佩洛西为拒绝白宫的刺激提案辩护:总统的提案没有解决美国人的需求

2020-10-14 09:32

Pelosi defends rejecting White House's stimulus proposal: Americans' 'needs are not addressed in the President's proposal' 5Cp世界播

佩洛西为拒绝白宫的刺激提案辩护:总统的提案没有解决美国人的需求5Cp世界播


暂无5Cp世界播

Blitzer presses Pelosi on why she hasn't taken Trump stimulus deal 5Cp世界播

布利泽追问佩洛西为什么她没有接受特朗普的刺激协议5Cp世界播


House Speaker Nancy Pelosi on Tuesday slammed the White House's most recent stimulus proposal as ignoring key economic issues wrought by the coronavirus pandemic, defending her decision to turn down what she described as a political stunt that would fail to help the public. 5Cp世界播

众议院议长南希·佩洛西(Nancy Pelosi)周二抨击白宫最新的刺激方案,称其忽视了冠状病毒大流行带来的关键经济问题,并为自己拒绝这一她所说的无法帮助公众的政治噱头的决定进行了辩护。5Cp世界播


"All of my colleagues -- we represent these people, I have for over 30 years represented my constituents," Pelosi told CNN's Wolf Blitzer on "The Situation Room." "I know what their needs are, I listen to them, and their needs are not addressed in the President's proposal." 5Cp世界播

佩洛西在“情况研究室”节目中告诉CNN的沃尔夫·布利泽:“我所有的同事--我们代表这些人,我代表我的选民已经有30多年了。”“我知道他们的需求是什么,我倾听他们的意见,总统的提案没有解决他们的需求。”5Cp世界播


When asked whether she could avoid letting the perfect be the enemy of the good, Pelosi replied, "I will not let the wrong be the enemy of the right." 5Cp世界播

当被问及是否可以避免让完美成为好的敌人时,佩洛西回答说:“我不会让错误成为正确的敌人。”5Cp世界播


Pelosi's comments come after Majority Leader Mitch McConnell announced Senate Republicans will attempt to move forward on a "targeted" coronavirus relief bill when the Senate returns to session next week -- a sign that prospects for broad stimulus agreement have all but faded before Election Day. 5Cp世界播

佩洛西发表上述言论之前,多数党领袖米奇·麦康奈尔(Mitch McConnell)宣布,参议院共和党人将试图在参议院下周恢复会议时推进一项“有针对性的”冠状病毒救济法案。这一迹象表明,在选举日之前,达成广泛刺激协议的前景几乎已经暗淡。5Cp世界播


Despite the urgency expressed throughout the country, the negotiations have only appeared to get further away from a resolution in recent days -- and significantly more confusing. While President Donald Trump offered a momentary boost to the prospects of an agreement last week when he called for a "big" deal and proposed a $1.8 trillion offer, Pelosi has rejected the effort as insufficient on several major fronts and the talks are once again stuck without a clear path forward. 5Cp世界播

尽管整个国家都表达了紧迫性,但最近几天谈判似乎离达成解决方案越来越远,而且明显更令人困惑。虽然美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)上周呼吁达成一项“重大”协议并提出1.8万亿美元的出价,为达成协议的前景提供了短暂的提振,但佩洛西拒绝了这一努力,称这一努力在几个主要方面都不够,谈判再次陷入僵局,没有明确的前进道路。5Cp世界播


Pelosi dismissed Blitzer's references to other Democrats calling for a relief bill -- such as California Rep. Ro Khanna warning that people can not wait for aid until February, former Democratic presidential candidate Andrew Yang saying that there was some good in the Republicans' offer and the Problem Solvers Caucus' proposal. 5Cp世界播

佩洛西驳斥了布利策提到的其他民主党人呼吁出台救济法案的说法,比如加利福尼亚州众议员Ro Khanna警告说,人们不能等到2月份才能获得援助,前民主党总统候选人安德鲁·杨(Andrew Yang)表示,共和党的提议和问题解决者核心小组的提议有一些好处。5Cp世界播


While the two men are "lovely," Pelosi said, "they know nothing about" the specifics of the White House's proposals and "they are not negotiating this situation -- they have no idea of the particulars, they have no idea of what the language is here." 5Cp世界播

佩洛西说,虽然这两个人“很可爱”,但“他们对”白宫提案的细节一无所知,“他们不是在谈判这种情况--他们不知道细节,他们不知道这里的措辞是什么。”5Cp世界播


Members of the Problem Solvers Caucus "don't have any earned income tax credit or child tax credit in their proposal, either," like the White House proposal, she added. 5Cp世界播

她补充说,问题解决者核心小组(Problem Solvers Caucus)的成员“在他们的提案中也没有任何劳动所得税抵免或儿童税收抵免”,就像白宫的提案一样。5Cp世界播


"With all due respect to the kind of people you were referencing -- and I welcome their enthusiasm, I welcome their interests, I welcome their originality of their thinking," Pelosi said. "But the fact is we have a responsibility to meet the needs of the American people in a retroactive way so they are not at a total loss." 5Cp世界播

佩洛西说:“我对你提到的这类人表示应有的尊重--我欢迎他们的热情,我欢迎他们的兴趣,我欢迎他们的独创性思维。”“但事实是,我们有责任以追溯的方式满足美国人民的需求,这样他们就不会完全不知所措。”5Cp世界播


"Nobody is waiting until February -- I want this very much now, because people need help now," Pelosi said. "But it's no use giving them a false thing just because the President wants to put a check with his name on it in the mail that we should not be doing all we can to help people pay the rent, put food on the table and enhance benefits." 5Cp世界播

佩洛西说:“没有人会等到2月份--我现在非常想要这个,因为人们现在需要帮助。”“但是,仅仅因为总统想在邮件中签上自己名字的支票,就给他们一件虚假的事情是没有用的,那就是我们不应该尽我们所能帮助人们支付租金,把食物放在餐桌上,并提高福利。”5Cp世界播


She also slammed Republicans as proposing unacceptable cutting from the next stimulus agreement. 5Cp世界播

她还抨击共和党人提议从下一份刺激协议中削减不可接受的开支。5Cp世界播


"They minimize the need for child care" and removed the child tax credit and expanded unemployment insurance "benefits to the extent that it was agreed to before," she said, criticizing their proposed "tax break for the wealthiest families in the country while they cut out the earned income tax credit for the poorest families in our country and the poorest children in our country." 5Cp世界播

她说,“他们最大限度地减少了对儿童保育的需求”,取消了儿童税收抵免,并将失业保险的“福利扩大到了之前商定的程度”。她批评了他们提出的“为全国最富有的家庭提供税收减免,同时削减为我国最贫穷的家庭和最贫穷的儿童提供的劳动所得税收抵免”的提议。5Cp世界播


Conversely, she also emphasized her committee chairs' abilities to advocate for the right stimulus elements. 5Cp世界播

相反,她还强调了她的委员会主席有能力倡导正确的刺激因素。5Cp世界播


"I have every confidence in the arguments we make because it's based on science and documentation," she said. "Our chairs know their stuff. They know what they are doing." 5Cp世界播

她说:“我对我们提出的论点非常有信心,因为它是以科学和文献为基础的。”“我们的椅子了解他们的情况。他们知道自己在做什么。”5Cp世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: