鲁迪·朱利安尼在YouTube上发布了自己嘲笑亚洲人的视频

2020-10-15 12:03

Rudy Giuliani Posts Footage of Himself Mocking Asians to YouTube IMa世界播

鲁迪·朱利安尼在YouTube上发布了自己嘲笑亚洲人的视频IMa世界播


暂无IMa世界播

Reuters IMa世界播

路透社IMa世界播


Trump’s personal lawyer Rudy Giuliani was caught mocking Asians and even pantomiming a bow in video footage his team accidentally posted to his YouTube page on Wednesday. IMa世界播

周三,特朗普的私人律师鲁迪·朱利安尼(Rudy Giuliani)被拍到嘲笑亚洲人,甚至在他的团队意外发布到他的YouTube页面的视频片段中打蝴蝶结。IMa世界播


The remarks came well after Giuliani had finished interviewing former White House Press Secretary Sean Spicer for his podcast, Common Sense. The taping appeared to take place on Tuesday. But a version of it was also posted as a video online on Wednesday. And in that video, the editors not only kept rolling but posted that excess footage along with the Spicer interview. IMa世界播

朱利安尼发表上述言论之前很久,朱利安尼刚刚完成了对前白宫新闻秘书肖恩·斯派塞(Sean Spicer)的播客“常识”(Common Sense)的采访。录音似乎发生在周二。但周三,它的一个版本也以视频的形式发布在网上。在那段视频中,编辑们不仅继续滚动,还将多余的镜头与斯派塞的采访一起上传。IMa世界播


For several minutes on the extended YouTube version, the screen was black and silent. Then Spicer appeared briefly to sign out, leaving Giuliani at his desk speaking with individuals off-screen, apparently unaware the camera was still recording. IMa世界播

在YouTube的加长版上,有几分钟的时间里,屏幕一片漆黑,一片寂静。然后斯派塞短暂地出现在签到状态,把朱利安尼留在他的办公桌前,在屏幕外与个人交谈,显然没有意识到摄像机仍在录制。IMa世界播


After a few moments of small talk with an assistant who appears to be Jayne Zirkle, an animated Giuliani started affecting a stereotypical Chinese accent while telling Zirkle that she’s “going to be the most famous model in China.” IMa世界播

在与一位看起来是杰恩·泽克尔(Jayne Zirkle)的助手闲聊了一会儿后,动画版的朱利安尼开始模仿典型的中国口音,同时告诉泽克尔她将“成为中国最著名的模特”。IMa世界播


“Ah, get me Jayne Zirkle,” he said while using the accent. IMa世界播

“啊,给我接杰恩·泽克尔,”他用口音说。IMa世界播


After asking others in the room what they wanted for dinner, Giuliani continued to say Zirkle’s name in the mocking accent. He then started pantomiming a bow while repeating her name. Then the video cuts out. IMa世界播

在问了房间里的其他人晚餐想吃什么后,朱利安尼继续用嘲弄的口音说着泽克尔的名字。然后,他开始一边打哑剧,一边重复她的名字。然后视频就被剪掉了。IMa世界播


Giuliani did not immediately respond to a request for comment. IMa世界播

朱利安尼没有立即回复记者的置评请求。IMa世界播


This isn’t the first time that the former New York mayor’s has had an embarrassing run-in with modern technology, resulting in Giuliani revealing more than he wanted. Late last year, the Trump attorney mistakenly butt-dialed an NBC reporter late at night. IMa世界播

这并不是这位前纽约市长第一次与现代技术发生尴尬的冲突,导致朱利安尼透露的信息比他想要的要多。去年年底,特朗普的律师在深夜错误地拨打了一名NBC记者的电话。IMa世界播


When the reporter woke up, he discovered a three-minute-long voice message from Giuliani, featuring the ex-mayor discussing overseas dealings and his need for cash. That butt-dial came 18 days after another one in which a different reporter also let it Giuliani's call go to voicemail, only to later discover Giuliani complaining to another person about becoming the target of public attacks because he slammed a powerful Democrat. IMa世界播

当记者醒来时,他发现了朱利安尼发来的一条三分钟长的语音信息,内容是这位前市长讨论海外交易和他对现金的需求。18天前,另一名记者也将朱利安尼的电话转到了语音信箱,但后来发现朱利安尼向另一个人抱怨成为公开攻击的目标,因为他猛烈抨击了一位强大的民主党人。IMa世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: