Facebook未能保护英国人免受网络诈骗

2020-10-14 08:01

Facebook is failing to safeguard Britons from online scams using fake celebrity endorsements, watchdog warns pSq世界播

监管机构警告,Facebook未能保护英国人免受使用虚假名人代言的网络诈骗。pSq世界播


暂无pSq世界播


Tech giants are failing to safeguard millions of Britons from online scams that use fake celebrity endorsements, a watchdog report warns. pSq世界播

监管机构的一份报告警告称,科技巨头未能保护数百万英国人免受使用虚假名人代言的网络诈骗。pSq世界播


A third of Facebook users were unaware sham products could be advertised on the site, consumer champion Which? found. pSq世界播

三分之一的Facebook用户不知道虚假产品可能会在该网站上做广告,消费者拥护者是哪一个?找到了。pSq世界播


And a quarter of those surveyed were unable to spot a phoney investment scam which included a fake endorsement from a celebrity. pSq世界播

四分之一的受访者无法发现虚假的投资骗局,其中包括名人的虚假背书。pSq世界播


Dragons’ Den judge Deborah Meaden and MoneySavingExpert’s Martin Lewis have both been falsely used in these sort of scams. pSq世界播

龙穴评委黛博拉·米登和MoneySavingExpert的马丁·刘易斯都被错误地用于这类骗局。pSq世界播


暂无pSq世界播

According to the survey risks included taking part in online shopping and quizzes pSq世界播

根据调查,风险包括参加网购和测验pSq世界播


Younger people may actually be more susceptible to scams as they are more persuadable and more likely to take risks, the survey of 1,700 Facebook users found. pSq世界播

这项针对1700名Facebook用户的调查发现,年轻人实际上可能更容易受到诈骗,因为他们更有说服力,更有可能承担风险。pSq世界播


Risks included taking part in online shopping and quizzes. pSq世界播

风险包括参加网购和测验。pSq世界播


But only 30 per cent were aware of the scam ad reporting tool introduced by Facebook in 2019, while just one in ten users had used it. pSq世界播

但只有30%的人知道Facebook在2019年推出的诈骗广告举报工具,而只有十分之一的用户使用过。pSq世界播


One woman, who lost 30,000 to investment fraudsters, said: ‘It breaks you as a person.’ pSq世界播

一位被投资诈骗者骗走了3万英镑的女性说:“这会毁了你的人格。”pSq世界播


Which? is calling for online platforms to be given greater responsibility to prevent such content appearing on their platforms. pSq世界播

哪一个?。呼吁赋予在线平台更大的责任,以防止此类内容出现在他们的平台上。pSq世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: