尽管新冠肺炎疫情爆发,阿德莱德仍将进行印度测试

2020-11-19 16:08

India Test Still Slated For Adelaide Despite COVID-19 Outbreak Lfj世界播

尽管新冠肺炎疫情爆发,阿德莱德仍将进行印度测试Lfj世界播


暂无Lfj世界播


SYDNEY: Cricket Australia said it was still planning to host the first test against India in Adelaide next month despite moving players out of South Australia on Tuesday after a cluster of new coronavirus cases in the state. Lfj世界播

悉尼:澳大利亚板球公司(Cricket Australia)表示,尽管在该州发生了一系列新的冠状病毒病例后,周二将球员赶出了南澳大利亚州,但该公司仍计划下个月在阿德莱德(Adelaide)举办对阵印度的第一场测试。Lfj世界播


South Australia reimposed social distancing restrictions on Monday after detecting 21 cases of the virus, most of which were acquired locally in Adelaide. Lfj世界播

周一,南澳大利亚州在检测到21例埃博拉病毒后,重新实施了社交距离限制,其中大部分病例是在阿德莱德当地感染的。Lfj世界播


With neighbouring states starting to close the borders with South Australia to try to contain the outbreak, Cricket Australia shifted international players from their Twenty20 and one-day squads north to Sydney. Lfj世界播

随着邻国开始关闭与南澳大利亚州的边境,试图遏制疫情爆发,澳大利亚板球协会(Cricket Australia)将国际球员从20岁和一天的球队转移到悉尼北部。Lfj世界播


India’s squad is already in quarantine in Sydney preparing for six limited-overs matches against Australia in November and December followed by the four-test series, which is scheduled to start at Adelaide Oval on Dec. 17. Lfj世界播

印度队已经在悉尼被隔离,准备在11月和12月对阵澳大利亚队的六场有限交锋,随后是定于12月17日在阿德莱德椭圆形球场开始的四场系列赛。Lfj世界播


Cricket Australia said in a statement it “remained committed” to playing the first test at the ground. Lfj世界播

澳大利亚板球协会在一份声明中表示,它“仍然致力于”在地面上进行第一次测试。Lfj世界播


“CA has taken a pro-active approach and mobilised a number of people across the country over the past 24 hours to shore up our men’s domestic and international schedules,” said interim chief executive Nick Hockley. Lfj世界播

临时首席执行官尼克·霍克利(Nick Hockley)表示:“在过去24小时里,CA采取了积极主动的方式,动员了全国各地的许多人来充实我们男性的国内和国际日程。”Lfj世界播


“CA will continue to monitor the situation in South Australia and the resulting border restrictions around the country. “As ever, we will remain agile in addressing the challenges presented by the pandemic and remain more confident than ever of hosting a safe and successful summer across all formats.”The Adelaide Strikers and the other South Australia-based players preparing for the Big Bash League were also moved out of the state to a training camp on the New South Wales coast ahead of the start of the domestic Twenty20 league on Dec. 10. Lfj世界播

CA将继续监测南澳大利亚州的局势以及由此产生的全国各地的边境限制。“我们将一如既往地灵活应对疫情带来的挑战,比以往任何时候都更有信心举办一个安全、成功的夏季比赛。”阿德莱德前锋队(Adelaide Strikers)和其他在南澳大利亚州为大狂欢联赛(Big Bash League)做准备的球员也在12月10日国内Twenty20联赛开始之前离开了该州,前往新南威尔士州海岸的一个训练营。Lfj世界播


South Australia was more successful than New South Wales and Victoria at containing the virus when it first arrived in Australia and hosted the first four rounds of the domestic Sheffield Shield competition from mid-October. Lfj世界播

当南澳大利亚州首次抵达澳大利亚时,它在控制病毒方面比新南威尔士州和维多利亚州更成功,并从10月中旬开始主办国内谢菲尔德盾牌比赛的前四轮比赛。Lfj世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: