你怎么知道林赛·格雷厄姆开始恐慌

2020-10-14 07:34

How you know Lindsey Graham is starting to panic BeS世界播

你怎么知道林赛·格雷厄姆开始恐慌BeS世界播


暂无BeS世界播

'We don't want it': Graham opens with attack on Obamacare BeS世界播

“我们不想要它”:格雷厄姆以攻击奥巴马医改开场BeS世界播


As chairman of the Senate Judiciary Committee, South Carolina Sen. Lindsey Graham had a unique opportunity: He got to kick off the questioning Tuesday of Supreme Court nominee Amy Coney Barrett. BeS世界播

作为参议院司法委员会主席,南卡罗来纳州参议员林赛·格雷厄姆(Lindsey Graham)有一个独特的机会:他周二开始了对最高法院提名人艾米·科尼·巴雷特(Amy Coney Barrett)的质询。BeS世界播


How did he mark this historic moment? By giving a purely political speech about the Affordable Care Act in a transparent attempt to bolster his flagging reelection campaign in his home state. BeS世界播

他是如何纪念这一历史性时刻的?通过就平价医疗法案发表纯粹的政治演讲,透明地试图支持他在家乡州萎靡不振的连任竞选活动。BeS世界播


"From my point of view, Obamacare has been a disaster for the state of South Carolina." Graham began. "All of you over there want to impose Obamacare on South Carolina. We don't want it. We want something better. We want something different. You know, what we want in South Carolina? South Carolina-care, not Obamacare." BeS世界播

“在我看来,奥巴马医改对南卡罗来纳州来说是一场灾难.”格雷厄姆开始说。“你们所有人都想把奥巴马医改强加给南卡罗来纳州。我们不想要它。我们想要更好的东西。我们想要不同的东西。你知道,我们在南卡罗来纳州想要什么?南卡罗来纳州-医疗保健,而不是奥巴马医改。”BeS世界播


Graham cast the ongoing debate over the ACA, which the Supreme Court will hear on November 10, as a choice between "consolidating all the power in Washington, have some bureaucrat you'll never meet running this program versus having it centered in the state where you live." BeS世界播

最高法院将于11月10日举行听证会,格雷厄姆将把正在进行的关于ACA的辩论描述为一个选择,要么“巩固华盛顿的所有权力,让一些你永远不会遇到的官僚来运行这个项目,要么让它以你所在的州为中心。”BeS世界播


And Graham even took time to tout his own health care proposal -- which would block grant federal money to the states and allow them to spend it on health care as they see fit -- noting that if the government adopted his idea, "South Carolina would get almost a billion dollars more." BeS世界播

格雷厄姆甚至花时间兜售他自己的医疗保健提案-该提案将阻止联邦政府向各州拨款,并允许它们在他们认为合适的情况下将其花在医疗保健上-指出如果政府采纳他的想法,“南卡罗来纳州将获得近10亿美元的额外收入。”BeS世界播


Like, dude, how much more transparent can you be? The answer, because we're talking about Graham, is WAY more transparent. BeS世界播

就像,伙计,你还能更透明些吗?因为我们谈论的是格雷厄姆,所以答案要透明得多。BeS世界播


"So that's the political debate," he said near the end of his "questioning" of Barrett. "We're involved in a campaign in South Carolina. My fate will be left up to the people of South Carolina." BeS世界播

“所以这就是政治辩论,”他在对巴雷特的“质询”接近尾声时说。“我们正参与南卡罗来纳州的竞选活动。我的命运将由南卡罗来纳州人民决定。”BeS世界播


Indeed it will! BeS世界播

的确会的!BeS世界播


Graham knows he is in a toss-up race against former state Democratic Party Chairman Jaime Harrison in the Palmetto State. He knows that he is being absolutely crushed in fundraising -- Harrison raised $57 million in the last three months alone -- and that has translated into Graham's being buried under an avalanche of Harrison ads. (Graham said in his questions speech that he was newly interested in campaign finance reform because 'there's a lot of money being raised in this campaign. I'd like to know where the hell some of it's coming from.") And he also knows that he continues to underperform among Republicans in the state -- and that these hearings represent his last, best chance to turn that around. BeS世界播

格雷厄姆知道,他在棕榈州与前州民主党主席詹姆·哈里森(Jaime Harrison)展开了一场摇摆不定的竞选。他知道自己在筹款上完全被压垮了--仅在过去的三个月里,哈里森就筹集了5700万美元--这就意味着格雷厄姆被哈里森雪崩般的广告淹没了。(格雷厄姆在他的提问演讲中说,他最近对竞选资金改革感兴趣,因为“这次竞选筹集了很多资金。我想知道其中一些该死的资金是从哪里来的。”)他也知道,他在该州共和党人中的表现仍然不佳--这些听证会是他扭转局面的最后也是最好的机会。BeS世界播


As the Cook Political Report's Jessica Taylor wrote recently: BeS世界播

正如“库克政治报道”(Cook Political Report)的杰西卡·泰勒最近所写:BeS世界播


"There is one remaining Hail Mary for Graham -- the Supreme Court confirmation hearings for Amy Coney Barrett that begin next week, in which he'll have the starring role as chairman of the Senate Judiciary Committee. Republicans certainly hope that heavy coverage can help consolidate Republican votes and remind them why they want to vote for a GOP majority on judges, with Graham being the only way to get that." BeS世界播

“格雷厄姆还有一个万福玛利亚-下周开始的最高法院对艾米·科尼·巴雷特(Amy Coney Barrett)的确认听证会,他将作为参议院司法委员会主席担任主角。共和党人当然希望大量的报道能够帮助巩固共和党的选票,并提醒他们为什么想要投票支持共和党在法官中占据多数席位,格雷厄姆是实现这一目标的唯一途径。”BeS世界播


That Graham would have no problem in using his position as chairman of the committee that holds confirmation hearings for the Supreme Court to deliver a purely political speech aimed at saving his own bacon back in South Carolina speaks to how desperate he believes his current situation to be. And how few tools he seems to have left at his disposal to change the arc of the contest. BeS世界播

格雷厄姆作为为最高法院举行确认听证会的委员会主席发表纯粹的政治演讲,旨在挽救自己在南卡罗来纳州的培根,这不会有任何问题,这表明他认为自己目前的情况是多么绝望。而他用来改变这场角逐的工具似乎已所剩无几。BeS世界播


Maybe his speechifying on Tuesday morning did the trick? But if it didn't, it's hard to see what else Graham could possibly hope to do to save his political career at this late date. BeS世界播

也许他周二早上的长篇大论起到了作用?但如果没有,很难看出格雷厄姆在这么晚的时候还能希望做些什么来挽救他的政治生涯。BeS世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: