《我与巴顿同行》评论:从一个士兵的角度

2020-11-19 08:13

‘I Marched With Patton’ Review: From a Soldier’s Point of View eSs世界播

《我与巴顿同行》评论:从一个士兵的角度eSs世界播


暂无eSs世界播

The Battle of the Bulge. eSs世界播

突起之战eSs世界播


Most of the new material about World War II in the past 30 years has come from two primary sources: the Russian and Eastern European archives opened since the fall of the Berlin Wall, and the personal diaries of veterans who had long remained silent but lately felt compelled to share what they had done and, more important, what they had seen during the biggest event of their lives. “I Marched With Patton,” the remembrances of Oklahoma native and Third Army Artilleryman Frank Sisson—transcribed and augmented by the writer Robert L. Wise—is clearly of the latter. Mr. Wise has done an able job of organizing Mr. Sisson’s account into a memoir that’s full of the good and bad of war—families torn apart, laughing comrades remembered —making this well worth the read. eSs世界播

过去30年有关二战的大部分新材料主要来自两个来源:柏林墙倒塌后开放的俄罗斯和东欧档案,以及长期保持沉默但最近感到有必要分享自己所作所为,更重要的是,他们在人生最重大事件中看到了什么的退伍军人的个人日记。“我和巴顿一起行进,”对俄克拉荷马州土生土长的第三军炮兵弗兰克·西森(Frank Sisson)的回忆--由作家罗伯特·L·怀斯(Robert L.Wise)转录和补充--显然属于后者。怀斯很有能力地把西森的叙述整理成了一本回忆录,里面充满了战争的好坏--家庭被撕裂,战友们还记得大笑--这本书非常值得一读。eSs世界播


You won’t learn anything new here about the broader strategies of the war. Mr. Sisson did not take part in the landing operations on D-Day. And he’s a little too fawning when it comes to Gen. Patton, with whom hehad only passing encounters. Once, Cpl. Sisson was directing traffic at a busy crossroads in France when Patton’s jeep whizzed by. “General Patton looked me straight in the eye, smiling like he appreciated the way I was directing traffic. . . . I couldn’t believe my eyes. . . . General George Patton had grinned at me.” eSs世界播

你在这里不会学到任何关于战争更广泛战略的新知识。西森没有参加诺曼底登陆日的登陆行动。当谈到巴顿将军时,他有点过于奉承,因为他和巴顿将军只有短暂的接触。有一次,西森下士在法国一个繁忙的十字路口指挥交通时,巴顿的吉普车呼啸而过。“巴顿将军直视着我的眼睛,微笑着,好像很欣赏我指挥交通的方式。。。。我简直不敢相信我的眼睛。。。。乔治·巴顿将军冲我咧嘴笑了。“。eSs世界播


Similarly, when Mr. Sisson recalls Patton’s strategy and boldness in saving the Allies during the Battle of the Bulge, you won’t find anything you didn’t already know from reading a Patton biography or watching the 1970 film. eSs世界播

同样,当西森回忆起巴顿在突起战役中拯救盟军的策略和勇气时,你不会从读巴顿传记或看1970年的电影中发现任何你不知道的东西。eSs世界播


What Mr. Sisson does provide is a firsthand account of the turmoil and destruction in France in December 1944 and later, on the road to Germany, as his unit marched into Berlin. eSs世界播

西森提供的是1944年12月法国的动乱和破坏的第一手资料,以及后来他的部队向柏林进军时在前往德国的路上的第一手资料。eSs世界播


Mr. Sisson recalls having his eyes opened to the larger world for the first time while still in England awaiting deployment. It’s there that he meets Eli Cohen, a soldier from Philadelphia whose Jewish parents emigrated from Russia. Mr. Sisson admits to Cohen that he’s never met a Russian or a Jew, and that he’s never heard about any pogroms, including the one currently being conducted by the Nazis. “I stared at this man from Pennsylvania,” Mr. Sisson recalls. “No one had told me about such a horrible thing as killing people just because they were of another religion.” eSs世界播

西森回忆说,当他还在英格兰等待部署时,他第一次睁开了眼睛,看到了更广阔的世界。在那里,他遇到了伊莱·科恩(Eli Cohen),一名来自费城的士兵,他的犹太父母是从俄罗斯移民过来的。西森向科恩承认,他从未见过俄罗斯人或犹太人,也从未听说过任何大屠杀,包括纳粹目前正在进行的大屠杀。“我盯着这个来自宾夕法尼亚州的男人,”西森回忆道。“没有人告诉过我,仅仅因为人们信仰另一种宗教就杀人这种可怕的事情。”eSs世界播


暂无eSs世界播

eSs世界播

eSs世界播


暂无eSs世界播

Frank Sisson in uniform. eSs世界播

弗兰克·西森穿着制服eSs世界播


When Mr. Sisson finally turns to his experiences during the war, he has an eloquence that belies the fact that he left school at 15 to support his family after the sudden death of his father. “Once the cannons started firing, the rumble was nonstop. We tried to plug our ears, but you couldn’t escape the detonation and the thunder. Constant bombardment drowned out even my innermost thoughts.” eSs世界播

当西森最终谈到他在战争中的经历时,他的口才掩盖了这样一个事实:他在父亲突然去世后,15岁就离开学校养家糊口。“大炮一响,隆隆声就不绝于耳。我们试图堵住耳朵,但你逃不过爆炸和雷声。连续不断的轰炸甚至淹没了我内心的想法。“。eSs世界播


But Mr. Sisson did have thoughts about the war and his role in it, even in an artillery unit firing at unseen enemies beyond the horizon. “You know every time one of those hundred-ten-pound shells go flying off,” he tells another soldier, “we might have killed who knows how many men?” eSs世界播

但西森确实考虑过这场战争以及他在其中扮演的角色,即使是在炮兵部队向地平线外看不见的敌人开火时也是如此。他对另一名士兵说:“你知道,每次有一枚一百一十磅的炮弹飞走时,我们可能会杀死多少人呢?”eSs世界播


One of the most poignant passages in Mr. Sisson’s book comes when he meets an elderly couple in rezée, Belgium. They offer to put him and his friend Randy Dobson up for the night. Together they drink wine, break bread. The soldiers ask about the couple’s family. “W-we had a s-son,” Mr. Sisson recalls the husband saying haltingly. “They lived across the street. . . . Three days ago the Nazis forced their way into my son’s house. They killed him, his wife, and the two children.” The couple “broke down sobbing,” Mr. Sisson recounts. “Dobson and I immediately got up and hugged them like they were our own family. We held them tight as they moaned and wept. We couldn’t help it; both of us began crying with them. For a long time, we held them. Eventually we all sat down at the table together. No one could speak.” eSs世界播

在西森的书中,最令人心酸的一段话发生在他在比利时埃雷泽遇到一对老年夫妇的时候。他们提出让他和他的朋友兰迪·多布森过夜。他们一起喝酒,一起吃面包。士兵们询问这对夫妇的家庭情况。“我们有一个s-儿子,”西森回忆起丈夫吞吞吐吐地说。“他们住在街对面。。。。三天前纳粹强行闯入我儿子的房子。他们杀了他、他的妻子和两个孩子。“。西森回忆说,这对夫妇“失声痛哭”。“多布森和我立刻起身拥抱他们,就像他们是我们自己的家人一样。”我们紧紧地抱着他们,看着他们呻吟哭泣。我们情不自禁地和他们一起哭了起来。在很长一段时间里,我们都抱着他们。最后,我们都在桌子旁坐了下来。谁也说不出话来。“。eSs世界播


The next day Mr. Sisson and his unit are ordered to an area of Belgium where renewed fighting has broken out. “Is there a name for the target area?” Dobson asks. “Yeah,” the sergeant said. “Bastogne.” As they’re packing up to leave rezée and the family that hosted them, Mr. Sisson “couldn’t help but stop and look directly across the street where their son and his family had once lived. No light shone through the dark windows. A wilted, frozen funeral wreath still hung on the door. For a few moments, I couldn’t look away.” eSs世界播

第二天,西森和他的部队奉命前往比利时的一个地区,那里爆发了新的战斗。“目标区域有名字吗?”多布森问道。“是的,”中士说。“巴斯托涅”当他们收拾行装准备离开埃雷兹和接待他们的家庭时,西森“忍不住停下来,直视他们儿子和家人曾经住过的街对面。”黑暗的窗户没有光线照射进来。门上还挂着一个枯萎、冰冻的花圈。有一阵子,我无法把目光从别处移开。“eSs世界播


Mr. Sisson’s account also has lots of action. Often, he must expose himself to enemy fire while stringing communications wire high atop observation posts. He has several close scrapes, one coming soon after a German Messerschmitt is seen circling overhead. “Mortars began blasting in,” he recounts. “No reflection was needed to tell me that the Messerschmitt had reported us, and the enemy decided to blow me off the top of the rise. I made one last call on the line, telling the unit down there with the big guns that I was their new target and was signing off. I held my helmet on tight and dived into the nearest foxhole. I slapped my hands over my ears and hoped I wouldn’t go deaf. Huddled up in a prenatal ball, I started praying. Psalm 91 came immediately to mind.” eSs世界播

西森的账户也有很多行动。通常,他必须把自己暴露在敌人的炮火下,同时把通讯线架设在观察哨的高处。他有几次近距离擦伤,其中一次发生在一架德国梅塞施密特(Messerschmitt)飞机在头顶盘旋后不久。“迫击炮开始轰击,”他回忆道。“不用考虑就能告诉我,梅塞施密特报告了我们,敌人决定把我从山顶上炸飞。”我在电话线上打了最后一通电话,告诉下面有大炮的部队,我是他们的新目标,正在结束行动。我紧紧地戴上头盔,跳进最近的散兵坑里。我用手捂住耳朵,希望自己不会耳聋。我蜷缩在一个产前舞会上,开始祈祷。诗篇91立即浮现在我的脑海中。“。eSs世界播


Mr. Sisson ultimately makes it through the war, finishing up with military-police duty in Berlin, where he meets a nice German girl who cooks him dinner, but no more than that. Although she obviously has affection for him, Mr. Sisson tells her that he has a girl waiting for him back in Oklahoma. Amid a homecoming worthy of Frank Capra, his mother asks him about the war. “I think General Sherman once said, ‘War is hell.’ Well, he was right. You really don’t want to know more than that. Just know that by God’s grace, I survived it.” eSs世界播

西森最终挺过了战争,在柏林完成了军警任务,在那里他遇到了一位为他做饭的漂亮德国女孩,但仅此而已。尽管西森显然对他有好感,但西森告诉她,他在俄克拉何马州有个女孩在等他。在弗兰克·卡普拉(Frank Capra)当之无愧的返乡之旅中,他的母亲问起了他关于战争的事情。“我想谢尔曼将军曾经说过,‘战争是地狱。’嗯,他是对的。你真的不想知道更多了。你要知道,感谢上帝的恩典,我挺过了难关。“。eSs世界播


(And, yes, he got the girl. But not the one he expected.) eSs世界播

(是的,他得到了那个女孩。但这并不是他所期待的。)。eSs世界播


Mr. Yost writes about military history for the Journal. eSs世界播

约斯特为《华尔街日报》撰写有关军事史的文章。eSs世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: