100多万头水貂将被宰杀,以帮助遏制丹麦农场爆发的一系列新冠肺炎疫情

2020-10-14 07:31

More than 1 million mink will be killed to help contain a series of Covid-19 outbreaks on Danish farms upE世界播

100多万头水貂将被宰杀,以帮助遏制丹麦农场爆发的一系列新冠肺炎疫情upE世界播


暂无upE世界播

Mink are seen at a mink farm in Denmark where dozens of farms must cull their herds amid a spike in Covid-19 cases among the animals. upE世界播

丹麦的一个水貂养殖场看到了水貂,在新冠肺炎的动物病例激增的情况下,那里的几十个农场必须扑杀他们的牛群upE世界播


The Danish government has ordered the country's mink farms to cull over 1 million mink due to a series of Covid-19 outbreaks among the animals. upE世界播

由于新冠肺炎在水貂中爆发了一系列疫情,丹麦政府已下令该国的水貂养殖场扑杀100多万头水貂。upE世界播


The current outbreak is believed to have started in late June when a Covid-19 patient was associated with a mink farm in North Jutland, according to a report by the USDA's Foreign Agricultural Service. The disease was found to have spread to the mink after the Danish Patient Safety Authority had samples taken from 34 of the farm's animals. upE世界播

根据美国农业部对外农业局的一份报告,目前的疫情据信始于6月下旬,当时一名新冠肺炎患者与北日德兰的一家水貂养殖场有关联。在丹麦患者安全局从农场的34只动物身上提取样本后,人们发现这种疾病已经传播到了水貂身上。upE世界播


The government began to introduce measures in the summer to limit the spread of Covid-19 on mink farms, but the number of cases dramatically increased in September. upE世界播

政府从夏天开始出台措施,限制新冠肺炎在水貂养殖场的传播,但9月份病例数量大幅增加。upE世界播


By early October, mink on nearly 60 farms in North Jutland alone had tested positive for Covid-19 and another 46 were under suspicion, according to Mogens Jensen, the Danish Minister of Food, Agriculture and Fisheries. upE世界播

丹麦食品、农业和渔业部长莫根斯·延森(Mogens Jensen)表示,截至10月初,仅北日德兰近60个农场的貂皮就被检测出新冠肺炎呈阳性,另有46个受到怀疑。upE世界播


暂无upE世界播

upE世界播

upE世界播


"We have continuously launched initiatives to manage and contain the spread of infection," Jensen said in a statement. But, she added, "In view of the recent large increase, we must unfortunately state that it has not been sufficient to prevent continued spread of infection among the North Jutland mink herds." upE世界播

Jensen在一份声明中说:“我们不断发起管理和遏制感染传播的举措。”但是,她补充说,“鉴于最近的大幅增加,不幸的是,我们必须指出,这还不足以防止感染在北日德兰水貂群体中继续传播。”upE世界播


The order is sweeping. Mink farms within five miles of a farm or herd that is confirmed or suspected to be infected with Covid-19 are also going to be culled, Jensen said. upE世界播

订单范围很广。詹森说,被确认或怀疑感染新冠肺炎的农场或牛群周围5英里内的水貂养殖场也将被扑杀。upE世界播


"It is a difficult decision that the government has made, but we fully support it," said Tage Pedersen, chairman of the Danish Mink Breeders Association. upE世界播

丹麦水貂饲养者协会主席Tage Pedersen说:“这是政府做出的艰难决定,但我们完全支持。”upE世界播


"In recent weeks, we have all experienced that more and more farms in North Jutland have been infected, and no one has been able to explain the increase. Human health must come first." upE世界播

“最近几周,我们都经历了北日德兰越来越多的农场受到感染,没有人能够解释增加的原因.人类健康必须放在首位.”upE世界播


The culling process will be handled by the Danish Veterinary and Food Administration and the Danish Emergency Management Agency, and mink breeders will receive compensation for the loss of their herd along with compensation for their operation losses. upE世界播

扑杀过程将由丹麦兽医和食品管理局和丹麦紧急事务管理署处理,水貂饲养者将获得牛群损失的补偿以及运营损失的补偿。upE世界播


Denmark is the world's largest producer of mink skins. According to the Danish Agriculture and Food Council, there are approximately 1,500 Danish fur farmers that produce nearly 19 million mink skins per year. upE世界播

丹麦是世界上最大的貂皮生产国。根据丹麦农业和食品理事会的数据,大约有1500名丹麦毛皮农场主每年生产近1900万张貂皮。upE世界播


On October 9, it was reported that thousands of mink have died at fur farms in Utah and Wisconsin following Covid-19 outbreaks. The virus progresses quickly in mink, with most infected mink dying the following day. It's unclear why the species is so susceptible to coronavirus while other animals are not affected. upE世界播

10月9日,据报道,新冠肺炎疫情爆发后,犹他州和威斯康星州的毛皮养殖场已有数以千计的水貂死亡。该病毒在水貂体内进展迅速,大多数受感染的水貂在第二天死亡。目前还不清楚为什么该物种如此容易受到冠状病毒的影响,而其他动物却没有受到影响。upE世界播

© 2016 世界播 www.shijiebobao.com 中国互联网举报中心 京ICP证140141号 鄂ICP备18018000号-1
违法和不良信息举报: