作为一名教授,有没有一个学生在认识他们的第一周就被你立刻认定为天才? Shane Greenstein 这样说...

2020-10-14 08:02

As a professor, has there been a student you instantly recognized as a genius in the first week of knowing them? ZSr世界播

作为一名教授,有没有一个学生在认识他们的第一周就被你立刻认定为天才?ZSr世界播


Answered by: Shane Greenstein,works at Harvard Business School ZSr世界播

回答者:谢恩·格林斯坦(Shane Greenstein),在哈佛商学院工作ZSr世界播


Genius is what genius does. Professors spend the better part of their waking days interacting with intelligence at the upper tail of the distribution, so an unusually adroit bit of intelligence will catch any professor’s eye. Alas, anybody with experience also has seen many a charlatan, so skepticism always comes first. I may recognize genius quickly, but I will test it many times before I conclude it is truly there. ZSr世界播

天才就是天才所做的。教授们醒着的大部分时间都在与处于分布顶端的智力进行互动,因此,任何一位教授都会注意到不同寻常的灵巧的一点智力。唉,任何有经验的人也见过很多江湖骗子,所以怀疑总是第一位的。我可能很快就能认出天才,但在得出它真正存在的结论之前,我会对它进行多次测试。ZSr世界播


Here is an illustration. ZSr世界播

这里有一幅插图。ZSr世界播


A few years back I had an MBA student, born in the Caribbean, who had considerable world-travel experience under his belt. Quietly confident, and charming and affable, he had natural leadership abilities. Over time his stories of travels came with the additional details that he was facile with languages, and that helped him pick up work as he travelled. ZSr世界播

几年前,我有一个出生在加勒比海的MBA学生,他有着丰富的环球旅行经验。他沉着自信,风度翩翩,和蔼可亲,具有天生的领导能力。随着时间的推移,他的旅行故事伴随着额外的细节,那就是他在语言方面很熟练,这帮助他在旅行中找到了工作。ZSr世界播


I was intrigued, and learned about his travels throughout Asia, and tested him a bit with details (I have some experience in that part of the world, but, of course, I also had many more years to accumulate it). He seemed to be telling the honest truth. He knew things about Myanmar (and similar places) that would be hard to learn unless you visited. ZSr世界播

我很感兴趣,了解了他在亚洲各地的旅行,并对他进行了一些详细的测试(我在那个地区有一些经验,当然,我也有很多年的时间来积累经验)。他似乎说的是实话。他知道缅甸(和类似的地方)的一些事情,除非你去参观,否则很难了解这些事情。ZSr世界播


Here is the genius part. He said that, for a while, he settled in China doing translation and other work. How was that possible? He had simply picked up Chinese, he said. I have an old acquaintance who was native English speaker who knew several European languages and learned Japanese after spending many years there, and he told me about all the challenges. So I was just a little skeptical. A few words, sure, but fluent with no formal training? ZSr世界播

这里是天才的部分。他说,有一段时间,他在中国定居,从事翻译和其他工作。这怎么可能呢?他说,他只是简单地学会了中文。我有一位老相识,他以英语为母语,懂几种欧洲语言,在那里呆了很多年后学会了日语,他告诉了我所有的挑战。所以我只是有点怀疑。几句话,当然可以,但是没有经过正规训练就能说得很流利?ZSr世界播


I had asked a few of the native-Chinese speakers whether the student could speak well, and they said yes, but none had a lengthy conversation. ZSr世界播

我曾问过几个以中文为母语的人,这个学生是否能说得好,他们说可以,但没有一个人进行了长时间的交谈。ZSr世界播


One day we were visited by a Chinese delegation of businessmen. And my student was introduced to them. Off they went in conversation, laughing and conversing. He was fluent, and just as charming and affable in that language. ZSr世界播

有一天,一个中国商人代表团来拜访我们。我的学生被介绍给他们。他们走了,边笑边聊。他的语言很流利,同样迷人,和蔼可亲。ZSr世界播


I never doubted him again. Genius is what genius does. ZSr世界播

我再也没有怀疑过他。天才就是天才所做的。ZSr世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: