Keir Starmer要求立即在全国范围内实施“断路器”封锁

2020-10-14 06:41

Academics claim a two-week 'circuit-breaker' lockdown linked to half-term could save 'between 3,000 and 107,000 lives' by Christmas after Keir Starmer demanded Boris Johnson take immediate nationwide action as deaths double in a week to 143 XWn世界播

学者们声称,与中期选举相关的为期两周的“熔断”停摆可以在圣诞节前拯救“3000至10.7万人的生命”,此前基尔·斯塔默(Keir Starmer)要求鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)立即在全国范围内采取行动,因为死亡人数在一周内翻了一番,达到143人。XWn世界播


暂无XWn世界播


A two-week 'circuit-breaker' lockdown in the UK could save thousands of lives before the New Year, leading academics have claimed. XWn世界播

知名学者声称,英国为期两周的“熔断”封锁可能会在新年前拯救数千人的生命。XWn世界播


Graham Medley from the Scientific Advisory Group for Emergencies andMatt Keeling fromthe Scientific Pandemic Influenza Group on Modelling are suggesting the shutdown over half-term. XWn世界播

紧急情况科学咨询小组的格雷厄姆·梅德利和科学大流行流感建模小组的马特·基林建议在半年内关闭。XWn世界播


The professors, whose findings will be released on Wednesday, claim between 3,000 and 107,000 deaths could be stopped by January if Boris Johnson imposes the measure. XWn世界播

这两位教授的研究结果将于周三公布,他们声称,如果鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)实施这项措施,到明年1月,可能会阻止3000至10.7万人死亡。XWn世界播


It comes after Sir Keir Starmer demanded Britain be plunged into a nationwide 'circuit-breaker' as soon as possible as he accused the Prime Minister of losing control of the pandemic. XWn世界播

在此之前,基尔·斯塔默爵士指责首相失去了对疫情的控制,要求英国尽快陷入全国性的“熔断机制”。XWn世界播


The Labour leader said a complete shutdown lasting two to three weeks could be timed to take place over half-term to minimise disruption but warned 'sacrifices' would have to be made to get the virus back under control. XWn世界播

这位工党领袖说,持续两到三周的完全关闭可能会安排在中期进行,以最大限度地减少干扰,但他警告说,必须做出“牺牲”,才能让病毒重新得到控制。XWn世界播


Meanwhile Britain recorded more than 100 coronavirus deaths for the first time in four months today as officials announced 143 more victims. XWn世界播

与此同时,英国官方宣布今天又有143人死于冠状病毒,这是四个月来英国首次记录到100多人死于冠状病毒。XWn世界播


Department of Health statistics show the grim milestone has not been hit since June 17, when 110 lab-confirmed fatalities were added to the tally. XWn世界播

卫生部的统计数据显示,自6月17日以来,这一可怕的里程碑还没有达到过,当时实验室确认的死亡人数增加了110人。XWn世界播


For comparison, 76 deaths were registered last Tuesday as well as 50 yesterday — but counts on Mondays can be affected by a recording lag at weekends. XWn世界播

相比之下,上周二和昨天分别有76人和50人死亡-但周一的死亡人数可能会受到周末记录滞后的影响。XWn世界播


Separate data today revealed the number of deaths from Covid-19 in England and Wales has risen for the fourth week in a row, with the disease mentioned on 321 death certificates in the week to October 2. XWn世界播

今天的另一项数据显示,英格兰和威尔士新冠肺炎的死亡人数已经连续第四周上升,截至10月2日的一周内,有321份死亡证明中提到了这种疾病。XWn世界播


But the same data, from the Office for National Statistics (ONS), shows only one person under the age of 30 has died since August. XWn世界播

但同样来自国家统计局(ONS)的数据显示,自8月份以来,只有一名30岁以下的人死亡。XWn世界播


Health chiefs today also posted another 17,234 cases, up 18.5 per cent on the figure recorded last Tuesday (14,542). Only 13,972 more positive tests were added to the tally yesterday. XWn世界播

卫生署署长今日亦公布另外一万七千二百三十四宗个案,较上星期二(一万四千五百四十二宗)上升百分之十八点五。昨天的检测结果中只增加了13972例阳性检测。XWn世界播


In other coronavirus news today: XWn世界播

今天的其他冠状病毒新闻:XWn世界播


暂无XWn世界播

The Labour leader said that a complete shutdown lasting two to three weeks could be times to take place over half-term to minimise disruption but warned 'sacrifices' would have to be made XWn世界播

这位工党领袖说,持续两到三周的完全停摆可能是在中期任期内发生的时间,以将干扰降至最低,但警告称,将不得不做出“牺牲”XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

An extraordinary spat between ministers and SAGE emerged as Boris Johnson (pictured with Rishi Sunak today) gathered his Cabinet for talks on the crisis, with infections threatening to spiral out of control again XWn世界播

随着鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)(今天与里希·苏纳克(Rishi Sunak)合影)召集内阁就这场危机进行会谈,部长们和圣人之间发生了一场非同寻常的口角,感染有可能再次失控XWn世界播


暂无XWn世界播

Graham Medley (right) from the Scientific Advisory Group for Emergencies and Matt Keeling (left) from the Scientific Pandemic Influenza Group on Modelling are suggesting the shutdown over half-term XWn世界播

紧急情况科学咨询小组的格雷厄姆·梅德利(右)和科学大流行性流感建模小组的马特·基林(左)建议在半年内关闭XWn世界播


Prof Medley and Prof Keeling's joint paper, which will be peer reviewed on Wednesday, looks at what would happen if a 'circuit-breaker' lockdown was brought in from October 24 to November 7. XWn世界播

梅德利教授和基林教授的联合论文将于周三接受同行评审,他们着眼于如果在10月24日至11月7日期间实施“熔断”封锁会发生什么。XWn世界播


The document, seen by the FT, says the tougher measures could stop 5,000 to 140,000 people being hospitalised with coronavirus by January and may'limit the economic damage'. XWn世界播

英国“金融时报”看到的这份文件称,到明年1月,更严厉的措施可能会阻止5000至14万人感染冠状病毒住院,并可能“限制经济损失”。XWn世界播


The authors say'precautionary breaks' would let the government control the virus'while their fixed duration and the forewarning may limit their society impact... potentially allowing other measures (such as contact tracing) to regain control'. XWn世界播

作者说,“预防性中断”将让政府控制病毒,“而它们的固定持续时间和预警可能会限制它们的社会影响…有可能允许其他措施(如接触者追踪)重新获得控制”。XWn世界播


They continue: 'This reduction in infection can be interpreted as a temporal reset, taking the level of infection back (in time) to a lower value, allowing greater opportunity for additional public health measures to be enacted or take effect.' XWn世界播

他们继续说:“这种感染的减少可以被解释为暂时的重置,使感染水平(在时间上)回落到较低的值,从而为制定或生效更多的公共卫生措施提供了更大的机会。”XWn世界播


And they add that the 'circuit-breaker' system could also work for the Christmas holidays or spring half-term'. XWn世界播

他们还补充说,“熔断机制”也适用于圣诞节假期或春季期中考试。XWn世界播


In a televised press conference earlier tonight, Sir Keir lashed out at the PM for over-ruling Sage scientific advisers when he yesterday introduced a new three-tier lockdown system which did not go as far as its experts urged him to go a full three weeks ago. XWn世界播

在今晚早些时候的一次电视新闻发布会上,基尔爵士猛烈抨击首相推翻了圣贤(Sage)科学顾问的统治,他昨天引入了一个新的三级封锁系统,但没有达到专家们整整三周前敦促他去做的程度。XWn世界播


The Opposition Leader said: 'There's no longer time to give the Prime Minister the benefit of the doubt. The Government's plan simply isn't working. Another course is needed. XWn世界播

反对党领袖说:“现在已经没有时间让首相相信了。政府的计划根本行不通。我们需要另一个方案。”XWn世界播


'That's why I am calling for a two-to-three week circuit break in England in line with Sage's recommendation. XWn世界播

这就是为什么我呼吁在英格兰进行两到三周的巡回休息,以符合赛奇的建议。XWn世界播


'A temporary set of clear and effective restrictions designed to get the R rate down and reverse the trend of infections and hospital admissions. XWn世界播

这是一套临时的明确而有效的限制措施,旨在降低R率,扭转感染和住院的趋势。XWn世界播


'This would not mean closing schools. But if this happens imminently… .it can be timed to run across half-term to minimise disruption.' XWn世界播

“这并不意味着关闭学校。但如果这种情况马上发生,…可以安排在期中开学,以最大限度地减少干扰。”XWn世界播


In a message to the Prime Minister, Sir Keir continued: 'You know that the science backs this approach. XWn世界播

在给首相的一封信中,基尔爵士继续说道:“你知道科学支持这种方法。XWn世界播


'You know that the restrictions you're introducing won't be enough. XWn世界播

你知道你引入的限制是不够的。XWn世界播


'You know that a circuit break is needed now to get this virus under control. You can't keep delaying this and come back to the House of Commons every few weeks with another plan that won't work. XWn世界播

“你知道现在需要中断电路来控制这种病毒。你不能一直拖延这件事,然后每隔几周就带着另一个行不通的计划回到下议院。”XWn世界播


'So act now. Break the cycle. If you do, you will have the votes in the House of Commons - I can assure you of that. You don't need to balance the needs of your party against the national interest.' XWn世界播

“所以现在就行动起来。打破这个循环。如果你这样做了,你将在下议院获得选票--我可以向你保证。你不需要平衡你所在政党的需求和国家利益。”XWn世界播


He later told reporters the economic damage of failing to control the virus would be greater than a short 'circuit breaker' lockdown. XWn世界播

他后来告诉记者,未能控制病毒造成的经济损失将比短暂的“断路器”封锁更大。XWn世界播


He added: 'We are all concerned about any damage to the economy, but the prolonged agony of the tiered approach - which will have to be ramped up and ramped up over the weeks to come because it's not going to work - will be far worse for the economy.' XWn世界播

他补充说:“我们都担心会对经济造成任何损害,但分级方法的长期痛苦--由于它不会奏效,在接下来的几周里必须不断加大力度--将对经济造成严重得多的影响。”XWn世界播


Sir Keir said schools would not need to close but household mixing would be restricted, pubs, bars and restaurants would be shut and non-essential offices forced to close. XWn世界播

基尔爵士表示,学校将不需要关闭,但家庭混合将受到限制,酒吧、酒吧和餐馆将关闭,非必要的办公室将被迫关闭。XWn世界播


The Labour leader said: 'A circuit break would require significant sacrifices across the country. It would mean only essential work and travel. XWn世界播

这位工党领袖说:“在全国范围内进行巡回休息将需要做出重大牺牲。这只意味着基本的工作和旅行。”XWn世界播


'That everyone who can work from home should do so. Non-essential offices should be closed. Household mixing should be restricted to one household except for those who've formed support bubbles. XWn世界播

“所有能在家工作的人都应该这样做。不必要的办公室应该关闭。家庭混合应该限制在一个家庭,除了那些已经形成支持泡沫的家庭。”XWn世界播


'And all pubs, bars and restaurants would be closed for two to three weeks - but compensated so that no business loses out because of the sacrifices we all have to make. It should also mean that the UK Parliament moves to remote working.' XWn世界播

“所有的酒吧、酒吧和餐馆都将停业两到三周--但会得到补偿,这样我们所有人都不会因为做出牺牲而蒙受损失。这也意味着英国议会将转向远程办公。”XWn世界播


Meanwhile senior minister admitted lockdown will 'probably' have to get tougher after last night's revelation that Mr Johnson had been urged to bring in a national lockdown by Sage - but decided to water down its proposals to avoid economic damage. XWn世界播

与此同时,高级大臣承认,在昨晚Sage敦促约翰逊实施全国封锁的消息曝光后,封锁将“可能”变得更加严厉-但他决定淡化其提议,以避免经济损害。XWn世界播


Housing Secretary Robert Jenrick conceded the government is poised to 'go further' after the PM unveiled his new 'Three Tier' system of local restrictions - but only put Merseyside in the harshest category that will see pubs and bars shut. XWn世界播

英国住房大臣罗伯特·詹里克(Robert Jenrick)承认,在首相公布了他的新的“三级”地方限制制度后,政府准备“走得更远”-但只会把默西塞德列入最严厉的类别,导致酒吧和酒吧关闭。XWn世界播


Mr Jenrick pointed to high rates of infection in areas such as Greater Manchester and Nottingham, appealing for local leaders to agree terms to move up from Tier Two. XWn世界播

詹里克指出,大曼彻斯特和诺丁汉等地区的感染率很高,他呼吁当地领导人就从二级医院升级的条款达成一致。XWn世界播


But he dismissed claims the government was not being 'robust' enough, after bombshell documents slipped out late last night showed its own scientific advisers wanted much more dramatic action. XWn世界播

但他驳斥了政府不够“稳健”的说法,因为昨晚深夜泄露的令人震惊的文件显示,政府的科学顾问希望采取更戏剧性的行动。XWn世界播


It followed Mr Johnson gathering his Cabinet for talks on the crisis, with infections threatening to spiral out of control again. XWn世界播

在此之前,约翰逊召集他的内阁就这场危机进行了会谈,传染病有再次失控的危险。XWn世界播


The PM defiantly insisted at a No10 press conference last night he had no intention of imposing a UK-wide squeeze that would 'shatter' the economy. XWn世界播

首相在昨晚的10号新闻发布会上挑衅地坚称,他无意在全英国范围内实施会“摧毁”经济的紧缩措施。XWn世界播


But within hours the minutes of a SAGE meeting from September 21 were released, showing that is exactly what the key group was suggesting. The timing of the dump by the government - which was out of line with the usual Friday publication schedule - sparked speculation ministers were trying to bury the news. XWn世界播

但在几个小时内,9月21日的圣人会议纪要被公布,显示这正是关键团体的建议。政府倾倒垃圾的时机-这与通常的周五发布时间表不符-引发了人们的猜测,部长们正试图掩盖这一消息。XWn世界播


It presented a shortlist of options including banning all indoor contact between households, closing bars, restaurants, cafes, gyms, and hairdressers. XWn世界播

它提供了一系列选择,包括禁止家庭之间的所有室内接触,关闭酒吧、餐馆、咖啡馆、健身房和理发师。XWn世界播


At the top of the list was the recommendation for a two or three week lockdown with draconian measures similar to those imposed earlier in the pandemic. XWn世界播

排在首位的是建议封锁两到三周,采取类似于早些时候大流行时实施的严厉措施。XWn世界播


'If this were as strict and well-adhered to as the restrictions in late May, this could put the epidemic back by approximately 28 days or more,' the dossiersaid. XWn世界播

档案报告称,如果这项规定像5月下旬的限制措施那样严格且得到很好的遵守,这可能会将疫情推迟大约28天或更长时间。XWn世界播


The rift had been on show at the Downing Street briefing, when chief medical officer Chris Whitty warned that the toughest Tier Three curbs in the new regime would not be 'sufficient' to control the virus. XWn世界播

在唐宁街的简报会上,这种裂痕已经显现出来,当时首席医疗官克里斯·惠蒂(Chris Whitty)警告说,新制度中最严格的三级限制将不足以控制病毒。XWn世界播


He urged local authorities to use the 'flexibility' in the arrangements to impose even harsher measures. XWn世界播

他敦促地方当局利用安排中的“灵活性”,实施更严厉的措施。XWn世界播


Labour accused the Government of flouting its own mantra of 'following the science', while SAGE members broke cover to complain the new restrictions had come too late. XWn世界播

工党指责政府藐视自己的口头禅“遵循科学”,而智者成员则揭开面纱,抱怨新的限制来得太晚。XWn世界播


But in a round of interviews this morning, Mr Jenrick said ministers had to strike a 'balance'. 'We probably will need to go further,' he said. 'But we want to design these steps jointly between ourselves and local government.' XWn世界播

但在今天上午的一轮采访中,詹里克表示,部长们必须取得“平衡”。他说,我们可能需要走得更远。但我们希望与当地政府共同设计这些步骤。XWn世界播


The SAGE minutes from September 21 noted that the virus was 'increasing across the country in all age groups', and could be doubling every seven days. XWn世界播

9月21日的会议纪要指出,病毒“在全国所有年龄段都在增加”,而且可能每七天翻一番。XWn世界播


'A package of interventions will be needed to reverse this exponential rise in cases,' the document said. XWn世界播

该文件说,需要采取一揽子干预措施来扭转这种指数式上升的情况。XWn世界播


Top of the list was a short period of lockdown known as a 'circuit breaker' 'to return incidence to low levels', followed by advice to work from home for all those that can. XWn世界播

排在首位的是一段被称为“断路器”的短期封锁,“将发病率恢复到较低水平”,其次是建议所有可以在家工作的人在家工作。XWn世界播


Third on the list was 'banning all contact within the home with members of other households (except members of a support bubble)', and fourth was the closure of all bars, restaurants, cafes, indoor gyms, and personal services such as hairdressers. XWn世界播

名单上的第三项是“禁止在家里与其他家庭成员(支持泡沫中的成员除外)进行所有联系”,第四项是关闭所有酒吧、餐馆、咖啡馆、室内健身房和理发师等个人服务。XWn世界播


The final measure on the list was that all university and college teaching has 'to be online unless face-to-face teaching is absolutely essential'. XWn世界播

榜单上的最后一项措施是,所有大学和学院的教学都必须“在线进行,除非面对面的教学是绝对必要的”。XWn世界播


Attendees of the September 21 meeting, held via Zoom, included the Government's chief scientific adviser Sir Patrick Vallance and Prof Whitty. XWn世界播

九月二十一日的会议透过Zoom举行,出席者包括政府首席科学顾问Patrick Vallance爵士及Whitty教授。XWn世界播


The document says that both local and national measures are needed, adding: 'Measures should not be applied in too specific a geographical area.' XWn世界播

该文件说,地方和国家的措施都是必要的,并补充说,不应该在过于具体的地理区域实施措施。XWn世界播


The following day Mr Johnson announced a 10pm curfew on pubs across England and urged people to work from home where possible. XWn世界播

第二天,约翰逊宣布英格兰各地的酒吧实行晚上10点宵禁,并敦促人们尽可能在家工作。XWn世界播


However, he stopped well short of following the advice from SAGE. XWn世界播

然而,他没有听从圣人的建议。XWn世界播


Since then Nicola Sturgeon has imposed a 'circuit breaker' in Scotland, with sweeping restrictions on households mixing and a ban on alcohol in bars. XWn世界播

从那时起,尼古拉·斯特金在苏格兰实施了“熔断机制”,对家庭饮酒进行了全面限制,并禁止在酒吧饮酒。XWn世界播


Asked if the level of response was sufficient, Professor Calum Semple of the University of Liverpool told BBC Radio 4 today: 'I'm going to be difficult and say no, I think we're a little late to react.' XWn世界播

当被问及反应是否足够时,利物浦大学的Calum Semple教授今天告诉BBC广播4台:“我会很难回答说不,我认为我们的反应有点晚了。”XWn世界播


But Lucy Yardley, who sits on Sage, told said it is 'absolutely the right time' for tougher Covid restrictions across England. XWn世界播

但坐在Sage上的露西·亚德利(Lucy Yardley)告诉记者,现在是在英格兰各地实施更严格的Covid限制的“绝对正确的时机”。XWn世界播


She told Sky: 'We recommended the circuit breaker three weeks ago, it's three weeks later and the infection rates all over the country are now higher.' XWn世界播

她告诉天空电视台:“我们在三周前推荐了断路器,现在已经是三周后了,现在全国的感染率都更高了。”XWn世界播


Professor of Health Pscyhology at UCL Robert West, who is on the behavioural sub-group of Sage, also told Sky: 'The key here is, whatever you call it... there is an absolute urgent necessity to introduce stricter distancing rules to keep people away from each other in situations where the virus can transmit. XWn世界播

伦敦大学学院罗伯特·韦斯特(Robert West)健康心理学教授也是Sage行为小组的成员,他也告诉天空电视台:“关键是,不管你怎么称呼它……绝对迫切需要引入更严格的距离规则,让人们在病毒可以传播的情况下保持距离。”XWn世界播


'If we didn't do it a few weeks ago when we could have had potentially a circuit breaker of two to three weeks, now we have to do it - something like that - and it may have to be longer. XWn世界播

他说,如果我们几周前没有这么做,当时我们可能会有两到三周的熔断机制,现在我们必须这么做--差不多是这样--而且可能还得更长时间。XWn世界播


'And the longer we leave it, the harder it will be, and the longer it will have to be. We saw this back in in March when we ended up with a much longer lockdown than we would have had had we gone into this early. XWn世界播

“我们离开的时间越长,难度就越大,也就必须持续的时间越长。我们在3月份就看到了这一点,当时我们最终被封锁的时间比如果我们这么早进入的话要长得多。”XWn世界播


'The thing about pandemics is you've got to act early and you've got to act hard because the longer you leave it the worse it will be.' XWn世界播

关于流行病的问题是,你必须及早采取行动,你必须采取强硬行动,因为你离开的时间越长,情况就越糟糕。XWn世界播


London Mayor Sadiq Khan tweeted: 'We are at a critical point. As the Government has failed to provide a functional test, trace and isolate system, it is clear to me that it should now heed the advice from SAGE and introduce a short national circuit breaker.' XWn世界播

伦敦市长萨迪克·汗(Sadiq Khan)在推特上写道:“我们正处于关键时刻。由于政府未能提供功能测试、跟踪和隔离系统,我认为很明显,政府现在应该听从圣贤的建议,引入一个短暂的国家熔断机制。”XWn世界播


Tory MP for the Forest of Dean Mark Harper tweeted: 'Direct quote from SAGE on a 'circuit-breaker': 'Likely to have similar levels of effectiveness as national lockdown in Spring, reducing R to below 1. However, would only apply for a short period and so have limited effect.' XWn世界播

迪恩森林的保守党议员马克·哈珀在推特上写道:“直接引用圣贤关于‘熔断机制’的话:‘很可能与春季全国封锁的效果相当,将R降至1以下。然而,这只适用于短期,因此效果有限。’XWn世界播


Selaine Saxby, Conservative MP for North Devon wrote: '#Starmer's suggestion of a circuit breaker across half term would decimate our tourism businesses. XWn世界播

北德文郡保守党议员塞莱恩·萨克斯比写道:“#斯塔默提出的在中期任期内实行熔断的建议将会摧毁我们的旅游业。”XWn世界播


'#Devon case numbers have stabilised this week thanks to the hard work of @UniofExeter and @DevonCC. A regional approach is by far the most appropriate here.' XWn世界播

‘由于@UniofExeter和@DevonCC的努力,#Devon病例数量本周已经稳定下来。到目前为止,地区性的做法在这里是最合适的。XWn世界播


Shadow First Secretary of State Angela Rayner wrote to Matt Hancock: 'You and the Prime Minister can take action today to suppress the virus by listening to what the scientists were saying last month and introducing a two week circuit breaker to get control of the rising infection rate and protect lives.' XWn世界播

影子第一国务卿安吉拉·雷纳在给马特·汉考克的信中写道:“你和首相今天可以采取行动,通过听取科学家上个月的言论,引入两周的断路器来控制不断上升的感染率,保护生命。”XWn世界播


UKIP's official Twitter commented: '#Labour have always been the anti-Britain party, but Keir Starmer's proposed 'circuit breaker lockdown' takes the biscuit.' XWn世界播

英国独立党的官方推特评论说:“#工党一直是反英国的政党,但基尔·斯塔默提出的‘熔断机制封锁’方案取而代之。”XWn世界播


'The outbreak is a bit like a super-tanker, you put the brakes on but it takes a long time before you see the effect,' he added. XWn世界播

他补充说,疫情有点像一艘超级油轮,你踩刹车,但需要很长时间才能看到效果。XWn世界播


Andrew Hayward, professor of infectious disease epidemiology at University College London and another SAGE member, said he did not think the restrictions included in Tier 3 would result in the R rate being pushed below one. XWn世界播

伦敦大学学院(University College London)传染病流行病学教授、另一名SAGE成员安德鲁·海沃德(Andrew Hayward)表示,他认为第三级中包括的限制不会导致R率被压低到1以下。XWn世界播


'I think it is very disappointing that we had clear advice – we needed to take decisive action several weeks ago,' he told Today. XWn世界播

他对“今日”说,我认为我们有明确的建议是非常令人失望的--我们在几周前就需要采取果断行动。XWn世界播


'And really since that time, all we've done is send students back, introduced the rule of six, advised people to work from home if possible but not really promoted that in any real way and closed the pubs an hour early. XWn世界播

“从那时起,我们所做的一切就是把学生送回家,引入了六项规则,建议人们尽可能在家工作,但并没有真正推动这一点,并提前一个小时关闭了酒吧。”XWn世界播


'So it's not really surprising that we're continuing to see large increases in cases and that those increases are being seen around the country.' XWn世界播

因此,我们继续看到病例大幅增加并不令人惊讶,而且全国各地都出现了这种增长。XWn世界播


He added: 'I think it is clear that even at the 'very high' levels of restrictions – so-called – that they will not be sufficient to reduce R below one.' XWn世界播

他补充说:“我认为很明显,即使是‘非常高’的限制--也就是所谓的--它们也不足以将R降至1以下。”XWn世界播


The extraordinary clash emerged after the Prime Minister announced that Liverpool will be the first to go into the 'very high risk' category - meaning pubs are shut and households banned from mixing indoors or in gardens. XWn世界播

这场非同寻常的冲突是在首相宣布利物浦将第一个进入“非常高风险”类别后发生的,这意味着酒吧将关闭,家庭禁止在室内或花园内混合。XWn世界播


暂无XWn世界播

Chief medical officer Christ Whitty (left) and chief scientific officer Sir Patrick Vallance (right) were at Cabinet this morning amid rumours of a split with ministers XWn世界播

首席医疗官克里斯惠蒂(左)和首席科学官帕特里克·瓦伦斯爵士(右)今天早上在内阁,有传言称他们与部长们发生了分歧XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

Bombshell minutes from a SAGE meeting presented a shortlist of options including a national 'circuit breaker' lockdown, banning all indoor contact between households, and closing bars, restaurants, cafes, gyms, and hairdressers XWn世界播

圣人会议的一份令人震惊的会议纪要提出了一系列选择,包括全国性的“断路器”封锁,禁止家庭之间的所有室内接触,以及关闭酒吧、餐馆、咖啡馆、健身房和理发店XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

No10 chief adviser Dominic Cummings (right today with colleague Cleo Watson) has resumed his trademark scruffy style after briefly smartening up XWn世界播

第10号首席顾问多米尼克·卡明斯(Dominic Cummings)(今天与同事克莱奥·沃森(Cleo Watson)一起)在短暂打扮后,恢复了他标志性的邋遢风格XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


Greater Manchester and Lancashire could also beput on 'very high' alert after a 'gold command' meeting tomorrow. XWn世界播

大曼彻斯特和兰开夏郡也可能在明天的“黄金司令部”会议后进入“非常高”的戒备状态。XWn世界播


But Prof Whitty said he was 'not confident' the new measures would stem the tide, as the UK racked up another 13,972 Covid cases on Monday - up 11 percent on last Monday. XWn世界播

但惠蒂教授表示,他对新措施能否阻止这一趋势“没有信心”,因为英国周一又收到了13972起Covid病例,比上周一增加了11%。XWn世界播


Prof Whitty added:'The idea that we can do this without causing harm is an illusion. It is a balancing act between two harms: a harm for society and the economy on the one hand and a harm for health on the other hand.' XWn世界播

惠蒂教授补充说:“认为我们可以在不造成伤害的情况下做到这一点的想法是一种错觉。这是一种平衡两种伤害的行为:一方面是对社会和经济的伤害,另一方面是对健康的伤害。”XWn世界播


Mr Johnson, addressing the nation alongside Chancellor Rishi Sunak and Prof Whitty, said the other options were to 'let the virus rip' or 'shatter' the economy. XWn世界播

约翰逊与总理里希·苏纳克(Rishi Sunak)和惠蒂教授一起向全国发表讲话时表示,其他选择是“让病毒撕裂”或“摧毁”经济。XWn世界播


A vast swathe of the country including Greater Manchester, the West Midlands and the North East are facing Tier Two curbs which crackdown on socialising between households and a total of 22 million in England are expected to be covered by the top two tiers from tomorrow. XWn世界播

包括大曼彻斯特、西米德兰兹郡和东北部在内的英国大片地区正面临二级限制,预计从明天开始,前两级将打击家庭之间的社交活动,英格兰总共有2200万人。XWn世界播


Mr Johnson said that the rising figures in these areas were 'flashing at us like dashboard warnings in a passenger jet and we must act now,' but he ruled out the 'extreme route' of a complete national lockdown. XWn世界播

约翰逊说,这些地区不断上升的数字“就像客机上的仪表盘警告一样闪现在我们面前,我们现在必须采取行动”,但他排除了全国全面封锁的“极端路线”。XWn世界播


But Prof Whitty hinted at disquiet within the scientific community at the chances of the measures working. XWn世界播

但惠蒂教授暗示,科学界对这些措施奏效的可能性感到不安。XWn世界播


'I am very confident the measures currently in place are helping to slow the virus and these measures will help to slow it further,' he said. XWn世界播

他说,我非常有信心,目前采取的措施正在帮助减缓病毒的传播速度,这些措施将有助于进一步减缓病毒传播速度。XWn世界播


'I am not confident and nor is anyone confident that the Tier Three proposals for the highest rates, if we did the absolute base case and nothing more, would be enough to get on top of it. XWn世界播

我没有信心,也没有人相信,如果我们只做了绝对的基本情况,也没有人相信最高利率的第三级提议足以驾驭它。XWn世界播


暂无XWn世界播

A snap YouGov poll found 40 per cent want tougher measures than the PM unveiled yesterday, compared to just 19 per cent who thought he has struck the right balance XWn世界播

YouGov的一项快速民意调查发现,40%的人希望采取比首相昨天公布的更严厉的措施,相比之下,只有19%的人认为他已经取得了适当的平衡XWn世界播


'And that is why there's a lot of flexibility in the Tier Three level for local authorities, guided by their directors of public health, to go up that range so they can do significantly more than the absolute base. XWn世界播

这就是为什么地方政府在公共卫生局长的指导下,在第三级有很大的灵活性,可以提高这个范围,这样他们就可以做比绝对基数大得多的事情。XWn世界播


'The base will not be sufficient. I think that is clearly the professional view… but there are additional things that can be done within that guidance.' XWn世界播

“这个基础是不够的。我认为这显然是…的专业观点,但在这个指导范围内,还可以做一些额外的事情。”XWn世界播


John Edmunds, a member of SAGE, spoke to Radio 4 shortly the meeting on September 21. XWn世界播

9月21日,Sage成员约翰·埃德蒙兹(John Edmunds)在会议结束后不久接受了广播4台的采访。XWn世界播


He said at the time: 'I think we have to put stringent measures in place. XWn世界播

他当时说:“我认为我们必须采取严厉的措施。”XWn世界播


'And it's really important that we put them in place as fast as possible, because if we don't then the epidemic doubles, and then it doubles again, and then it doubles again, and so on until we do put the stringent measures in place. XWn世界播

“我们必须尽快实施这些措施,因为如果我们不这样做,疫情就会翻一番,然后再翻一番,然后再翻一番,以此类推,直到我们落实了严格的措施。”XWn世界播


'And I think, I suspect, we will see very stringent measures coming in place throughout the UK at some point, but it will be too late again.' XWn世界播

我认为,我怀疑,在某个时候,我们会看到英国各地都会出台非常严格的措施,但又会为时已晚。XWn世界播


Shadow health secretary Jonathan Ashworth said the revelations in the SAGE paper were 'alarming'. XWn世界播

影子卫生部长乔纳森·阿什沃斯说,圣人论文中披露的内容令人“震惊”。XWn世界播


'The fact that the Prime Minister chose to publish it an hour after his press conference is yet more evidence that he is treating the British people with contempt,' he said. XWn世界播

他说,首相选择在新闻发布会后一小时后公布这一事实,这进一步证明了他对英国人民的蔑视。XWn世界播


'Labour warned earlier that the restrictions announced by the Prime Minister may not be sufficient. XWn世界播

工党稍早警告称,首相宣布的限制措施可能还不够。XWn世界播


'The Government now needs to urgently explain why it ignored its own scientists and what it will be doing to get control of the virus.' XWn世界播

“政府现在需要紧急解释为什么忽视了自己的科学家,以及它将采取什么措施来控制病毒。”XWn世界播


Mr Ashworth said this morning: 'If we need to impose further restrictions to get on top of this virus, then I'm afraid we have to do that. It is why I support the decision that was taken yesterday to close pubs and bars in Merseyside. XWn世界播

阿什沃斯先生今天早上说:“如果我们需要施加进一步的限制来控制这种病毒,那么恐怕我们必须这么做。这就是为什么我支持昨天做出的关闭默西塞德郡酒吧和酒吧的决定。”XWn世界播


'I think actually the government should have gone further yesterday because we've got to reduce social mixing given where we are with the prevalence of the virus in parts of the country.' XWn世界播

他说,我认为政府昨天应该走得更远,因为考虑到目前病毒在该国部分地区的流行情况,我们必须减少社会融合。XWn世界播


The Scientific Advisory Group for Emergencies (Sage) had suggested immediately introducing a national lockdown lasting between two and three weeks to halt the rapid spread of the virus. XWn世界播

紧急情况科学咨询小组(SAGE)曾建议立即引入持续两到三周的全国封锁,以阻止病毒的快速传播。XWn世界播


Mr Jenrick insisted the government was 'certainly' listening to scientists and had taken 'robust' action. XWn世界播

詹里克坚称,政府“肯定”听取了科学家的意见,并已采取了“强有力的”行动。XWn世界播


'We listened to that advice as we always do and we did take action but these are balanced judgments,' he told BBC Breakfast. XWn世界播

他在接受BBC早餐会采访时说:“我们一如既往地听取了这个建议,我们确实采取了行动,但这些都是平衡的判断。”XWn世界播


'We also have to balance that up against the effect on the economy, people's jobs and livelihoods, on education which we have made a priority and all the other unintended consequences of taking action, whether that is on people's mental health, on other illnesses and elective surgery that might be delayed or cancelled as a result of that. XWn世界播

“我们还必须权衡这一点对经济、人们的工作和生计、我们优先考虑的教育的影响,以及采取行动的所有其他意想不到的后果,无论是对人们的心理健康、对其他疾病的影响,还是可能因此而推迟或取消的择期手术。”XWn世界播


'We took a balanced view as to what was required at that moment and that's the way we will continue to behave.' XWn世界播

我们对当时需要做的事情采取了平衡的观点,这也是我们将继续采取的行动方式。XWn世界播


He suggested Greater Manchester and Nottingham were other areas that could enter Tier 3 soon, although he said there were 'no plans' for it to happen this week. XWn世界播

他暗示,大曼彻斯特和诺丁汉是其他可能很快进入第三梯队的地区,不过他说,本周“没有计划”进入第三梯队。XWn世界播


From Wednesday at 5pm, people in Tier Three Liverpool will only be allowed out of the area for essential travel such as for work, education or health, and must return before the end of the day - although the rules will be guidance rather than legally enforced. They cannot mix with other households in gardens, but can in outdoor public spaces subject to the Rule of Six. XWn世界播

从周三下午5点开始,三线利物浦的人们将只被允许离开该地区进行必要的旅行,如工作、教育或健康,并且必须在当天结束前返回-尽管这些规定将是指导,而不是法律执行。他们不能在花园里和其他家庭混在一起,但可以在户外公共场所混在一起,这符合六项原则。XWn世界播


Restaurants will be allowed to open, but only in line with the national curfew, and can serve alcohol as long as someone is having a 'substantial' meal, according to No10. XWn世界播

根据No10的说法,餐厅将被允许营业,但只有在符合国家宵禁的情况下才能营业,只要有人吃了一顿“丰盛的”晚餐,餐厅就可以供应酒类。XWn世界播


Sources insisted that could not merely be a snack like a packet of crisps. XWn世界播

消息人士坚称,这不可能只是一包薯片之类的零食。XWn世界播


But Mr Jenrick suggested this morning that a pasty could meet the critieria - as long as it is served with chips or a salad. XWn世界播

但是Jenrick先生今天早上表示,馅饼可以达到标准--只要配上薯条或沙拉即可。XWn世界播


Where businesses are forced to shut, the Government will pay two thirds of each employee's salary, up to a maximum of 2,100 a month. Mr Johnson said the total support on offer would be around 1billion. XWn世界播

在企业被迫关闭的情况下,政府将支付每位员工工资的三分之二,最高可达每月2100英镑。约翰逊表示,提供的总支持将在10亿GB左右。XWn世界播


暂无XWn世界播

Deputy chief medical officer Jonathan Van-Tam laid out the government's latest assessment of the COVID situation with charts at a briefing today XWn世界播

副首席医疗官Jonathan Van-Tam在今天的简报会上用图表阐述了政府对CoVID情况的最新评估XWn世界播


暂无XWn世界播

The PM put on a brave face as he strolled over to the Cabinet meeting in the Foreign Office today with Mr Sunak XWn世界播

今天,首相摆出一副勇敢的面孔,和孙纳克先生一起漫步到外交部参加内阁会议XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


Liverpool is the only area in the top bracket so far, and the city is going further than the basic restr XWn世界播

利物浦是到目前为止唯一名列前茅的地区,这座城市正在比基本的休息区走得更远。XWn世界播


Mr Burnham said this morning that he believes a nationwide 'circuit breaker' would be more effective than local curbs on pubs and households mixing. XWn世界播

伯纳姆先生今天早上说,他相信全国范围内的“熔断机制”将比地方限制酒吧和家庭混合更有效。XWn世界播


London is not expected to be in Tier Two immediately, but a spokeswoman for Sadiq Khan warned that could happen 'this week' after a conference call with borough leaders. 'Londoners should understand that this could change very quickly - potentially even this week,' the spokeswoman said. XWn世界播

伦敦预计不会立即进入二线,但萨迪克·汗(Sadiq Khan)的一位女发言人警告称,在与行政区领导人举行电话会议后,这种情况可能会在本周发生。这位女发言人说,伦敦人应该明白,这种情况可能很快就会改变,甚至可能就在本周。XWn世界播


Some places, such as Oldham and Warrington, will actually see their restrictions loosened, as households cannot currently mix in gardens. XWn世界播

一些地方,如奥尔德姆和沃灵顿,实际上会看到他们的限制放松,因为家庭目前不能在花园里混在一起。XWn世界播


Mr Johnson made clear that he is not considering a full lockdown at this stage - and held out hope that Christmas could still be saved if people follow the rules. XWn世界播

约翰逊明确表示,现阶段他不会考虑全面封锁--并表示,如果人们遵守规则,圣诞节仍有可能获救。XWn世界播


'I think many people would think that was extreme and would do a great deal of extra harm to our economy,' he said. XWn世界播

他说,我认为很多人会认为这是极端的,会对我们的经济造成极大的额外伤害。XWn世界播


'We don't want to go down that extreme route right now.' XWn世界播

他说,我们现在不想走那条极端路线。XWn世界播


Mr Johnson said he could not support the other side of the argument, of not having measures to stop the virus, as 'all the maths is brutal, it would lead to too many fatalities'. XWn世界播

约翰逊先生说,他不能支持另一种观点,即没有阻止病毒的措施,因为“所有的数学都是残酷的,这将导致太多的死亡”。XWn世界播


He said: 'We'll do our absolute best to try to make sure we can get life back to as close to normal as possible for Christmas. XWn世界播

他说:“我们会尽最大努力确保圣诞节期间我们的生活能尽可能地恢复正常。”XWn世界播


'But that is going to depend, I'm afraid, on our success in getting this virus down and our ability as a country to follow through on the package of measures.' XWn世界播

但我担心,这将取决于我们能否成功控制这种病毒,以及我们作为一个国家是否有能力贯彻执行一揽子措施。XWn世界播


Mr Johnson listed advice and rules around social distancing and testing. XWn世界播

约翰逊列出了有关社交距离和测试的建议和规则。XWn世界播


'All that basic stuff is essential if we're going to come out of this and allow people to have anything like a normal Christmas,' he added. XWn世界播

他补充说,如果我们要走出困境,让人们过一个正常的圣诞节,那么所有这些基本的东西都是必不可少的。XWn世界播


In a barely-veiled threat to local leaders holding out against crackdowns, Mr Johnson said:'We stand ready to work with local government at all levels but clearly as national Government we have to think about our primary duty, which is to save life and to protect the NHS and we will also do whatever we think is necessary over the next few days and weeks. XWn世界播

在对坚持反对镇压的地方领导人几乎毫不掩饰的威胁中,约翰逊表示:“我们随时准备与各级地方政府合作,但显然作为国家政府,我们必须考虑我们的首要职责,即拯救生命和保护NHS,我们还将在未来几天和几周内采取我们认为必要的任何行动。”XWn世界播


'If we can't get agreement, then clearly it is the duty of national Government to take the necessary action to protect the public and public health and we will.'He also batted away criticism that the lockdown had been eased too early. XWn世界播

“如果我们不能达成协议,那么很明显,采取必要行动保护公众和公众健康是国家政府的责任,我们也会这样做的。”他还驳斥了有关封锁过早放松的批评。XWn世界播


'I don't accept that at all. I think the difference between this bout of the pandemic and the first one is how much more localised it is. And we took measures on a national basis then at every stage and on the basis of the scientific advice.' XWn世界播

“我完全不接受这一点。我认为这一轮大流行与第一轮大流行的不同之处在于,它的地方性程度要高得多。然后我们在全国范围内采取了措施,然后在每个阶段,都是在科学建议的基础上采取的。”XWn世界播


Prof Whitty defended apocalyptic warnings by himself and chief scientific adviser Sir Patrick Vallance last month suggesting daily cases could hit 50,000 by now. XWn世界播

惠蒂教授上个月为他自己和首席科学顾问帕特里克·瓦伦斯爵士发出的世界末日警告进行了辩护,称现在每天的病例可能会达到5万例。XWn世界播


暂无XWn世界播

Millions of people are covered by the two higher risk tiers in the government's new system, with the rest of England under the Rule of Six and 10pm curfew on bars and restaurants XWn世界播

在政府的新系统中,数百万人被覆盖在两个风险较高的级别,英格兰其他地区则在6:00和10:00对酒吧和餐馆实行宵禁XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

XWn世界播


'If we had not been doing all the things that everybody is currently doing, if there had not been in every business a real attempt to be Covid-secure and limit the amount of transmission, if people were not seeing fewer numbers of people which is clearly happening across society, the rates we are seeing in these graphs would be substantially higher in my view,' he said. XWn世界播

他说:“如果我们没有做目前每个人都在做的事情,如果没有在每一家企业真正尝试确保Covid安全并限制传播量,如果人们没有看到更少的人,这显然是整个社会正在发生的事情,在我看来,我们在这些图表中看到的比率会高得多。”XWn世界播


'What we can see is that we need to go further or these rates will continue, inexorably, to rise.' XWn世界播

我们可以看到的是,我们需要走得更远,否则这些利率将继续无情地上升。XWn世界播


Mr Sunak stressed the UK Government's 'comprehensive plan' will protect jobs and businesses over the winter, ensuring 'no gap in support'. XWn世界播

苏纳克强调,英国政府的“全面计划”将在冬季保护就业和企业,确保“在支持方面没有缺口”。XWn世界播


He also offered an extra 1.3billion of funding for Scottish, Welsh and Northern Ireland administrations 'if they choose to do something similar'. XWn世界播

他还为苏格兰、威尔士和北爱尔兰政府提供了13亿英镑的额外资金,“如果他们选择做类似的事情”。XWn世界播


He said the existing furlough scheme remains in place this month, and the Job Support Scheme will be available from November, to run for another six months. XWn世界播

他说,现时的休假计划本月仍然有效,而就业支援计划将於十一月开始实施,为期六个月。XWn世界播


'This national programme will benefit people the same wherever they live and whatever job they do,' he said. XWn世界播

他说,无论人们住在哪里,做什么工作,这项国家计划都会让他们同样受益。XWn世界播


Businesses legally required to close in England will be able to claim cash grants of up to 3,000 per month, he said, which will never need to be repaid. XWn世界播

他说,在英国,法律要求关闭的企业每月可以申请高达3000英镑的现金补助,这笔钱永远不需要偿还。XWn世界播


In a statement to the Commons earlier, Mr Johnson told MPs 'deaths are already rising'. XWn世界播

在早些时候向下议院发表的一份声明中,约翰逊先生告诉议员们“死亡人数已经在上升”。XWn世界播


'The weeks and months ahead will continue to be difficult and will test the mettle of this country,' he said. XWn世界播

他说,未来几周和几个月将继续艰难,将考验这个国家的勇气。XWn世界播


But he stressed: 'Retail, schools and universities will remain open.' XWn世界播

但他强调说:“零售业、学校和大学将继续开放。”XWn世界播


The number of cases has quadrupled in the last three weeks, there are now more people in hospital with Covid than when we went into lockdown on March 23 and deaths are already rising.' XWn世界播

在过去的三周里,病例数量翻了两番,现在住院的Covid患者比我们3月23日被封锁时更多,死亡人数已经在上升。XWn世界播


Mr Johnson said the R value was already being suppressed to 'well below' its natural level by the government's restrictions. XWn世界播

约翰逊先生说,由于政府的限制,R值已经被压低到“远低于”其自然水平。XWn世界播


But he said it was necessary to 'go further', without imposing a full lockdown that would 'shatter our lives and our society'. XWn世界播

但他说,有必要“走得更远”,而不是实施会“破坏我们的生活和我们的社会”的全面封锁。XWn世界播


'In recent months we have worked with local leaders to counter local spikes with targeted restrictions, but this local approach has inevitably produced different sets of rules in different parts of the country that are now complex to understand and to enforce,' Mr Johnson said. XWn世界播

约翰逊说:“近几个月来,我们与当地领导人合作,通过有针对性的限制来应对当地的违规行为,但这种地方性的做法不可避免地在全国不同地区产生了一套不同的规则,现在这些规则很难理解,也很难执行。”XWn世界播


He added: 'We will now simplify and standardise our local rules, by introducing a three tiered system of local covid alert levels in England set at medium, high and very high. XWn世界播

他补充说:“我们现在将简化和标准化我们的当地规则,在英格兰引入一个三级的地方警戒级别系统,将警戒级别设为中、高和非常高。”XWn世界播


'The medium alert level will cover most of the country and will consist of the current national measures, this includes the rule of six and the closure of hospitality at 10pm. XWn世界播

“中等警戒级别将覆盖全国大部分地区,包括目前的国家措施,其中包括6级警戒和晚上10点关闭招待。”XWn世界播


'The high alert level reflects the interventions in many local areas at the moment. XWn世界播

他说,高度警戒级别反映了目前许多地方的干预行动。XWn世界播


'This primarily aims to reduce household to household transmission by preventing all mixing between different households or support bubbles indoors. XWn世界播

“这主要是为了通过防止不同家庭之间的所有混合或支持室内泡沫来减少家庭间的传播。”XWn世界播


'In these areas the rule of six will continue to apply outdoors where it is harder for the virus to spread in public spaces as well as private gardens.' XWn世界播

“在这些地区,六人规则将继续适用于户外,因为那里的病毒更难在公共场所和私人花园传播。”XWn世界播


Hesaid around 1billion of 'new financial support' will be provided to local authorities in England. XWn世界播

他还说,将向英格兰地方当局提供约10亿GB的“新的财政支持”。XWn世界播


'For very high areas, we will give further financial support for local test and trace and local enforcement – and assistance from the armed forces, not for enforcement but rather to support local services if desired in the local area,' he said. XWn世界播

他说,对于非常高的地区,我们将为当地的检测和追踪以及当地的执法提供进一步的财政支持,并从武装部队那里获得帮助,不是为了执法,而是在当地需要的情况下支持当地的服务。XWn世界播


The Prime Minister said agreement has been reached with leaders in Merseyside, explaining it will be in the 'very high alert' level from Wednesday – with gyms, leisure centres, betting shops, adult gaming centres and casinos also closing. XWn世界播

首相说,已经与默西塞德郡的领导人达成了协议,并解释说,从周三开始,默西塞德郡将处于“非常高的警戒”级别-健身房、休闲中心、博彩商店、成人博彩中心和赌场也将关闭。XWn世界播


Mr Johnson said: 'Engagement with other leaders in the North West, the North East and Yorkshire and Humber is continuing. XWn世界播

约翰逊说:“与西北部、东北部、约克郡和亨伯郡的其他领导人的接触仍在继续。”XWn世界播


'I know how difficult this is, they like us, like everyone in this House are grappling with very real dilemmas, but we cannot let the NHS fall over when lives are at stake.' XWn世界播

“我知道这有多困难,他们像我们一样,就像众议院里的每个人一样,都在努力应对非常现实的两难境地,但我们不能让NHS在生命危急的情况下倒下。”XWn世界播


He told local authorities to 'work with us on these difficult but necessary measures in the areas that are rated very high' in return for more support, adding: 'I believe not to act would be unforgivable so I hope that rapid progress can be made in the coming days.' XWn世界播

他告诉地方政府在评级非常高的领域与我们合作,采取这些艰难但必要的措施,以换取更多的支持。他补充说,我认为不采取行动是不可原谅的,所以我希望未来几天能迅速取得进展。XWn世界播


Regulations will be laid in the Commons tonight and voted on tomorrow, Mr Johnson added before insisting the measures will be kept under 'constant' review. XWn世界播

约翰逊补充说,法规今晚将在下议院制定,明天将进行投票表决,随后他坚称,这些措施将受到“持续”审查。XWn世界播


But the premier faced strong Tory resistance to the announcements. XWn世界播

但首相面临保守党对这些声明的强烈抵制。XWn世界播


West Midlands mayor Andy Street said he was 'disappointed' the region had been put into the second tier, claiming that the Government had ignored the views of local leaders. XWn世界播

西米德兰兹郡市长安迪·斯特里特(Andy Street)表示,他对该地区被列入二线感到“失望”,声称政府忽视了当地领导人的意见。XWn世界播


In the Commons, the Prime Minister was faced with repeated pleas for the 10pm curfew to be reviewed and to trust people to exercise their own common sense rather than place curbs on their freedom. XWn世界播

在下议院,首相面临着一次又一次的请求,要求重新审查晚上10点的宵禁,并相信人们会运用自己的常识,而不是限制他们的自由。XWn世界播


Mr Street said the stricter measures for Birmingham and the West Midlands was 'not something regional leaders supported, nor what I believed would be happening following extensive conversations over recent days'. XWn世界播

斯特里特先生说,针对伯明翰和西米德兰兹郡的更严格的措施“不是地区领导人支持的,也不是我在最近几天进行了广泛讨论后认为会发生的事情”。XWn世界播


He added: 'The most important change between our current restrictions and the new ones announced today is the ban on households mixing in hospitality venues. XWn世界播

他补充说:“我们目前的限制和今天宣布的新限制之间最重要的变化是禁止家庭在接待场所混杂。”XWn世界播


'This is something the latest local epidemiology does not support, and I am disappointed that the Government is pressing ahead with this despite the united view of local leaders.' XWn世界播

“这是最新的当地流行病学所不支持的,我对政府不顾当地领导人的一致意见仍在推进这一点感到失望。”XWn世界播


In Parliament, Sir Graham Brady, the chairman of the influential backbench Tory 1922 Committee, questioned how Mr Johnson would prevent local restrictions becoming a 'permanent state'. XWn世界播

在议会,颇具影响力的后座保守党1922年委员会主席格雷厄姆·布雷迪爵士(Sir Graham Brady)质疑约翰逊将如何防止地方限制成为一个“永久国家”。XWn世界播


Mr Johnson insisted the measures were kept 'under constant review'. XWn世界播

约翰逊坚称,这些措施一直在“不断审查”。XWn世界播


Tory MP Philip Davies told Mr Johnson to 'put his trust in the British people to act responsibly' instead of 'a constant blizzard of arbitrary rules which will only serve to collapse the economy and destroy businesses and jobs'. XWn世界播

保守党议员菲利普·戴维斯告诉约翰逊先生,要“相信英国人民会负责任地行事”,而不是“持续不断的暴风般的武断规则,这只会导致经济崩溃,摧毁企业和就业机会”。XWn世界播


Mr Johnson replied: 'The best decision that individuals can make for themselves, for their families and for communities is to follow the guidance, wash your hands, face, space, protect the NHS and save lives.' XWn世界播

约翰逊先生回答说:“个人能为自己、家人和社区做出的最好决定就是听从指导,洗手、洗脸、腾出空间,保护NHS,拯救生命。”XWn世界播


Conservative Mark Pawsey (Rugby) said the 10pm curfew led to many people 'leaving the pub to go to a shop to stock up with booze, often with their friends, to drink at home'. XWn世界播

保守派人士马克·波西(Rugby)说,晚上10点的宵禁导致许多人“离开酒吧去商店囤积酒,通常是和朋友一起在家喝”。XWn世界播


And former minister Tobias Ellwood called for the curfew to be reviewed 'as urgently as possible'. XWn世界播

前部长托拜厄斯·埃尔伍德(Tobias Ellwood)呼吁“尽快”审查宵禁。XWn世界播


Mr Johnson replied: 'Alas, we have to make restrictions in the overall volume of transmission that is taking place in our society. That is an obvious place to make a difference, that is what we're doing.' XWn世界播

约翰逊先生回答说:“唉,我们必须限制我们社会中发生的总传播量。这是一个明显可以发挥作用的地方,这就是我们正在做的事情。”XWn世界播


Earlier, deputy chief medical officer Jonathan Van-Tam and NHS medical director Stephen Powiswere sent out to 'roll the pitch' by setting out their grim assessment of the situation. XWn世界播

早些时候,副首席医疗官乔纳森·范-塔姆(Jonathan Van-Tam)和NHS医疗总监斯蒂芬·鲍维斯(Stephen Powis)被派去“推介”,阐述了他们对形势的严峻评估。XWn世界播


They told a briefing in Downing Street that the number of patients in hospital was now higher than before the blanket lockdown was imposed in March - and could be above the previous peak within four weeks. Nightingale hospitals in the worst affected areas are being put on high readiness to reopen. XWn世界播

他们在唐宁街的一次吹风会上表示,现在住院的患者数量高于3月份实施全面封锁之前-并可能在四周内超过之前的峰值。受影响最严重地区的南丁格尔医院正处于高度准备重新开放的状态。XWn世界播


Professor Van-Tam also delivered a stark message that the surge in cases was a 'nationwide phenomenon' rather than just in the North, and was spreading from younger people to the more vulnerable old generation. XWn世界播

Van-Tam教授还传达了一个鲜明的信息,即病例激增是一个“全国现象”,而不仅仅是在北方,而且正在从年轻人蔓延到更脆弱的老年一代。XWn世界播


Prof Powis said the hope that the elderly could be isolated from the increase in infections was proving XWn世界播

鲍维斯教授说,能够将老年人与感染增加隔离开来的希望证明了这一点。XWn世界播


Prof Van-Tam used a series of charts to underline his fears about the situation snowballing. XWn世界播

范-谭教授用一系列图表强调了他对形势滚雪球般的担忧。XWn世界播


'It has changed in a matter of just a few days and that is clearly of concern to me,' he said. 'There is the spread from those younger age groups into the 60 plus age group in the North West and the North East, and there are rates of change in the same places but also extending a little further south.' XWn世界播

他说,情况在短短几天内就发生了变化,这显然让我感到担忧。“在西北部和东北部,从较年轻的年龄段蔓延到60岁以上的年龄段,同样的地方也有变化的速度,但也会再向南延伸一点。”XWn世界播


The experts revealed that temporary Nightingale hospitals in Manchester, Sunderland and Harrogate could be brought back into use to help with the spike in Covid-19 cases. XWn世界播

专家们透露,曼彻斯特、桑德兰和哈罗盖特的南丁格尔临时医院可能会重新投入使用,以帮助应对新冠肺炎病例的激增。XWn世界播


Prof Powis said there would also be increased testing of health staff in hotspot areas. XWn世界播

鲍维斯教授说,还将增加对热点地区卫生工作人员的测试。XWn世界播


He said: 'To protect our staff and our patients we will be introducing – with tests provided by the Test and Trace service – regular testing for staff in these high-risk areas, even when they don't have symptoms. XWn世界播

他说:“为了保护我们的员工和我们的患者,我们将通过检测和追踪服务提供的检测,对这些高危地区的员工进行定期检测,即使他们没有症状。”XWn世界播


'This will help us keep staff and patients in those hospitals as safe as possible. XWn世界播

他说,这将有助于我们尽可能保护这些医院的工作人员和病人的安全。XWn世界播


'Secondly, we have asked the Nightingale hospitals in Manchester, Sunderland and Harrogate to prepare for this next phase. XWn世界播

第二,我们已经要求曼彻斯特、桑德兰和哈罗盖特的南丁格尔医院为下一阶段做好准备。XWn世界播


'They are being asked to mobilise over the next few weeks to be ready to accept patients if necessary.' XWn世界播

他们被要求在接下来的几周内动员起来,做好必要时接受病人的准备。XWn世界播


It will be for local clinicians to decide whether they are used for Covid patients or to provide extra capacity to maintain services for people without coronavirus. XWn世界播

这将由当地临床医生决定是用来治疗Covid患者,还是提供额外的容量来维持对没有冠状病毒的人的服务。XWn世界播


Prof Van-Tam warned that extra deaths were already 'baked in' due to the rise in cases and the lag between infections and people becoming seriously ill. XWn世界播

Van-Tam教授警告说,由于病例上升以及感染和重病之间的滞后,额外的死亡人数已经“烘焙”了起来。XWn世界播


'Already, with the cases that we know about, we have baked in additional hospital admissions and sadly we also have baked in additional deaths that are now consequent upon infections that have already happened,' he said. XWn世界播

他说:“对于我们所知道的病例,我们已经增加了入院人数,不幸的是,我们也增加了因感染而导致的额外死亡人数。”XWn世界播


He said the problem was 'nationwide' and not solely a problem for northern England. XWn世界播

他说,这个问题是“全国性的”,而不仅仅是英格兰北部的问题。XWn世界播


Addressing a slide shown during the briefing about rates increasing in the South of England, he said: 'You have worried me now that I might have presented a bi-polar picture that Covid-19 is a problem in the North and not a problem in the South. XWn世界播

在简报会上播放的一张关于英格兰南部利率上升的幻灯片上,他说:“你现在让我担心了,我可能展示了一幅两极图景,新冠肺炎是北方的问题,而不是南方的问题。”XWn世界播


'On the contrary, the epidemic this time has clearly picked up pace in the North of England earlier than it did in the first wave and that almost certainly relates to the fact the disease levels in the North, and certainly in the North West, never dropped as far in the summer as they did in the South. XWn世界播

“相反,这一次英格兰北部的疫情明显早于第一波疫情,几乎可以肯定的是,这与北部,当然还有西北部的疾病水平在夏季从未像南部下降得那么远有关。”“相反,这一次英格兰北部的疫情明显早于第一波疫情,这几乎可以肯定地说,这与北部,当然还有西北部的疾病水平从未像南部下降那么远有关。”XWn世界播


'But pretty much all areas of the UK are now seeing growths in the infection rate and that extending brown map that I showed you, which is sourced from the Joint Biosecurity Centre, absolutely makes that point. XWn世界播

“但现在英国几乎所有地区的感染率都在增长,我给你看的那张延伸的棕色地图,来自联合生物安全中心,绝对说明了这一点。”XWn世界播


暂无XWn世界播

XWn世界播

他说:XWn世界播


'This is a nationwide phenomenon now that rates are changing upwards across the UK.' XWn世界播

他说,这是一个全国性的现象,因为整个英国的利率都在上升。XWn世界播


Asked about the transmission of the disease in hospitality settings, the medic said: 'We do know the virus thrives on the thing we like most which is human contact XWn世界播

当被问及疾病在酒店环境中的传播时,这位医生说:“我们确实知道病毒在我们最喜欢的东西上繁衍生息,那就是人类接触。”XWn世界播


'We have increasingly strong evidence about shouting and singing as pressure points on the virus in terms of making the expulsion of virus-laden particles go further and the transmission therefore to become more intense.' XWn世界播

“我们有越来越有力的证据表明,喊叫和唱歌是病毒的压力点,可以使携带病毒的颗粒排出得更远,从而使传播变得更加强烈。”XWn世界播


Despite the surge coinciding with the return of schools, Prof Van-Tam said they did not appear to be the driver of the increase. XWn世界播

范谭教授表示,尽管这一激增与学校的回归不谋而合,但它们似乎并不是这一增长的驱动力。XWn世界播


'If you salami slice the infection data very carefully across the school age bands, what you actually see is very low rates of increase in infection up to around the age of 16 and then picking up a bit in the 17-18-year-olds as we drift into that age bracket… of really quite intense transmission,' he said. XWn世界播

他说:“如果你仔细分析不同学龄段的感染数据,你实际上看到的是16岁左右的感染增长率非常低,然后在17-18岁的人群中略有回升,因为我们逐渐进入了传播非常强烈的…这个年龄段。”XWn世界播


'The evidence that there is significant transmission in schools is not really borne out by the increased infection rates and indeed we already know that children are not drivers of infection and spread in the community in the same way we know they are for influenza, for example.' XWn世界播

“感染率的上升并不能真正证明在学校中有重大传播的证据,事实上,我们已经知道,儿童并不是感染的驱动因素,他们在社区中的传播方式与我们知道的流感的传播方式不同。例如,儿童在社区中的传播方式与我们知道的流感的传播方式不同。”XWn世界播


Despite claims that the Three-Tier system was part of a drive to simplify the rules across England, they are allowed to differ slightly within the Very High Risk band. XWn世界播

尽管声称三级系统是简化英格兰各地规则的努力的一部分,但它们被允许在极高风险范围内略有不同。XWn世界播


Areas such as Manchester fought desperately to be kept out of the toughest category. XWn世界播

像曼彻斯特这样的地区拼命地争取被排除在最艰难的类别之外。XWn世界播


Greater Manchester mayor Andy Burnham tweeted that he was 'glad the Government has listened' and avoided putting the region under the harshest lockdown measures. XWn世界播

大曼彻斯特市长安迪·伯纳姆在推特上表示,他“很高兴政府听取了”,并避免了将该地区置于最严厉的封锁措施之下。XWn世界播


He added: 'But any restrictions will lead to loss of trade for businesses & challenges for councils. The PM must give all areas under restrictions full financial support. Anything less will see them levelled down.' XWn世界播

他补充说:“但任何限制措施都会导致企业的贸易损失,也会给议会带来挑战。首相必须为所有受限制的地区提供全面的财政支持。如果再少一些,这些地区就会被夷为平地。”XWn世界播


Oldham West and Royton MP Jim McMahon also hailed the news. XWn世界播

奥德姆·韦斯特和罗伊顿议员吉姆·麦克马洪也对这一消息表示欢迎。XWn世界播


'Pubs serving food remain open. Oldham will be removed from its enhanced lockdown measures and brought into line with GM *at last*,' he posted. XWn世界播

他发帖称:“提供食品的酒吧仍然营业。奥德姆将被从加强的封锁措施中移除,并最终与通用汽车保持一致。”XWn世界播


But Labour frontbench colleague Lisa Nandy complained she had been left out of the Greater Manchester briefing with health Secretary Matt Hancock, even though her constituency is in the area. 'I suspect this is because they don't know where Wigan is,' she sniped. XWn世界播

但工党前座议员丽莎·南迪(Lisa Nandy)抱怨称,尽管她的选区在该地区,但她被卫生部长马特·汉考克(Matt Hancock)排除在大曼彻斯特简报会之外。她狙击说,我怀疑这是因为他们不知道维根在哪里。XWn世界播


There had been speculation that London would immediately enter Tier Two, which would still mean stronger limits on households socialising. However, that is not happening yet, with Mr Khan at odds with some in government who want a borough-by-borough approach rather than London-wide. XWn世界播

此前有猜测称,伦敦将立即进入二线,这仍将意味着对家庭社交活动的更严格限制。然而,这还没有发生,因为汗与政府中的一些人意见相左,这些人希望采取逐个行政区的方式,而不是整个伦敦的方式。XWn世界播


The measures will initially be in place for four weeks before a review, but Culture Secretary Oliver Dowden suggested this morning that they are likely to stay in place until Christmas. XWn世界播

这些措施最初将实施四周,然后再进行审查,但文化部长奥利弗·道登(Oliver Dowden)今天上午表示,这些措施可能会持续到圣诞节。XWn世界播


One angry Tory MP for a northern seat told MailOnline: 'I won't be going round his house on December 25.' XWn世界播

一位愤怒的保守党议员对“每日邮报”说:“12月25日我不会去他家转悠。”XWn世界播


They added: 'It will be very frustrating if pubs get closed with 48 hours' notice. Why not focus on the elderly and vulnerable and save jobs and lives?' XWn世界播

他们补充说:“如果酒吧提前48小时通知就关门了,那将是非常令人沮丧的。”为什么不把重点放在老年人和弱势群体身上,挽救就业和生命呢?XWn世界播


Another MP for an affected region complained that the government was 'running around like headless chickens'. XWn世界播

另一位受灾地区的议员抱怨政府“像无头鸡一样到处乱跑”。XWn世界播


For Tier Two, households will not be allowed to mix indoors, similar to restrictions already in place in Middlesbrough and Hartlepool, while Tier One will be similar to the rules currently in place across England. XWn世界播

对于第二层,家庭将不被允许在室内混合,类似于米德尔斯堡和哈特尔普尔已经实施的限制,而第一层将类似于目前英格兰各地实施的规则。XWn世界播


In a round of interviews this morning, Mr Dowden said that tough new coronavirus restrictions may be needed until after Christmas. XWn世界播

在今天早上的一轮采访中,道登先生表示,在圣诞节之前,可能需要严格的新的冠状病毒限制措施。XWn世界播


Mr Dowden told Sky News: 'If those measures are successful we hope to be able to take areas out of those high levels of restrictions. XWn世界播

道登先生告诉天空新闻:“如果这些措施取得成功,我们希望能够让这些地区摆脱高度的限制。”XWn世界播


'The purpose of doing this is to ensure we get the virus under control so by the time that we get through to after Christmas we are in that position where it is under control. XWn世界播

“这样做的目的是确保我们能控制住病毒,这样在圣诞节之后我们就可以控制住病毒了。”XWn世界播


'Indeed I hope it will be sooner than that.' XWn世界播

“真的,我希望它会比那更早。”XWn世界播


Mr Dowden denied that the government was 'panicking' about rising cases and imposing knee-jerk curbs. XWn世界播

道登否认政府对不断上升的案件和实施下意识的限制感到“恐慌”。XWn世界播


'We are certainly not panicking. We are taking reasonable and proportionate measures because we can see the risk coming down the line,' he told BBC Radio 4's Today programme. XWn世界播

他对BBC广播4台的“今日”节目说:“我们当然没有惊慌。我们正在采取合理和相称的措施,因为我们可以看到未来的风险。”XWn世界播


'It is sadly the case that the number of deaths tends to lag the number of infections. If you look at the lead indicators – both the number of infections and now sadly the number of people that are in hospitals with Covid – all of those point to a rapidly rising disease. The path is very clear.' XWn世界播

“可悲的是,死亡人数往往落后于感染人数。如果你看看领先指标--感染人数,现在不幸的是,医院里感染Covid的人数--所有这些都表明疾病在迅速上升。路径非常清晰。”XWn世界播


Mr Dowden said the case for new restrictions on the hospitality sector was supported by the Government's chief scientific adviser, Sir Patrick Vallance. XWn世界播

道登表示,政府首席科学顾问帕特里克·瓦伦斯爵士(Sir Patrick Vallance)支持对酒店业实施新的限制。XWn世界播


'We know there are challenges around hospitality – for example, the obvious point you can't wear a mask when you are sat down and eating, that frequently you are in contact (with people) that you don't normally meet, and we know that the virus thrives on that kind of social interaction.' XWn世界播

“我们知道在待客方面存在挑战--例如,当你坐下来吃饭时不能戴口罩这一点很明显,你经常(与通常不认识的人)接触,我们知道病毒在这种社交互动中茁壮成长。”XWn世界播


Speaking after the Cobra meeting this morning, Welsh First Minister Mark Drakeford voiced 'deep disappointment at the inadequate proposals for travel restrictions in high infection areas in England'. XWn世界播

今天早上,威尔士首席部长马克·德雷克福德在眼镜蛇会议后发表讲话,表示“对英格兰高感染地区旅行限制的提议不够充分深表失望”。XWn世界播


In a statement the Welsh government said they would be met with 'great dismay in many parts of Wales where infection rates are lower'. XWn世界播

威尔士政府在一份声明中表示,他们将“在感染率较低的威尔士许多地区受到极大的打击”。XWn世界播


'He also requested greater clarity on the metrics for placing areas into each tier, and agreed with other devolved leaders that the Treasury's proposals for financial support, while welcome, did not go far enough in protecting the lowest paid workers,' a spokesman said. XWn世界播

一位发言人说,他还要求进一步明确将区域划分到每个级别的标准,并同意其他被下放的领导人的观点,即财政部的财政支持建议虽然受到欢迎,但在保护最低收入工人方面还不够深入。XWn世界播


Vaughan Gething, Wales' Health Minister, told a press conference: 'Myself and the First Minister are meeting again later today but we're both really disappointed that the Prime Minister is still taking an approach where there is only going to be guidance on whether people should or shouldn't travel out of highly infected areas. XWn世界播

威尔士卫生部长沃恩·盖辛(Vaughan Gething)在新闻发布会上表示:“今天晚些时候,我和首席部长将再次会面,但我们都对首相仍然采取的方式感到失望,这种方式只会指导人们是否应该离开高度感染的地区。”XWn世界播


'This isn't just an issue for Wales, it's an issue for the whole UK – lower prevalence areas in England will be equally affected as lower prevalence areas in Wales. XWn世界播

“这不仅是威尔士的问题,也是整个英国的问题--英格兰的低发病率地区将和威尔士的低发病率地区一样受到影响。”XWn世界播


'We do understand that there has already been an importation of coronavirus cases from contact with some of those high prevalence areas in England.' XWn世界播

“我们确实了解到,与英国一些高流行地区的接触者已经输入了冠状病毒病例。”XWn世界播


Mr Gething said the Welsh Government, which has been considering imposing quarantine restrictions on people arriving in Wales from areas of the UK with high levels of coronavirus, would meet later on Monday and 'make choices'. XWn世界播

Gething先生说,威尔士政府一直在考虑对从冠状病毒高发地区抵达威尔士的人实施检疫限制,将于周一晚些时候召开会议,并“做出选择”。XWn世界播


Ms Sturgeon said she was putting together a Scotland version of the tiers, and would look to align as closely with the rest of the UK as possible. XWn世界播

斯特金表示,她正在打造苏格兰版的等级制度,并将寻求与英国其他地区尽可能紧密地结盟。XWn世界播


'At a strategic level, we will be looking to align as closely as possible with the other UK nations – I think it is important and it makes sense to try to do that,' she said. XWn世界播

她说,在战略层面上,我们将寻求与其他英国国家尽可能紧密地结盟-我认为这很重要,尝试这样做是有意义的。XWn世界播


'Though, I would stress that operational decisions about what tiers may apply in which parts of our nations will be for each of us to take at a devolved level.' XWn世界播

不过,我要强调的是,关于我们国家的哪些部分可能适用于哪些级别的运营决定,将由我们每个人在下放的级别上采取。XWn世界播


Ms Sturgeon insisted that compliance with her 'circuit breaker' lockdown had been 'good' over the weekend. XWn世界播

斯特金坚称,上周末她的“断路器”封锁得到了“良好”的遵守。XWn世界播


Pubs and restaurants in the central belt of Scotland have been ordered to close, while elsewhere alcohol can only XWn世界播

苏格兰中部地带的酒吧和餐馆已被勒令关门,而在其他地方,酒类只能XWn世界播


Speaking at the Scottish Government's daily briefing in Edinburgh, Ms Sturgeonsaid: 'The early anecdotal evidence that we have from the police would suggest that compliance with the new rules and with rules generally has been good. XWn世界播

斯特金女士在爱丁堡举行的苏格兰政府每日简报会上说:“我们从警方那里得到的早期轶事证据表明,对新规则的遵守以及对规则的总体遵守情况良好。”XWn世界播


'That's encouraging – these new restrictions are really tough for everybody and they are tough for businesses, particularly in the hospitality sector. XWn世界播

“这很鼓舞人心--这些新的限制措施对每个人都很严厉,对企业来说也很严厉,尤其是在酒店业。”XWn世界播


'Nobody is unaware of that but they are vital for helping to stem the increase in cases, bring it back under control and of course stem the increase in hospital admissions and illness that we have been seeing.' XWn世界播

“没有人没有意识到这一点,但它们对于帮助遏制病例的增加,使其重新得到控制,当然还有我们一直看到的住院人数和疾病的增加,都是至关重要的。”XWn世界播


With the measures in place for two weeks, Ms Sturgeon said the Scottish Government is looking to ensure the long-term suppression of the virus. XWn世界播

斯特金女士说,由于这些措施已经实施了两周,苏格兰政府正在寻求确保对病毒的长期抑制。XWn世界播


The upcoming clampdown is seen as a 'gamble' to avoid having to implement a Scottish-style 'circuit-breaker' national lockdown over the October half-term. XWn世界播

即将到来的打击措施被视为一场“赌博”,目的是避免不得不在10月的中期选举中实施苏格兰式的“熔断”全国封锁。XWn世界播


Dr Margaret Harris, from the World Health Organisation, said the UK was now fourth in the world in terms of its rise in Covid-19 cases. XWn世界播

来自世界卫生组织的玛格丽特·哈里斯博士说,就新冠肺炎病例的上升而言,英国现在是世界第四。XWn世界播


She told BBC Radio 4's World At One programme: 'You are certainly not on your own. XWn世界播

她告诉BBC广播4台的一个节目“世界”:“你肯定不是一个人。XWn世界播


'We are seeing very, very large outbreaks around the world – only last week India led the number of new cases, 504,000, followed by the US with 327,000 and then Brazil. XWn世界播

“我们看到世界各地爆发了非常、非常大的埃博拉疫情--就在上周,印度的新增病例数量最多,达到504000例,紧随其后的是美国(32.7万例)和巴西(32.7万例)。”XWn世界播


'But the United Kingdom is number four and what we are seeing is that, in Europe particularly, in more and more countries we're seeing a bigger change in the number of cases.' XWn世界播

但英国排在第四位,我们看到的是,特别是在欧洲,越来越多的国家的病例数量出现了更大的变化。XWn世界播


Asked how the UK compared to other European nations, Dr Harris said: 'The UK recorded 110,827 to us last week and France reported 110,065 – you're essentially on parity with France at the moment. XWn世界播

当被问及英国与其他欧洲国家相比如何时,哈里斯博士说:“上周英国向我们报告了110,827例,法国报告了110,065例--目前基本上与法国不相上下。”XWn世界播


'Russia also recorded a large number, as did Spain but we're seeing upticks in many countries across Europe, particularly as I said in France and Spain but also we've seen changes in Italy and more of the eastern European countries. XWn世界播

俄罗斯和西班牙也录得了大量数据,但我们看到整个欧洲的许多国家都出现了上升,特别是正如我在法国和西班牙所说的那样,但我们也看到了意大利和更多东欧国家的变化。XWn世界播


Earlier, Steve Rotheram, mayor of the Liverpool City Region, said discussions on new measures had been going on 'all night'. XWn世界播

早些时候,利物浦城地区市长史蒂夫·罗瑟兰(Steve Rotheram)表示,关于新措施的讨论已经进行了“整晚”。XWn世界播


Mr Rotheram made clear getting more money was his main aim, and took a thinly-veiled swipe at Manchester Mayor Andy Burnham - usually a close ally - for 'shouting at the wind'. XWn世界播

罗瑟兰明确表示,赚更多的钱是他的主要目标,并几乎不加掩饰地抨击曼彻斯特市长安迪·伯纳姆(Andy Burnham)--通常是他的亲密盟友--“对风大喊大叫”。XWn世界播


'What we are trying to do is to see whether we can get support and the support package for the businesses in our city region that will be affected by the government's decision,' Mr Rotheram said. XWn世界播

罗瑟兰说,我们正在努力做的是看看我们是否能获得支持,以及对我们城市地区将受到政府决定影响的企业的支持方案。XWn世界播


'We were told we were going into Tier Three, no ifs, no buts. We can either expend energy on that or we can try and get a better deal. XWn世界播

我们被告知我们将进入第三梯队,没有如果,没有但是。我们可以在这上面花费精力,也可以尝试获得更好的交易。XWn世界播


'Some people like to shout at the wind but if they can't change the direction of the wind it is important to shield people from its effects.' XWn世界播

“有些人喜欢对着风大喊大叫,但如果他们不能改变风向,保护人们不受其影响是很重要的。”XWn世界播


Liverpool mayor Joe Anderson tweeted to say he had been told 'no buts' over what would be imposed on his city. XWn世界播

利物浦市长乔·安德森(Joe Anderson)在推特上表示,关于利物浦将被强加给他的城市的措施,他被告知“没有但是”。XWn世界播


'Let's be clear that having ignored my pleas for over a month, the Government now blame us, and impose 'lockdown by diktat' without a full financial package and support for businesses we are levelling down not levelling up,' he said. XWn世界播

他说,让我们清楚地知道,一个多月来,政府无视我的请求,现在指责我们,在没有完整的财政方案和对我们正在缩减而不是升级的企业支持的情况下,实施‘命令封锁’。XWn世界播


'We will continue to stand up for our local businesses.' XWn世界播

我们将继续维护我们当地的业务。XWn世界播


Politicians from Manchester launched a last-ditch appeal to ministers not to shut all pubs and restaurants in the city and instead hand them the power to only close those which are not meeting coronavirus safety restrictions. XWn世界播

曼彻斯特的政客们发出了最后的呼吁,呼吁部长们不要关闭该市所有的酒吧和餐馆,而是将权力只授予他们,只关闭那些不符合冠状病毒安全限制的酒吧和餐馆。XWn世界播


The City Council leader Sir Richard Leese said they have made the case that Greater Manchester should be placed in Tier Two rather than closing pubs and bars. XWn世界播

市议会领袖理查德·里斯爵士表示,他们认为大曼彻斯特应该放在第二层,而不是关闭酒吧和酒吧。XWn世界播


暂无XWn世界播

On arriving at No10 this morning, Prof Van-Tam produced his pass from what appeared to be an otherwise empty briefcase XWn世界播

今天早上到达10号时,范-谭教授从一个看似空的公文包里拿出了通行证XWn世界播


暂无XWn世界播

Prof Van-Tam warned that more deaths and hospitalisations were already 'baked in' due to the recent rise in cases XWn世界播

Van-Tam教授警告说,由于最近病例的上升,更多的死亡和住院已经“烘焙”了XWn世界播


'They have not been able to show us any data that connects bars and pubs in Greater Manchester with transmission of the Covid-19 virus. XWn世界播

“他们无法向我们展示大曼彻斯特地区的酒吧和酒吧与新冠肺炎病毒传播有关的任何数据。”XWn世界播


'They have not been able to provide any evidence that closing them down will work,' he told BBC Radio 4's Today programme. XWn世界播

他对BBC广播4台的“今日”节目说,“他们还没有提供任何证据证明关闭它们会奏效。”XWn世界播


'We have far more finely-grained data collected by our own directors of public health that seems to demonstrate that there is not a particular connection between bars and restaurants and the transmission of Covid.' XWn世界播

“我们自己的公共卫生主管收集的数据要精细得多,这些数据似乎表明,酒吧和餐馆与Covie的传播之间并没有什么特别的联系。”XWn世界播


Shadow business minister and Manchester Central MP Lucy Powell called on the Government to publish proof that hospitality venues such as pubs were associated with high risk of coronavirus transmissions. XWn世界播

影子商务大臣兼曼彻斯特中央议员露西·鲍威尔(Lucy Powell)呼吁政府公布证据,证明酒吧等接待场所与冠状病毒传播的高风险有关。XWn世界播


She tweeted: 'Government and scientists still haven't produced this evidence. XWn世界播

她在推特上写道:“政府和科学家还没有拿出这个证据。”XWn世界播


'The big problem for them is local leaders have all the same data (in fact better data for their areas) and they know hospitality settings make up a very small proportion of infection transmission.' XWn世界播

“对他们来说,最大的问题是当地领导人都有相同的数据(事实上,他们所在地区的数据更好),他们知道招待环境在感染传播中只占很小的比例。”XWn世界播


Manchester City Council leader Sir Richard Leese said local officials are still in discussions with the Government as to what restrictions should apply in the area. XWn世界播

曼彻斯特市议会领导人理查德·里斯爵士(Sir Richard Leese)表示,当地官员仍在与政府讨论应该在该地区实施哪些限制措施。XWn世界播


He said they have made the case that Greater Manchester should be placed in Tier 2 rather than the stricter Tier 3 which could mean closing pubs and bars. XWn世界播

他说,他们已经证明,大曼彻斯特应该放在第二级,而不是更严格的第三级,这可能意味着关闭酒吧和酒吧。XWn世界播


'They have not been able to show us any data that connects bars and pubs in Greater Manchester with transmission of the Covid-19 virus. They have not been able to provide any evidence that closing them down will work,' he told BBC Radio 4's Today programme. XWn世界播

他在英国广播公司广播4台的“今日”节目中说:“他们无法向我们展示大曼彻斯特地区的酒吧和酒吧与新冠肺炎病毒传播有关的任何数据。他们也无法提供任何证据证明关闭它们会奏效。”XWn世界播


'We have far more finely-grained data collected by our own directors of public health that seems to demonstrate that there is not a particular connection between bars and restaurants and the transmission of Covid.' XWn世界播

“我们自己的公共卫生主管收集的数据要精细得多,这些数据似乎表明,酒吧和餐馆与Covie的传播之间并没有什么特别的联系。”XWn世界播


Liverpool recorded the second-highest infection rate in England in the 14 days before October 4, with4,593 confirmed cases (928.2 per 100,000 people). The neighbouring borough of Knowsley had the worst rate, with1,412 cases and an infection rate of 944. XWn世界播

利物浦在10月4日之前的14天里创下了英国第二高的感染率,确诊病例为4,593例(每十万人中有928.2例)。邻近的诺斯利区的感染率最高,有1412例,感染率为944。XWn世界播


A Downing Street spokesman said: 'Our primary focus has always been to protect lives and livelihoods while controlling the spread of the virus and these measures will help achieve that aim. XWn世界播

唐宁街的一位发言人说:“我们的首要目标一直是保护生命和生计,同时控制病毒的传播,这些措施将有助于实现这一目标。”XWn世界播


'We must do everything we can to protect the NHS and make sure it can continue to deliver the essential services that so many people rely on. XWn世界播

我们必须尽一切努力保护NHS,确保它能够继续提供如此多人所依赖的基本服务。XWn世界播


'This is a critical juncture and it is absolutely vital that everyone follows the clear guidance we have set out to help contain the virus.' XWn世界播

“这是一个紧要关头,每个人都要遵循我们为帮助控制病毒而制定的明确指导,这一点绝对至关重要。”XWn世界播


Number 10 stressed the extent of discussions with local leaders over the weekend following criticism from some Northern authorities and mayors that not enough consultation had taken place since the Covid crisis began. XWn世界播

10号人物强调了周末与地方领导人讨论的程度,此前一些北方当局和市长批评称,自科维德危机开始以来,没有进行足够的磋商。XWn世界播


Downing Street said senior Number 10 advisers and Communities Secretary Robert Jenrick held discussions local authority chiefs and mayors from 'the highest areas of concern'. XWn世界播

唐宁街说,10号高级顾问和社区事务大臣罗伯特·詹里克(Robert Jenrick)与来自“最受关注的地区”的地方当局首领和市长进行了讨论。XWn世界播


The local authorities also expressed concern about the impact of harsher restrictions on their own finances, with the statement saying they are existing 'hand to mouth'. XWn世界播

当地政府还对更严格的财政限制的影响表示担忧,声明称,他们的存在是“勉强糊口”。XWn世界播


It said: '(We) are currently unable to plan for the medium or long-term. XWn世界播

它说:“(我们)目前无法对中长期进行规划。”XWn世界播


'A clearer funding settlement must be achieved that enables us to forward plan, continue to deliver essential public services, avoid large scale redundancies for Local Authority key workers and set a budget for next year with confidence. XWn世界播

必须达成更明确的资金解决方案,使我们能够提前计划,继续提供基本的公共服务,避免地方当局关键员工的大规模裁员,并满怀信心地制定明年的预算。XWn世界播


'Therefore, we are seeking assurance from Treasury that, in coming to that national position, no local authorities placed on Tier 3 measures will be put in a position where they are unable to balance their budget this year or cannot set a legal budget next year. XWn世界播

因此,我们正在寻求财政部的保证,在达到这一国家立场时,任何实施第三级措施的地方当局都不会陷入今年无法平衡预算或明年无法制定合法预算的境地。XWn世界播


'In this respect we have agreed that a further discussion with Treasury will take place on this matter.' XWn世界播

在这方面,我们已同意与财政部就此事进行进一步讨论。XWn世界播


Life in three-tier Britain: All your questions answered on restrictions for Medium, High and Very High risk areas XWn世界播

三线英国生活:你所有的问题都是关于对中、高和极高风险地区的限制。XWn世界播


The Prime Minister today divide the country into'medium', 'high' or 'very high' coronavirus alert sectors amid a tightening of lockdown rules that could last until Christmas. XWn世界播

首相今天将该国划分为“中”、“高”或“极高”冠状病毒警戒区域,并收紧了可能持续到圣诞节的封锁规定。XWn世界播


The three-tier system comes after a 9.3 percent increase in cases on the previous week, with parts of northern England having the worst rates of infection. XWn世界播

在实施三级系统之前,上周病例增加了9.3%,英格兰北部部分地区的感染率最高。XWn世界播


暂无XWn世界播

Revellers leave the pubs after closing time in Liverpool city centre after enjoying the last weekend before COVID restrictions are expected to force pubs and bars close in the area XWn世界播

狂欢者在利物浦市中心的酒吧关门后离开,享受了最后一个周末,预计COVID的限制将迫使该地区的酒吧和酒吧关门XWn世界播


Deputy chief medical officer Jonathan Van-Tam and NHS medical director Stephen Powis told a briefing in Downing Street this morning that the number of patients in hospital was now higher than before the blanket lockdown was imposed in March - and could be above the previous peak within four weeks. XWn世界播

副首席医疗官Jonathan Van-Tam和NHS医疗主任Stephen Powis今天上午在唐宁街的一次吹风会上表示,现在住院的患者数量高于3月份实施全面封锁之前-并可能在四周内超过之前的峰值。XWn世界播


Professor Van-Tam also delivered a stark message that the surge in cases was spreading from younger people to the more vulnerable old generation. XWn世界播

Van-Tam教授还传达了一个严厉的信息,即病例激增正在从年轻人蔓延到更脆弱的老年一代。XWn世界播


And Prof Powys said the hope that the elderly could be isolated from the increase in infections was proving to be 'wishful thinking'. XWn世界播

鲍伊斯教授说,事实证明,将老年人与感染增加隔离开来的希望是“一厢情愿的想法”。XWn世界播


Here MailOnline outlines what the tiers mean and who they could affect: XWn世界播

在这里,MailOnline概述了这些级别的含义以及它们可能影响的对象:XWn世界播


TIER ONE XWn世界播

第一级。XWn世界播


Tier one restrictions are believed to mirror those already in place across England. XWn世界播

一级限制据信反映了英格兰各地已经实施的限制。XWn世界播


These include the rule of six, a 10pm curfew, group sport to be played outdoors only and a maximum of 15 guests at wedding ceremonies. XWn世界播

这些措施包括六人规则,晚上10点宵禁,仅在户外进行的集体运动,以及最多15名宾客参加婚礼仪式。XWn世界播


TIER TWO XWn世界播

第二级。XWn世界播


Tier two restrictions are expected to be similar to rules currently in place in Middlesbrough and Hartlepool, where indoor mixing of households is prohibited. XWn世界播

二级限制预计将类似于米德尔斯堡和哈特尔普尔目前实施的规则,在这两个地区,家庭的室内混合是被禁止的。XWn世界播


Two households may be allowed to meet in a private garden, as long as the rule of six and social distancing are followed. XWn世界播

只要遵守六人规则和社会距离,就可以允许两个家庭在私人花园会面。XWn世界播


TIER THREE XWn世界播

第三级。XWn世界播


Locals will only be allowed out of their areas for essential travel such as work, education or health, and must return before the end of the day. XWn世界播

当地人将只被允许离开他们的地区进行必要的旅行,如工作、教育或健康,并且必须在当天结束前返回。XWn世界播


Overnight stays by those from outside of these 'high risk' areas will also be banned, The Sun reports. XWn世界播

据“太阳报”报道,来自这些“高风险”地区以外的人过夜也将被禁止。XWn世界播


Households are expected to be told not to mix either indoors or outdoors. XWn世界播

预计家庭将被告知,无论是在室内还是在户外,都不要混杂在一起。XWn世界播


From 5pm on Wednesday, hundreds of pubs in the northwest will be closed, The Telegraph reports. XWn世界播

据英国“每日电讯报”报道,从周三下午5点开始,西北部的数百家酒吧将关门。XWn世界播


Restaurants will be limited to takeaway services only, the BBC says, and bookies, casinos, gyms,beauty salons and hairdressers could all be shut. XWn世界播

BBC表示,餐厅将仅限于外卖服务,博彩公司、赌场、健身房、美容院和理发店都可能关闭。XWn世界播


It is believed that these measures will be imposed for four weeks before they are reviewed. XWn世界播

相信这些措施会实施四周,然后才会进行检讨。XWn世界播


If a business is closed due to third tier restrictions, the Government will pay two thirds of each employee's salary, up to a maximum of 2,100 a month under plans set out by Rishi Sunak last Thursday. XWn世界播

如果一家企业因第三级限制而关闭,政府将支付每位员工工资的三分之二,根据Rishi Sunak上周四制定的计划,每月最高可达2100 GB。XWn世界播


WHO IS GOING INTO TIER THREE LOCKDOWN? XWn世界播

谁要进入三级封锁?XWn世界播


The Government has not yet confirmed revealed which areas will go into the strictest lockdown. XWn世界播

政府尚未证实透露哪些地区将进入最严格的封锁。XWn世界播


But politicians inLiverpool said they expected to be put in Tier Three, subject to the most draconian restrictions, including shutting pubs and banning households from mixing from 5pm on Wednesday. XWn世界播

但利物浦的政客们表示,他们预计将被安排在第三层,受到最严厉的限制,包括关闭酒吧和禁止家庭从周三下午5点开始混合。XWn世界播


Other parts of the North West including Manchester could follow. Dr Jane Eddleston, medical lead in Greater Manchester, told the briefing: 'The North West has about 40 per cent of all Covid cases at the moment and this is proving very challenging for us. XWn世界播

包括曼彻斯特在内的西北其他地区可能会紧随其后。大曼彻斯特地区的医学负责人简·埃德勒斯顿博士在简报会上说:“目前西北部有大约40%的Covid病例,这对我们来说是非常具有挑战性的。”XWn世界播


'Within Greater Manchester, we have seen a threefold increase in the number of patients admitted to intensive care in the last five weeks and an eightfold increase in the number of patients admitted to our hospitals. XWn世界播

在大曼彻斯特,我们看到在过去的五周里,住进重症监护病房的病人增加了三倍,住进我们医院的病人增加了八倍。XWn世界播


'The situation at the moment is that 30 per cent of our critical care beds are taken up with patients with Covid and this is starting to impact on the services we provide for other patients.' XWn世界播

“目前的情况是,我们30%的重症监护病床都被Covid患者占据,这开始影响我们为其他患者提供的服务。”XWn世界播


The decision will be based on the rate of infection. XWn世界播

这一决定将基于感染率。XWn世界播


Nottingham leads in England,with 2,763 new cases recorded in the seven days to October 8 - the equivalent of 830.0 cases per 100,000 people. XWn世界播

诺丁汉在英国名列前茅,在截至10月8日的7天内记录了2,763例新病例-相当于每10万人中有830.0例病例。XWn世界播


This is a huge jump from 314.5 per 100,000 in the seven days to October 1. XWn世界播

这是一个巨大的飞跃,从截至10月1日的7天内每100,000人中有314.5人死亡。XWn世界播


Nottingham City Council expects a local lockdown to be imposed on Monday, with councils in the area asking residents to not mix with people outside of their households or bubbles. XWn世界播

诺丁汉市议会预计周一将实施地方封锁,该地区的议会要求居民不要与家庭或泡沫以外的人混在一起。XWn世界播


Knowsley has the second highest rate, which has climbed from 485.9 to 669.5, with 1,010 new cases. XWn世界播

诺斯利的发病率第二高,从485.9攀升至669.5,新增病例1,010例。XWn世界播


Neighbouring Liverpool is in third place, where the rate has increased from 504.4 to 598.5, with 2,981 new cases. XWn世界播

邻近的利物浦排在第三位,发病率从504.4上升到598.5,有2,981例新病例。XWn世界播


Other areas recording big jumps in their seven-day rates which may lead to restrictions include West Lancashire (up from 217.8 to 398.1, with 455 new cases); Exeter (up from 229.8 to 380.5, with 500 new cases); Blackburn with Darwen (up from 208.4 to 355.4, with 532 new cases); and Broxtowe (up from 115.8 to 265.7, with 303 new cases). XWn世界播

其他可能导致限制措施的地区包括西兰开夏郡(从217.8例增加到398.1例,新增病例455例);埃克塞特(从229.8例增加到380.5例,新增病例500例);布莱克本和达尔文地区(从208.4例增加到355.4例,新增病例532例);以及布罗克斯托(从115.8例增加到265.7例,新增病例303例)。XWn世界播


WHAT HAPPENS NEXT? XWn世界播

接下来会发生什么?XWn世界播


The Prime Minister chaired a meeting of the Government's COBR committee this morning to finalise the scheme, and will give a statement in the Commons at around 3.30pm XWn世界播

首相今天上午主持了政府COBR委员会的会议,最终敲定了该计划,并将于下午3点30分左右在下议院发表声明。XWn世界播


In a statement today, seven local leaders from Merseyside including Metro mayor Steve Rotheram and Liverpool City mayor Joe Anderson said they had been told pubs, bars, betting shops, casinos, adult gaming centres and gyms would all have to close. XWn世界播

在今天的一份声明中,来自默西塞德郡的七位地方领导人,包括大都会市长史蒂夫·罗瑟兰和利物浦市市长乔·安德森表示,他们已经被告知酒吧、酒吧、博彩公司、赌场、成人博彩中心和健身房都将不得不关闭。XWn世界播


They said that they had made clear the support on offer - including the job support scheme announced by Chancellor Rishi Sunak for the Government to pay up to two thirds of the salaries of staff in businesses ordered to close - was inadequate. XWn世界播

他们表示,他们已经明确表示,提供的支持-包括总理里希·苏纳克(Rishi Sunak)宣布的政府支付被勒令关闭的企业员工工资的三分之二的工作支持计划-是不够的。XWn世界播


Mr Rotheram said there was little they could do to challenge the decision, but that discussions had been continuing through the night on an improved support package. XWn世界播

罗瑟兰表示,他们几乎无能为力来挑战这一决定,但关于改进一揽子支持计划的讨论整夜都在继续。XWn世界播


'We were told we were going into Tier 3, no ifs, no buts. We can either expend energy on that or we can try and get a better deal,' he told the BBC Radio 4 Today programme. XWn世界播

“我们被告知我们将进入第三梯队,没有如果,没有但是。我们要么把精力花在这上面,要么试着争取更好的交易,”他告诉BBC广播4台的“今日”节目。XWn世界播


'Some people like to shout at the wind but if they can't change the direction of the wind it is important to shield people from its effects.' XWn世界播

“有些人喜欢对着风大喊大叫,但如果他们不能改变风向,保护人们不受其影响是很重要的。”XWn世界播


Mr Anderson said on Twitter that leaders had been told restaurants would not have to close under the new restrictions. XWn世界播

安德森在推特上表示,领导人已被告知,在新的限制条件下,餐厅将不必关门。XWn世界播


He said: 'To be clear the Government agreed with CA leaders and me that restaurants can continue to stay open across the city and region till 10.30 pm.' XWn世界播

他说:“明确地说,政府同意CA领导人和我的意见,即整个城市和地区的餐厅可以继续营业到晚上10点半。”XWn世界播


In Manchester, City Council leader Sir Richard Leese said local leaders were still in discussions with the Government as to what restrictions should apply in the area. XWn世界播

在曼彻斯特,市议会领导人理查德·里斯爵士(Sir Richard Leese)表示,当地领导人仍在与政府讨论应该在该地区实施哪些限制。XWn世界播


Despite high levels of infections, he said they had made the case that Greater Manchester should be placed in Tier 2 as there was little evidence that pubs and bars had been responsible for the spread of the disease in the area. XWn世界播

他说,尽管感染水平很高,但他们已经提出了大曼彻斯特应该被置于二级的理由,因为几乎没有证据表明酒吧和酒吧是该地区疾病传播的罪魁祸首。XWn世界播


'They have not been able to show us any data that connects bars and pubs in Greater Manchester with transmission of the Covid-19 virus. They have not been able to provide any evidence that closing them down will work,' he told the Today programme. XWn世界播

他在接受“今日”节目采访时表示:“他们无法向我们提供任何数据,表明大曼彻斯特的酒吧和酒吧与新冠肺炎病毒的传播有关。他们也无法提供任何证据,证明关闭这些酒吧会奏效。”XWn世界播


'We have far more finely-grained data collected by our own directors of public health that seems to demonstrate that there is not a particular connection between bars and restaurants and the transmission of Covid.' XWn世界播

“我们自己的公共卫生主管收集的数据要精细得多,这些数据似乎表明,酒吧和餐馆与Covie的传播之间并没有什么特别的联系。”XWn世界播


This evening Mr Johnson will host a press conference at Downing Street where he will be joined by Chancellor Rishi Sunak and England's chief medical officer Professor Chris Whitty. XWn世界播

今晚,约翰逊将在唐宁街主持新闻发布会,财政大臣Rishi Sunak和英格兰首席医疗官Chris Whitty教授将与他一起出席。XWn世界播


Downing Street said MPs will be asked to debate and vote on the three-tier measures next week. XWn世界播

唐宁街表示,下周将要求议员就三级措施进行辩论和投票。XWn世界播


WHAT HAS THE RESPONSE BEEN? XWn世界播

反应如何?XWn世界播


Many of the local political leaders in the areas likely to face the harshest restrictions were in discussions with the Government over the extent of the lockdown and financial support available. XWn世界播

可能面临最严厉限制的地区的许多地方政治领导人正在与政府讨论封锁的程度和可用的财政支持。XWn世界播


They fear t XWn世界播

他们害怕XWn世界播


'There is no scientific evidence we have been given that shows the areas told to close are a higher risk than others. XWn世界播

“我们没有科学证据表明被告知关闭的区域比其他区域风险更高。”XWn世界播


'We still do not know the full list of businesses and settings that will be told to close. XWn世界播

他说,我们仍然不知道将被告知关闭的企业和环境的完整名单。XWn世界播


'It was suggested in one call with senior Government officials at the weekend that pubs that serve ''substantial meals'' may be allowed to stay open, but I can't confirm this.' XWn世界播

上周末,在与政府高级官员的一次通话中,有人建议可以允许提供‘丰盛餐饮’的酒吧继续营业,但我不能证实这一点。XWn世界播


He said leaders had asked for details on the thresholds for each tier but no details had been given so far. XWn世界播

他表示,各国领导人已要求提供每个级别门槛的细节,但到目前为止还没有给出细节。XWn世界播


Meanwhile, the night-time economy adviser for Greater Manchester, Sacha Lord, has started legal proceedings to challenge the lockdown of hospitality and entertainment venues. XWn世界播

与此同时,大曼彻斯特的夜间经济顾问萨沙·洛德(Sacha Lord)已经启动法律程序,挑战酒店和娱乐场所的封锁。XWn世界播


Mr Dowden made clear the Government would resist any legal action, insisting ministers were supported by chief scientific adviser Sir Patrick Vallance. XWn世界播

道登明确表示,政府将抵制任何法律行动,坚称部长们得到了首席科学顾问帕特里克·瓦伦斯爵士的支持。XWn世界播


'We know there are challenges around hospitality - for example, the obvious point you can't wear a mask when you are sat down and eating, that frequently you are in contact with people that you don't normally meet, and we know that the virus thrives on that kind of social interaction,' he told the BBC Radio 4 Today programme. XWn世界播

他在接受BBC广播4台“今日”节目采访时表示:“我们知道待客态度存在诸多挑战--例如,坐下来吃饭时不能戴口罩,经常与平时不认识的人接触,我们知道这种病毒是通过这种社交方式滋生的。”XWn世界播


He said the Government had to act now amid clear evidence the disease was on the rise again. XWn世界播

他说,在明确证据表明这种疾病再次上升的情况下,政府现在必须采取行动。XWn世界播


Sage experts recommended 'circuit-breaker' national lockdown last month – but were overruled by Boris Johnson, papers reveal XWn世界播

报纸显示,圣人专家上个月建议全国实行“熔断机制”,但遭到鲍里斯·约翰逊的否决。XWn世界播


A circuit-breaker was at the top of a shortlist of coronavirus interventions recommended to the Government by expert advisers last month, documents show. XWn世界播

文件显示,在专家顾问上个月向政府推荐的冠状病毒干预候选名单中,断路器位居榜首。XWn世界播


A meeting of the Scientific Advisory Group for Emergencies (Sage) also agreed that all university teaching should be online unless face-to-face teaching is 'absolutely essential'. XWn世界播

紧急情况科学咨询小组(SAGE)的一次会议也同意,除非面对面教学“绝对必要”,否则所有的大学教学都应该在网上进行。XWn世界播


The Sage document, dated September 21 and released just hours after the Prime Minister announced his three-tier system of alert levels for England, said a package of interventions will be needed to reverse the exponential rise in cases. XWn世界播

这份日期为9月21日的圣人文件是在首相宣布他的英格兰三级警报级别系统几个小时后发布的,文件称,需要一揽子干预措施来扭转病例指数上升的趋势。XWn世界播


'Single interventions by themselves are unlikely to be able to bring R below one (high confidence),' the document said, before setting out a shortlist of non-pharmaceutical interventions (NPIs) that should be considered for 'immediate' introduction. XWn世界播

该文件说,单一的干预措施本身不太可能将R降至1以下(高置信度),然后列出了应考虑立即引入的非药物干预措施(NPI)的入围名单。XWn世界播


Top of the list is a circuit-breaker, a short period of lockdown, 'to return incidence to low levels', followed by advice to work from home for all those that can. XWn世界播

首当其冲的是断路器,一段短时间的封锁,“将发病率恢复到较低水平”,其次是建议所有可以在家工作的人在家中工作。XWn世界播


Third on the list was 'banning all contact within the home with members of other households (except members of a support bubble)', and fourth was the closure of all bars, restaurants, cafes, indoor gyms, and personal services such as hairdressers. XWn世界播

名单上的第三项是“禁止在家里与其他家庭成员(支持泡沫中的成员除外)进行所有联系”,第四项是关闭所有酒吧、餐馆、咖啡馆、室内健身房和理发师等个人服务。XWn世界播


The final measure on the list was that all university and college teaching 'to be online unless face-to-face teaching is absolutely essential'. XWn世界播

榜单上的最后一项措施是,所有大学和学院的教学“除非面对面教学是绝对必要的,否则必须在线”。XWn世界播


Attendees of the September 21 meeting, held via Zoom, included the Government's chief scientific adviser Sir Patrick Vallance and chief medical officer Professor Chris Whitty. XWn世界播

9月21日的会议通过Zoom举行,与会者包括政府首席科学顾问Patrick Vallance爵士和首席医疗官Chris Whitty教授。XWn世界播


The document says that both local and national measures are needed, adding: 'Measures should not be applied in too specific a geographical area.' XWn世界播

该文件说,地方和国家的措施都是必要的,并补充说,不应该在过于具体的地理区域实施措施。XWn世界播


A separate Sage document, also dated September 21, looking at the effectiveness and harms of non-pharmaceutical interventions, said a circuit-breaker reintroduced for two to three weeks should act to reduce R below one. XWn世界播

另一份同样日期为9月21日的Sage文件着眼于非药物干预的有效性和危害,称重新引入两到三周的熔断机制应采取行动,将R降至1以下。XWn世界播


'Over a fortnight's 'break', two weeks of growth could be exchanged for two weeks of decay in transmission, assuming good adherence to measures, and no additional increase in contacts before of after the break. XWn世界播

“在两周的‘休息’期间,两周的增长可以换取两周的传播衰减,前提是要很好地遵守措施,而且休息前后的接触不会增加。”XWn世界播


'If this were as strict and well-adhered to as the restrictions in late May, this could put the epidemic back by approximately 28 days or more. XWn世界播

他说,如果这项措施像5月下旬的限制那样严格并得到很好的遵守,可能会将疫情推迟大约28天或更长时间。XWn世界播


'The amount of 'time gained' is highly dependent on how quickly the epidemic is growing - the faster the growth or stricter the measures introduced, the more time gained. XWn世界播

“获得的时间”在很大程度上取决于疫情增长的速度--增长越快或引入的措施越严格,获得的时间就越多。XWn世界播


'If regulations and behaviour then returned to pre-circuit break levels, there would be a return to exponential growth, but from a significantly lower level than would have been the case without the break. XWn世界播

他说,如果监管和行为随后恢复到熔断前的水平,将会恢复指数级增长,但比没有熔断的情况下的水平要低得多。XWn世界播


'The deleterious impact would be maximised if they coincided with school holidays. XWn世界播

“如果恰逢学校放假,有害的影响将会最大限度地增加。”XWn世界播


'Multiple circuit-breaks might be necessary to maintain low levels of incidence,' the document said. XWn世界播

该文件说,可能需要多次断路才能维持较低的发病率水平。XWn世界播


On Monday evening, Sage scientist Professor Calum Semple warned the new restrictions announced by the PM had come too late and a 'circuit-breaker' could be needed within weeks. XWn世界播

周一晚上,Sage科学家Calum Semple教授警告说,首相宣布的新限制措施来得太晚了,可能需要在几周内实施“断路器”。XWn世界播


Asked if the level of response announced for London is sufficient for the threat, the University of Liverpool academic told BBC Radio 4's PM: 'I'm going to be difficult and say no, I think we're a little late to react.' XWn世界播

当被问及伦敦方面宣布的反应水平是否足以应对这一威胁时,这位利物浦大学学者告诉BBC广播4台的下午:“我会很难回答说不,我认为我们的反应有点晚了。”XWn世界播


He said there is a three-to-four-week delay before interventions see benefits in hospitals. XWn世界播

他说,干预措施在医院见效之前有三到四周的延迟。XWn世界播


'I and other people who were advocating for quite stringent severe local interventions where necessary three to four weeks ago, our fear is now that we're in another place now,' he said. XWn世界播

他说,三到四周前,我和其他人在必要时主张在必要的地方进行相当严厉的地方干预,我们现在担心的是,我们现在是在另一个地方。XWn世界播


'And that we're going to need a much firmer intervention perhaps, the so-called circuit-breaker, in the matter of weeks. XWn世界播

他说,在未来几周内,我们可能需要更强硬的干预,即所谓的熔断机制。XWn世界播


'The outbreak is a bit like a super-tanker, you put the brakes on but it takes a long time before you see the effect.' XWn世界播

他说,疫情的爆发有点像一艘超级油轮,你踩下刹车,但需要很长时间才能看到效果。XWn世界播


Responding to the Sage documents, shadow health secretary Jonathan Ashworth, said: 'The revelations in this paper are alarming. XWn世界播

影子内阁卫生大臣乔纳森·阿什沃斯在回应圣人的文件时说:“这篇论文披露的内容令人震惊。XWn世界播


'The fact that the Prime Minister chose to publish it an hour after his press conference is yet more evidence that he is treating the British people with contempt. XWn世界播

“首相选择在新闻发布会一小时后公布这份报告,这进一步证明了他对英国人民的蔑视。”XWn世界播


'Labour warned earlier that the restrictions announced by the Prime Minister may not be sufficient. XWn世界播

工党稍早警告称,首相宣布的限制措施可能还不够。XWn世界播


'The Government now needs to urgently explain why it ignored its own scientists and what it will be doing to get control of the virus.' XWn世界播

“政府现在需要紧急解释为什么忽视了自己的科学家,以及它将采取什么措施来控制病毒。”XWn世界播


Risk of coronavirus death in hospital is FALLING: Treatment helps intensive care fatalities drop to 20%, new figures reveal XWn世界播

新数据显示,冠状病毒在医院死亡的风险正在下降:治疗有助于重症监护死亡率降至20%。XWn世界播


The chances of surviving coronavirus after falling critically ill have increased significantly since the pandemic began, data shows. XWn世界播

数据显示,自大流行开始以来,冠状病毒在身患重病后幸存下来的可能性大幅增加。XWn世界播


Scientists say improved treatment has seen death rates in the most seriously ill patients fall by almost a third since the peak. XWn世界播

科学家说,经过改进的治疗,最严重疾病患者的死亡率自峰值以来下降了近三分之一。XWn世界播


The figures have also been helped by more widespread testing picking up a greater number of less serious cases. XWn世界播

这些数字还得益于更广泛的检测,发现了更多不太严重的病例。XWn世界播


The proportion of patients dying in hospital intensive care units has fallen from around 30 per cent to below 20 per cent since April. XWn世界播

自4月份以来,在医院重症监护病房死亡的患者比例已从约30%降至20%以下。XWn世界播


The fall in the death rate as a proportion of all patients admitted to hospital is even more striking – plummeting from 6 per cent at the peak to around 2 per cent now. XWn世界播

死亡率在所有住院病人中所占比例的下降更为惊人--从高峰时期的6%骤降至现在的2%左右。XWn世界播


Professor Peter Horby, a member of the Government's Scientific Advisory Group for Emergencies, welcomed the 'good news' amid rising case numbers. XWn世界播

彼得·霍比(Peter Horby)教授是政府紧急情况科学咨询小组的成员,在病例数量不断上升的情况下,他对这一“好消息”表示欢迎。XWn世界播


He said increased testing and tracing capabilities combined with a 'much better understanding of the disease' has led to death rates among the sickest dropping to a less than a fifth. XWn世界播

他说,不断提高的检测和追踪能力,再加上对这种疾病的“更好的了解”,使得病情最严重的人的死亡率下降到了不到五分之一。XWn世界播


'What's great to see is that it is the risk of death in hospitalised patients is coming down,' he told the BBC's Andrew Marr Show. XWn世界播

他告诉BBC的安德鲁·马尔节目:“很高兴看到住院患者的死亡风险正在下降。”XWn世界播


'It was pretty high at about 25 to 30 per cent in the last wave. And although the data are preliminary, it looks like it's coming down and may be below 20 per cent so that's something that is good news.' XWn世界播

“上一波的通胀率相当高,约为25%至30%。虽然数据是初步的,但看起来正在回落,可能会低于20%,所以这是个好消息。”XWn世界播


Experts agree that treatment breakthroughs have had the most significant effect on the rate of people dying from coronavirus. XWn世界播

专家们一致认为,治疗的突破对死于冠状病毒的人的比率产生了最显著的影响。XWn世界播


Dexamethasone, a common steroid which costs around 50p a day, has been found to cut deaths among the sickest patients by a third. XWn世界播

地塞米松是一种常见的类固醇,每天花费约50便士,已被发现可以将病情最严重的患者的死亡率降低三分之一。XWn世界播


The antiviral drug remdesivir, originally developed to tackle Ebola, has also been found to improve recovery time in the sickest patients. XWn世界播

最初为应对埃博拉病毒而开发的抗病毒药物瑞德韦尔也被发现可以缩短病情最严重的患者的康复时间。XWn世界播


暂无XWn世界播

Professor Jonathan Van-Tam, England's deputy chief medical officer, held a televised briefing today to warn that hospital admissions and deaths from Covid-19 will rise in the next few weeks XWn世界播

英国副首席医疗官乔纳森·范谭教授今天举行了电视简报会,警告说未来几周新冠肺炎的入院人数和死亡人数将会上升XWn世界播


暂无XWn世界播

The proportion of patients dying in hospital intensive care units has fallen from around 30 per cent to below 20 per cent since April. The fall in the death rate as a proportion of all patients admitted to hospital is even more striking – plummeting from 6 per cent at the peak to around 2 per cent now XWn世界播

自4月份以来,在医院重症监护病房死亡的患者比例已从约30%降至20%以下。死亡率在所有住院病人中所占比例的下降更为惊人??从高峰时期的6%骤降至现在的2%左右XWn世界播


暂无XWn世界播

Professor Peter Horby has welcomed the 'good news,' that the proportion of Covid-19 patients dying in hospital has fallen dramatically since April XWn世界播

彼得·霍比(Peter Horby)教授对这个“好消息”表示欢迎,即新冠肺炎患者在医院死亡的比例自4月份以来大幅下降XWn世界播


暂无XWn世界播

Government data shows that the North West and North East and Yorkshire are the only regions to have seen a sustained and sharp increase in people being admitted to hospital (line graphs show daily hospital admissions between April and October) XWn世界播

政府数据显示,西北、东北部和约克郡是仅有的几个住院人数持续大幅增加的地区(折线图显示了4月至10月期间的每日住院人数)XWn世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: