金毛猎犬哈利保护哭泣的女孩不被责备

2020-10-13 20:02

That's too wuff! Loyal golden retriever protects crying girl as she is being told off by her mother CEL世界播

那太夸张了!忠诚的金毛猎犬保护哭泣的女孩,因为她被她的母亲训斥了一顿。CEL世界播


暂无CEL世界播


This is the heart-warming moment a family dog called Harry rushed to protect his young owner from being told off by her mother in China. CEL世界播

这是一个温暖人心的时刻,一只名叫哈里的家犬冲去保护他的年轻主人,以免被她在中国的母亲训斥。CEL世界播


The parent got extremely upset after discovering that her new facial cream had been ripped open and used by her two-year-old child. CEL世界播

当这位父母发现她的新面霜被她两岁的孩子撕开并使用后,她非常沮丧。CEL世界播


While the woman was scolding her daughter, their five-year-old golden retriever ran to shield the crying child with his paws. CEL世界播

当这名妇女在责骂她的女儿时,他们五岁的金毛猎犬跑去用爪子保护哭泣的孩子。CEL世界播


The pet, named after J.K. Rowling's fictional character Harry Potter, also snarled at the parent, seemingly telling her to back off. CEL世界播

这只宠物是以J.K.罗琳的虚构人物哈利波特命名的,它也对这位父母咆哮,似乎是在告诉她退后。CEL世界播


暂无CEL世界播

This is the heart-warming moment a family dog named after 'Harry Potter' rushed to protect his little pet owner from being told off by her mother on Friday in the city of Xuzhou, China CEL世界播

这是一个温暖人心的时刻,周五,在中国徐州市,一只以哈利波特(Harry Potter)命名的家庭狗争先恐后地保护他的小宠物主人不被她的母亲训斥CEL世界播


暂无CEL世界播

The Chinese parent, Ms Sun, told MailOnline that she got extremely upset after discovering her newly-bought facial cream ripped open and used by her two-year-old toddler as a toy CEL世界播

这位名叫孙女士的中国家长告诉每日邮报,当她发现自己新买的面霜被撕开,并被她两岁的孩子当作玩具使用时,她感到非常沮丧CEL世界播


Harry's adorable reaction was captured by the pet owner, Ms Sun, on Friday at their home in eastern Chinese city Xuzhou. CEL世界播

周五,宠物主人孙女士在他们位于中国东部城市徐州的家中捕捉到了哈里可爱的反应。CEL世界播


The Chinese mother had just purchased a facial cream for her daughter and left it in the living room as she went to prepare lunch. CEL世界播

这位中国母亲刚刚为她的女儿买了一款面霜,在她去准备午餐时把它落在了客厅里。CEL世界播


After she returned, the woman was exasperated to find that her toddler daughter, You You, teared up the product packaging while playing with the tub of moisturiser. CEL世界播

回来后,这位女士很生气地发现,她蹒跚学步的女儿You You在玩润肤霜桶时撕毁了产品包装。CEL世界播


'I was honestly really upset. I'd just bought the cream and half of it was already gone,' Ms Sun, 32, told MailOnline. 'My baby started crying because I was shouting at her quite aggressively.' CEL世界播

32岁的孙女士告诉每日邮报说:“我真的很难过。我刚买了奶油,就有一半已经卖完了。”“我的孩子开始哭了,因为我对她大喊大叫,非常咄咄逼人。”CEL世界播


But the parent's anger melted away when she saw her golden retriever, Harry, rushing to protect the little girl from being scolded. CEL世界播

但当这位家长看到她的金毛猎犬哈里冲着保护小女孩不被责骂时,她的愤怒消失了。CEL世界播


暂无CEL世界播

Harry the golden retriever's adorable reaction was captured on camera by the pet owner, Ms Sun, after the scene occurred on Friday at their home in eastern Chinese city Xuzhou CEL世界播

周五,在中国东部城市徐州的家中,宠物主人孙女士捕捉到了金毛猎犬哈里可爱的反应CEL世界播


暂无CEL世界播

While the woman was scolding her daughter, their five-year-old golden retriever, named after J.K. Rowling's eponymous novels 'Harry Potter', ran to shield the crying child with his paws CEL世界播

就在这名妇女斥责女儿的时候,他们的五岁金毛猎犬(以J.K.罗琳的同名小说“哈利波特”命名)用爪子跑去保护哭泣的孩子。这只金毛猎犬以J.K.罗琳的同名小说“哈利波特”命名CEL世界播


Footage shows the furry guardian standing in front of the crying toddler while baring his teeth at the mother, seemingly warning her to stop. CEL世界播

视频显示,这名毛茸茸的监护人站在哭泣的幼儿面前,对着母亲露出牙齿,似乎是在警告她停止。CEL世界播


The pet even became more defensive as the mother told him to move out of the way. CEL世界播

这只宠物甚至变得更加防御性,因为母亲告诉他让开。CEL世界播


'You, get up. Stop protecting [her],' Ms Sun can be heard saying in the video. CEL世界播

视频中可以听到孙女士说:“你起来,别再保护(她)了。”CEL世界播


Harry also appeared trying to comfort You You by wrapping his leg around the little girl and resting his head on her shoulder. CEL世界播

哈里也出现了,试图用腿抱住小女孩,把头靠在她的肩膀上,试图安慰你。CEL世界播


Amused by the dog's reaction, the mother calmed down and stopped the scolding. CEL世界播

被狗的反应逗乐了,母亲平静下来,停止了责骂。CEL世界播


'I was still upset but I thought it was also quite funny.' Ms Sun said. 'It was very heart-warming. Dogs would find ways to express their love if you treat them properly.' CEL世界播

“我还是很沮丧,但我觉得这也很有趣。”孙女士说。“这非常温暖人心。如果你善待狗狗,它们会找到表达爱意的方式。”CEL世界播


暂无CEL世界播

The adorable footage of Harry and his little pet owner quickly became viral and amassed millions of 'likes' after Ms Sun shared it on Douyin , the Chinese equivalent of TikTok CEL世界播

孙女士在抖音(中国版的TikTok)上分享了哈里和他的小宠物主人的可爱视频后,这段可爱的视频迅速走红,积累了数百万个“赞”CEL世界播


暂无CEL世界播

Apparently, this is not the first time Harry has defended his little pet owner. The parent (pictured right) said she was surprised and overwhelmed by the attention from her video CEL世界播

显然,这已经不是哈里第一次为他的小宠物主人辩护了。这位家长(右图)说,视频引起的关注让她感到惊讶和不知所措CEL世界播


Apparently, this is not the first time Harry has defended his little pet owner. CEL世界播

显然,这已经不是哈里第一次为他的小宠物主人辩护了。CEL世界播


'Whenever we speak to [You You] in a harsh tone, he would come over and try to shield her with his paws,' the mother added. CEL世界播

这位母亲补充说,每当我们用严厉的语气和你说话时,他都会走过来,试图用爪子保护她。CEL世界播


'He would protect the child with his life.' CEL世界播

他会用自己的生命保护这个孩子。CEL世界播


The adorable footage of Harry quickly became viral and amassed millions of 'likes' after Ms Sun shared it on Douyin, the Chinese equivalent of TikTok. CEL世界播

孙女士在抖音(相当于中国的TikTok)上分享了这段哈里可爱的视频后,这段可爱的视频很快就在网上疯传,积累了数百万个“赞”。CEL世界播


The parent said she was surprised and overwhelmed by the attention her video had attracted. CEL世界播

这位家长说,她的视频引起了人们的关注,她感到惊讶和不知所措。CEL世界播


'I was just documenting the daily moments of my dog and daughter because Harry is turning six years old soon and getting old,' Ms Sun said. CEL世界播

孙女士说:“我只是在记录我的狗狗和女儿的日常时刻,因为哈里马上就要6岁了,也要变老了。”CEL世界播


'I just wanted to capture these memories so I have something to look back on in the future when he's not here anymore.' CEL世界播

“我只是想捕捉这些记忆,这样当他不在这里的时候,我就有一些东西可以回首往事了。”CEL世界播


Harry's heart-warming reaction comes as another video ofa cat being escorted off a train after the furry passenger was spotted 'travelling without a ticket' has amused millions in China. CEL世界播

哈里做出温暖人心的反应之际,另一段视频显示,一只猫在一名毛茸茸的乘客被发现“无票旅行”后被护送下了火车,这段视频在中国引起了数百万人的兴趣。CEL世界播


The feline, believed to be a stray, sneaked onto a high-speed train in Chinaon Sunday, seemingly trying to hitch a free ride. CEL世界播

这只猫据信是一只流浪猫,周日晚些时候溜上了中国的一列高铁,似乎是想搭便车。CEL世界播


After being caught red-handed, the animal is seen trotting on its hind legs with tiny steps as it was carried out of the carriage by a railway officer. CEL世界播

在被当场抓住后,可以看到这只动物在被一名铁路官员抬出车厢时,用后腿小跑着。CEL世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: