苏格兰如何因新冠肺炎死亡人数达到5000人

2020-11-19 09:32

Covid: How Scotland reached 5,000 deaths during the pandemic wOJ世界播

Covid:苏格兰如何在大流行期间达到5000人死亡。wOJ世界播


暂无wOJ世界播

The coffin of a Scottish care worker who died during the first wave of the pandemic wOJ世界播

在第一波疫情中死亡的一名苏格兰护理人员的棺材wOJ世界播


There have now been more than 5,000 deaths in Scotland linked to Covid-19, according to official figures. wOJ世界播

官方数据显示,目前苏格兰已有超过5,000人与新冠肺炎有关。wOJ世界播


The National Records of Scotland (NRS), which counts all death certificates which mention the virus, said 5,135 people had died as of 15 November, up from 4,857 the week before. wOJ世界播

苏格兰国家记录(NRS)统计了所有提到该病毒的死亡证明,称截至11月15日,已有5135人死亡,高于前一周的4857人。wOJ世界播


The sheer number of deaths is enough to underline the impact that the pandemic has had on Scotland, but what do we know of the complex picture behind this figure? wOJ世界播

死亡人数之多足以突显疫情对苏格兰的影响,但我们对这一数字背后的复杂图景有何了解?wOJ世界播


The deaths have come in two waves wOJ世界播

死亡事件分两波发生。wOJ世界播


In the spring, the number of deaths per week from Covid-19 accelerated very quickly. wOJ世界播

今年春天,新冠肺炎每周的死亡人数增长非常快。wOJ世界播


Between 16-22 March there were 11 deaths. Just four weeks later, 650 deaths were recorded between 13-19 April. wOJ世界播

3月16日至22日期间,有11人死亡。仅仅四周后,4月13日至19日期间记录的死亡人数为650人。wOJ世界播


Deaths peaked in the week beginning 20 April, when 661 Covid deaths were recorded. wOJ世界播

死亡人数在4月20日开始的一周达到顶峰,当时记录的Covid死亡人数为661人。wOJ世界播


The number of new deaths from Covid-19 stabilised over the summer, but the weekly totals began to rise again in September. wOJ世界播

今年夏天,新冠肺炎的新增死亡人数稳定下来,但9月份每周的死亡人数又开始上升。wOJ世界播


In the first week of September, there were just two deaths using the NRS measure - last week there were 278 and there is no sign yet of the rate beginning to decrease. wOJ世界播

在9月的第一周,根据NRS的数据,只有两人死亡--上周有278人死亡,目前还没有迹象表明死亡率开始下降。wOJ世界播


Excess deaths from all causes are high wOJ世界播

所有死因的超额死亡率都很高。wOJ世界播


There are two main ways of counting deaths from Covid-19. wOJ世界播

统计新冠肺炎死亡人数的方法主要有两种。wOJ世界播


The Scottish government releases daily figures of those who died following a positive test, and the NRS counts death certificates mentioning Covid-19 - even if the person has not been tested for the virus. wOJ世界播

苏格兰政府公布了在检测呈阳性后死亡的每日数据,国家统计局统计了提到新冠肺炎的死亡证明-即使此人没有接受病毒检测。wOJ世界播


But the NRS also publishes monthly figures on excess deaths from all causes, compared with a five-year average. wOJ世界播

但美国国税局也公布了所有原因导致的超额死亡人数的月度数据,而这是五年来的平均水平。wOJ世界播


As of 15 November, there had been 5,738 more deaths than would be expected since the start of the outbreak in Scotland, when measured against this average. wOJ世界播

截至11月15日,以这一平均值衡量,自苏格兰疫情爆发以来,死亡人数比预期多5738人。wOJ世界播


暂无wOJ世界播

wOJ世界播

wOJ世界播


Some of the non-Covid excess deaths in the early days of the outbreak could actually have been caused by the virus, but the link was perhaps missed because there were lower levels of testing and less knowledge about the disease. wOJ世界播

在疫情爆发初期,一些非Covid过量死亡实际上可能是由病毒造成的,但这种联系可能被遗漏了,因为检测水平较低,对疾病的了解也较少。wOJ世界播


Others can be seen as indirect deaths - for example deaths from other conditions when people could not access the treatment they needed. wOJ世界播

其他死亡可以被视为间接死亡--例如,当人们无法获得他们所需的治疗时,死于其他疾病。wOJ世界播


Most deaths have been among older people wOJ世界播

大多数死亡病例发生在老年人中。wOJ世界播


The virus has caused the death of 34 people under 45, but there have been 447 deaths among those aged between 45 and 64. wOJ世界播

该病毒已导致34名45岁以下的人死亡,但在45岁至64岁的人群中已有447人死亡。wOJ世界播


No-one under 15 years old has died from Covid-19 in Scotland, according to the NRS. wOJ世界播

根据苏格兰国家统计局的数据,苏格兰没有15岁以下的人死于新冠肺炎。wOJ世界播


The worst-hit areas are in the west of Scotland wOJ世界播

受灾最严重的地区在苏格兰西部。wOJ世界播


Looking at the death rates per 100,000 people across each local authority in Scotland, eight out of the top 10 are in western Scotland. wOJ世界播

看看苏格兰每个地方当局每10万人的死亡率,排名前十的人中有八人在苏格兰西部。wOJ世界播


The highest death rate in the country has been in West Dunbartonshire, with 159 deaths per 100,000, followed by Inverclyde with a rate of 157. wOJ世界播

英国死亡率最高的是西敦巴顿郡,每10万人中有159人死亡,其次是因弗克莱德,死亡率为157人。wOJ世界播


The lowest rate is in the Western Isles which as of 8 November had only seen one death from Covid-19. wOJ世界播

发病率最低的是西岛,截至11月8日只有一人死于新冠肺炎。wOJ世界播


How does Scotland compare with other nations? wOJ世界播

苏格兰与其他国家相比怎么样?wOJ世界播


Comparisons between nations are difficult to do because of the different demographic make-up. wOJ世界播

由于人口构成的不同,很难在国家之间进行比较。wOJ世界播


The ONS looked at this issue back in July using the excess deaths measure. wOJ世界播

英国国家统计局早在7月份就曾使用超额死亡人数衡量标准来研究这一问题。wOJ世界播


暂无wOJ世界播

wOJ世界播

wOJ世界播


The comparison suggested England had been the hardest hit in Europe, with Scotland ranked third, behind Spain. wOJ世界播

这一对比表明,英格兰在欧洲受到的打击最大,苏格兰排名第三,仅次于西班牙。wOJ世界播


How this will be reflected in the second wave is not yet clear. wOJ世界播

这将如何在第二波中得到反映尚不清楚。wOJ世界播


How will 2020 look in context? wOJ世界播

从背景来看,2020年会是什么样子?wOJ世界播


There have been 54,510 deaths from all causes in Scotland in 2020 so far and there are likely to be another 8,000 deaths or so before the end of the year, judging from averages over the last five years. wOJ世界播

到目前为止,到2020年为止,苏格兰已有54510人死于各种原因,从过去五年的平均水平来看,年底前可能还会有8000人左右死亡。wOJ世界播


If Scotland reaches almost 63,000 deaths this year, it will be the highest overall death toll since 1993. wOJ世界播

如果苏格兰今年的死亡人数达到近6.3万人,这将是自1993年以来死亡人数最多的一年。wOJ世界播


Adjusting for population changes, it will be the highest number of deaths per 100,000 people since 1999. wOJ世界播

根据人口变化进行调整,这将是自1999年以来每10万人中死亡人数最多的一次。wOJ世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: