暂无TOX世界播

Family friend Sarai Sarai said the family are 'traumatised' in a heartbreaking Facebook post (family and emergency workers pictured) TOX世界播

家人的朋友Sarai Sarai在脸书上发表了一篇令人心碎的帖子,说他们一家“受到了创伤”(见家人和急救人员的照片)TOX世界播


Ms Sarai urged anyone willing to help to drop supplies off to Jacaranda Avenue. TOX世界播

萨拉伊敦促任何愿意帮忙的人把补给送到雅卡兰达大道(Jacaranda Avenue)。TOX世界播


Members of the community have rallied around the family, asking about the children's clothes sizes, if any have food allergies and offering bedding supplies. TOX世界播

社区成员聚集在这家人周围,询问孩子们的衣服尺码,如果有人对食物过敏的话,并提供床上用品。TOX世界播


'Do any of the children have allergies to food? I'll be doing a grocery shop after school,' one woman offered. TOX世界播

一位女士说,孩子们中有谁对食物过敏吗?放学后我会去一家杂货店。TOX世界播


'I'll go through my boys clothes and drop off to you tonight! I'm so glad that you and all your neighbours kids are safe. Talofae, love your guts x,' wrote another. TOX世界播

另一位网友写道:“今晚我会把我的男孩们的衣服洗一遍,然后去找你!我很高兴你和你所有邻居的孩子都安然无恙。塔洛菲,爱你的胆量。”TOX世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: