150名澳大利亚人将有机会到南极洲工作

2020-11-19 12:07

Coolest job in the world? 150 Australians are being offered the chance to work in Antarctica with some positions offering $135,000 and free food and accommodation PMT世界播

世界上最酷的工作?150名澳大利亚人获得了在南极洲工作的机会,一些职位的年薪为13.5万美元,还有免费的食宿。PMT世界播


暂无PMT世界播


Australians are being given the chance to work in one of the coldest and most adventurous countries in the world - with some positions offering up to $135,000 in wages. PMT世界播

澳大利亚人有机会在世界上最寒冷、最具冒险精神的国家之一工作,有些职位的工资高达13.5万美元。PMT世界播


The roles are based in research stations, including Mawson and Casey in Antarctica and offer free rent and food prepared by top chefs. PMT世界播

这些角色设在南极的莫森(Mawson)和凯西(Casey)等研究站,提供免费租金和顶级厨师准备的食物。PMT世界播


The Australian Antarctic Division is looking for 150 people to fill positions such as mechanics, plant operators, chefs, electricians and station leaders from December 9. PMT世界播

澳大利亚南极分部正在招聘150人,从12月9日起填补机械师、工厂操作员、厨师、电工和站长等职位。PMT世界播


Wages on offer range from$66,319 to$135,321, depending on the position, with a living allowance of $60,974 per year paid on top of your base wage while working in Antarctica. PMT世界播

根据职位的不同,提供的工资从66,319美元到135,321美元不等,在南极工作期间,在基本工资的基础上每年支付60,974美元的生活津贴。PMT世界播


暂无PMT世界播

Some of the most adventurous job positions in one of the world's coldest and most isolated communities are now up for grabs (pictured, station leader in Antarctica) PMT世界播

在世界上最寒冷、最与世隔绝的社区之一,一些最具冒险精神的工作岗位现在正在招工(图为南极洲站长)PMT世界播


暂无PMT世界播

The Australian Antarctic Division is looking for 180 people to fill positions such as mechanics, plant operators, chefs (pictured), electricians and station leaders for a campaign that begins on December 9 PMT世界播

澳大利亚南极分部正在招聘180人,以填补机械师、工厂操作员、厨师(如图)、电工和站长等职位的空缺,这项活动将于12月9日开始PMT世界播


暂无PMT世界播

The Australian Antarctic Division wants skilled workers to sign up for just four months to a full 15-month stint over the Antarctic winter (pictured, person in Antarctica with penguins) PMT世界播

澳大利亚南极分部希望技术熟练的工人在南极冬季只需签约4个月到整整15个月(如图,带着企鹅的人在南极洲)PMT世界播


For instance, a communications operator is paid$66,319 plus the allowance of$60,974 per year. PMT世界播

例如,通信运营商的年薪为66,319美元,外加60,974美元的津贴。PMT世界播


Medical staff, boiler makers and engineers are also sought after. PMT世界播

医务人员、锅炉制造商和工程师也受到追捧。PMT世界播


The Australian Antarctic Division wants skilled workers to sign up for just four months to a full 15-month stint over the Antarctic winter. PMT世界播

澳大利亚南极分部希望熟练工人在南极冬季只报名4个月到整整15个月。PMT世界播


Positions are open to Australian and New Zealand residents, as well as those with the appropriate visas to work in Australia. PMT世界播

职位向澳大利亚和新西兰居民开放,以及那些拥有在澳大利亚工作的适当签证的人。PMT世界播


In summer, when access is easy, there can be up to 100 people on each of the four bases. PMT世界播

在夏季,在交通便利的时候,四个基地的每个基地都可以容纳多达100人。PMT世界播


When the long winter night sets in, the stations are evacuated down to a skeleton staff of about 20 people - sometimes as few as 14 people - who must remain there, trapped, over the big freeze. PMT世界播

当漫长的冬夜来临时,车站被疏散到大约20人的骨干员工-有时只有14人-他们必须留在那里,在大冰冻期间被困在那里。PMT世界播


The small community must rely on each other to keep each other safe and maintain the station in the cold and dark. PMT世界播

小社区必须相互依赖,以确保彼此的安全,并在寒冷和黑暗中维护空间站。PMT世界播


Because of this isolation everyone needs to get along, so the Australian Antarctic Division investigates each applicant's psychological and medical suitability for the posting as well as their personal qualities more rigorously than an ordinary job. PMT世界播

由于这种隔绝,每个人都需要相处,因此澳大利亚南极分部对每个应聘者的心理和健康状况以及个人素质进行了比普通工作更严格的调查。PMT世界播


The jobs are open to women and men who can make their own fun on the remote and isolated stations, get along well with others, learn new skills and keep spirits high. PMT世界播

这些工作对女性和男性开放,他们可以在偏远和与世隔绝的车站自娱自乐,与他人相处融洽,学习新技能,保持高昂的精神状态。PMT世界播


Human resources manager Maree Riley said having the physical, personal and psychological stamina to work in Antarctica was imperative. PMT世界播

人力资源经理马里·莱利(Maree Riley)表示,拥有在南极洲工作的身体、个人和心理耐力是当务之急。PMT世界播


暂无PMT世界播

Christmas at the Davis Station: Staff must make their own fun at the isolated research outposts PMT世界播

戴维斯车站的圣诞节:工作人员必须在与世隔绝的研究前哨取乐PMT世界播


暂无PMT世界播

Staff work hard at the bases, but there's plenty of down time to relax and play pool PMT世界播

工作人员在基地工作很努力,但有足够的休息时间来放松和打台球PMT世界播


暂无PMT世界播

A communications operator (pictured) is paid $66,319 plus the allowance of $60,974 per year PMT世界播

一名通信运营商(如图)的年薪为66,319美元,外加60,974美元的津贴PMT世界播


'We are looking for people who have a good ethic, who make make a positive contribution to the team and work well in a small environment,' she told Sunrise. PMT世界播

她在接受《日出》采访时说,我们正在寻找有良好职业道德的人,他们能为团队做出积极贡献,并能在小环境中很好地工作。PMT世界播


'They need to be aware of how their behaviour can impact others as well.' PMT世界播

“他们需要意识到自己的行为也会对他人产生影响。”PMT世界播


Electrician Adam Schiefelbein, who is finishing up his time, said it was one of the most amazing experiences he has ever had. PMT世界播

电工亚当·斯基费尔宾(Adam Schiefelbein)说,这是他经历过的最令人惊叹的经历之一。PMT世界播


'I want to do this again, and go down to another station, so I would say don't do it and don't go for it because I don't want competition,' he joked. PMT世界播

他开玩笑说,我想再做一次,去另一家电视台,所以我会说不要这样做,也不要去尝试,因为我不想要竞争。PMT世界播


A spokeswoman told Daily Mail Australia: 'This is a great opportunity to live and work in one of the most beautiful and remote landscapes in the world. PMT世界播

一位女发言人告诉澳大利亚每日邮报:“这是在世界上最美丽、最偏远的地方生活和工作的绝佳机会。”PMT世界播


'It's not without it challenges, and we'd encourage anyone interested to read more about the roles on our website and ensure that it's the right job for them, but for those lucky enough to go down, it is invariably life changing.' PMT世界播

“这并不是没有挑战,我们鼓励任何感兴趣的人在我们的网站上阅读更多关于这些角色的信息,确保这份工作适合他们,但对于那些幸运地被淘汰的人来说,这总是会改变他们的生活。”PMT世界播


暂无PMT世界播

Positions are open to Australian and New Zealand residents, as well as those with the appropriate visas to work in Australia (pictured, man kayaking in Antarctica) PMT世界播

职位向澳大利亚和新西兰居民开放,以及那些持有适当签证在澳大利亚工作的人(如图,在南极洲划皮划艇)PMT世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: