议会将在英国退欧后的援助中发挥强大作用

2020-11-19 15:33

Brexit: Councils in Wales 'to have stronger role' in replacement aid scheme BqU世界播

英国退欧:威尔士议会将在替代援助计划中发挥更大作用。BqU世界播


暂无BqU世界播

Plans for the UK government's shared prosperity fund are yet to be announced BqU世界播

英国政府共享繁荣基金的计划尚未公布BqU世界播


Local councils will have a "stronger role" in the new fund to replace EU aid, the Welsh secretary has said. BqU世界播

威尔士大臣表示,地方议会将在新基金中发挥“更强大的作用”,以取代欧盟的援助。BqU世界播


Simon Hart said councils were "elected and accountable bodies that operate closest to the communities they serve". BqU世界播

西蒙·哈特(Simon Hart)说,议会是“民选的、负责任的机构,最接近他们所服务的社区运作”。BqU世界播


Details of the fund are expected to be announced by UK ministers after the chancellor's spending review next week. BqU世界播

该基金的细节预计将在财政大臣下周进行支出审查后由英国大臣宣布。BqU世界播


The Welsh Government said it should control the fund, not UK ministers, but it also promises to give local authorities a bigger say. BqU世界播

威尔士政府表示,它应该控制该基金,而不是英国的部长们,但它也承诺给予地方当局更大的话语权。BqU世界播


Ministers in Cardiff and London have been arguing over who should ultimately control the purse strings of the Wales portion of the new shared prosperity fund (SPF). BqU世界播

加的夫和伦敦的部长们一直在争论谁应该最终控制新的共同繁荣基金(SPF)威尔士部分的钱包。BqU世界播


EU funds in Wales have been administered by the Welsh European Funding Office, part of the Welsh Government. BqU世界播

欧盟在威尔士的资金一直由威尔士政府下属的威尔士欧洲基金办公室(Welsh European Funding Office)管理。BqU世界播


Labour ministers in Wales have published their own proposals for how the new fund should be spent. BqU世界播

威尔士的劳工部长们已经就如何使用这笔新基金发表了自己的建议。BqU世界播


They said the UK government should set a "policy agenda", similar to the way the EU does. BqU世界播

他们表示,英国政府应该制定一项类似于欧盟做法的“政策议程”。BqU世界播


But they argue it should then allocate funding "in full" to Cardiff, giving the Welsh Government "full autonomy over its SPF share on a multi-annual basis". BqU世界播

但他们认为,威尔士政府应该“全额”拨款给卡迪夫,让威尔士政府“在多年的基础上完全自主决定其SPF值份额”。BqU世界播


However, it seems both the UK and Welsh governments are agreed that local authorities should be much more involved in the process. BqU世界播

然而,英国和威尔士政府似乎都同意,地方政府应该更多地参与这一过程。BqU世界播


Welsh ministers say they "envisage a central role for local authorities". BqU世界播

威尔士的部长们表示,他们“设想让地方当局发挥核心作用”。BqU世界播


暂无BqU世界播

Simon Hart said he saw a "stronger role" for local councils BqU世界播

西蒙·哈特说,他认为地方议会将扮演更重要的角色BqU世界播


Councils 'hungry to play greater role' BqU世界播

议会“渴望发挥更大的作用”BqU世界播


Writing in the Telegraph, Mr Hart said he saw "a stronger role for local councils, elected and accountable bodies that operate closest to the communities they serve". BqU世界播

哈特在“每日电讯报”上写道,他认为“地方议会、民选和负责的机构将发挥更大的作用,这些机构的运作最接近他们所服务的社区。”BqU世界播


"Of course - this is how the funding should have been operating all along, but the opposite has been the case," he writes. BqU世界播

他写道:“当然--这本应是基金一直以来的运作方式,但事实恰恰相反。”BqU世界播


Mr Hart said leaving the EU "gives us a once in a generation opportunity to click the restart button on how billions of pounds are spent across Wales". BqU世界播

哈特表示,离开欧盟“给了我们千载难逢的机会,让我们可以点击重启按钮,了解威尔士各地数十亿英镑的支出情况”。BqU世界播


"In the past week I've been meeting local authorities across Wales. BqU世界播

“在过去的一周里,我一直在与威尔士各地的地方当局会面。BqU世界播


"They're all hungry to play a greater role in smarter investment of this funding - distributing it to those best able to target the money to projects that will benefit their communities most. BqU世界播

“他们都渴望在这笔资金的更明智投资中发挥更大的作用--把资金分配给那些最有能力把资金投向对社区最有利的项目的人。”BqU世界播


"I remain hopeful that the Welsh Government will take a collaborative approach, putting principles ahead of politics." BqU世界播

“我仍然希望威尔士政府将采取合作的方式,将原则置于政治之上。”BqU世界播


Legislation going through the UK Parliament would give Whitehall new powers to spend in devolved areas such as economic development. BqU世界播

英国议会通过的立法将赋予白厅新的权力,可以在经济发展等下放领域支出。BqU世界播


Running for the Tory leadership in 2019, Boris Johnson said he wanted to see a "strong Conservative influence" over spending after Brexit. BqU世界播

鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)在2019年竞选保守党领袖时表示,他希望在英国退欧后看到保守党对支出产生“强大的影响力”。BqU世界播


But First Minister Mark Drakeford has warned any attempt to centralise control over funding to London would be an "attack on devolution". BqU世界播

但英国首席大臣马克·德雷克福德(Mark Drakeford)警告称,任何试图集中控制伦敦资金的行为都将是“对权力下放的攻击”。BqU世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: